Паутина
Шрифт:
Гермиона кивнула, прикусив губу. Ксения верила — она все поняла, она сможет. Потому что иначе не сможет никто.
— Ксения, я вижу, что вы понимаете, на что идете. Это жертва…
— Нет, это не жертва. Это дань свету, который подарил нам всем Гарри Поттер. Это притяжение, это предназначение. Он выполнил свое, я выполню свое. И мне не страшно, — мягко улыбнулась Ксения. — Возможно, я многое потеряю, помогая мистеру Поттеру, но я уже многое приобрела.
— Джеймс? — догадливо спросила Гермиона, и Ксения лишь кивнула
Они распрощались. Миссис
— Теперь, Джим, ты можешь уже не скрываться, — тихо произнесла Ксения в пустоту.
Через мгновение на пол сползла мантия-невидимка, и перед девушкой предстал совершенно ошеломленный Джеймс Поттер.
Часть двенадцатая: Шелкопряд
Глава 1. Джеймс Поттер
А ведь они всего лишь хотели сделать Ксении сюрприз. Вот тебе и сюрприз…
Джеймс стоял и смотрел на девушку. Она не была ни смущена, ни рассержена — мягко улыбалась ему, ожидая, наверное, что он заговорит. Сотни, если не тысячи, мыслей бились о череп, отчего голова тут же начала болеть.
— Ты давно знала, что я тут? — наконец, выдавил он, теребя в руках мантию-невидимку. Они с Малфоем решили нанести визит в больничное крыло и пошутить над Ксенией. Но шутка не удалась. Какие уж тут шутки…
— Нет, ты очень хорошо научился скрываться, — девушка глядела на Джеймса, наверное, пытаясь понять, что он слышал из их с Гермионой разговора. А он слышал все, потому что они с Малфоем зашли сюда почти одновременно с Гермионой, откуда-то взявшейся в школе. Джеймс даже теперь не знал, стоило ли оставаться и подслушивать разговор. — Но когда миссис Уизли упомянула… тебя, я на миг почувствовала тебя и даже увидела себя саму.
Ксения сделала шаг к застывшему гриффиндорцу и освободила его руки от мании.
— Малфой, — позвал Джеймс, оглядывая больничное крыло. Ведь Скорпиус должен был тоже все это слышать. Но никто не отозвался.
— Здесь больше никого нет, — Ксения обвела палочкой помещение, наверное, проверяя заклинанием.
Джеймс не стал задумываться над этой странностью — ведь входили то они вместе. Хотя, ведь у каждого была своя мантия-невидимка, слизеринец вполне мог вообще не зайти.
— Ксени… — он посмотрел в глаза девушки, что стояла в паре шагов от него. Все услышанное пока еще медленно пыталось приобрести понятность и логичность, поэтому он даже не знал, что ей сказать.
Пророчество, о котором она молчала. Болезнь отца. Проводник. Туннель. Свет. Вина Мальчика, Который Выжил. Все было так непонятно, так… странно.
— Джим, я вижу, как тебе сложно все это понять, — она шагнула к нему еще ближе, поднимая голову.
— Ты собиралась мне сказать? — его голос прозвучал с небольшой обидой. Ведь она скрывала от него так много. Так много он не знал о любимой девушке. — Про пророчество… Почему ты молчала?!
— О чем? — спокойно спросила она.
— Что должна помочь моему отцу.
— Я
— Ты давно решила именно так? Давно решила, что выберешь траву, а не небо? — Джеймс хмурился. Она кивнула.
— Конечно, многим будет трудно понять это, но я не могла поступить иначе. Я целитель душ, я избранная, как говорил мой дед, — Ксения села на кровать. — Я всегда знала, как должна буду поступить. Если от меня зависит, что одержит победу — свет или тьма, то выбор известен заранее. Я выбрала Слизерин.
— Но почему ты мне не сказала? Ведь это мой отец! — Джеймс сел рядом, но тут же встал, не в силах сидеть.
— Я не знала, что в пророчестве речь идет именно о твоем отце. Не знала, пока не увидела его в кабинете профессора МакГонагалл, когда Лили пропала, — девушка подняла глаза и попыталась поймать взгляд Джеймса. Сам парень просто не знал, как поступить и что сказать. Она сделала свой выбор, но как ему быть? Ведь она будет рисковать собой, помогая его отцу! Отец или Ксения… Это его выбор? — Джеймс, у тебя нет выбора…
Он резко сел и схватил ее за плечи:
— Ксения, ты понимаешь, что я не могу, не могу смотреть, как ты жертвуешь собой!
— Глупый, — прошептала она, погладив его по щеке. — Я не собираюсь жертвовать собой. Я отдам то, что мне даровали при рождении. Отдам тому, для кого и был нужен этот дар. Вот и все… Понимаешь? Я всего лишь отдам то, что мне не принадлежит.
— Но, Ксения, как ты будешь без своего дара? Что ты будешь делать, когда его потеряешь?
— Я потеряю лишь дар. Но я уже очень многое приобрела, — прошептала она. — Это судьба, если ты понимаешь, о чем я… Я должна была пойти на Слизерин, ты должен был оказаться другом Скорпиуса Малфоя, мы должны были познакомиться, и я должна была в итоге встретиться с твоим отцом. Потому что я сделала свой выбор…
Джеймс нахмурился, потирая шею:
— Получается, ты со мной только…
Она прижала ладонь к его губам, качая головой:
— Нет, я с тобой потому, что я так хочу… Ведь мы начали встречаться задолго до того, как я узнала, что свет, о котором говорится в пророчестве, это твой отец. Ты был для меня просто Джеймсом Поттером, к которому меня тянуло, — Ксения держала его руку в своих холодных руках.
— Ксения, я боюсь… За тебя и за отца, и за Гермиону… — парень взволнованно теребил ее пальцы и смотрел на их переплетенные руки. — Судя по реакции Гермионы, эта твоя задумка с проводником не самое легкое и безопасное занятие.