Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пенелопа лайф
Шрифт:
empty-line/>

Олег вернулся к камину, схватил с дивана телефон и нажал кнопку быстрого набора номера Пенелопы.

 - Что вы наговорили испанцам, что они хотят с нами мириться?
– Резко заговорил он, лишь услышал в трубке её голос.
– Мы же с ними не ссорились, что бы мириться? Отвечайте!

Пенелопа только что вышла из-под душа. Её кожа, волосы и главное душа, находились в блаженном состоянии. Она закапала капельки в уставшие от линз глаза, налила себе большую чашку ароматного чая с жасмином и опустилась на свой мягкий диван. Она включила телевизор и посмотрела несколько сюжетов из жизни домашних

котов.

– Надо завести кота.
– Произнесла она вслух.
– И назвать его, как-нибудь нежно. «Пушистиком» или «Лапочкой», а может быть «Персиком». Пусть мурлыкает у меня под ушком вечерами и убаюкивает меня.

Её слова были прерваны телефонной трелью. Пенелопа вздрогнула, облилась горячим чаем, разозлилась и буквально крикнула в телефонную трубку. - Да, я слушаю!

Через мгновение её пыл угас, потому что голос её шефа был ещё более разозлённым. Она выслушала его вопросы и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

Как она могла ему сказать, что эти представитель испанской фирмы явно хотели подзаработать на поставке своего оборудования? В процессе переговоров двое из представителей этой фирмы говорили не только на испанском языке. Они переговаривались между собой на … греческом языке. Это очень удивило Пенелопу, и она стала к ним прислушиваться. И то, что она поняла и услышала, возмутило её разум.

Они хотели подписать соглашение на поставку одного оборудования, но для подписи предложить другой список подобного, но более дешёвого, а значит и не качественного, оборудования. Но благодаря некачественному переводу Елены, всё дело запуталось, и результат не был достигнут. Так что теперь и не знаешь, благодарить Елену за её перевод, или ругать?

Об этом подлоге и сообщила им Пенелопа, добавив несколько предложение на греческом языке о том, что не стоит обманывать своих заказчиков таким образом. Потому, что могут потерять престиж своей фирмы.

Пенелопа невольно усмехнулась, вспомнив удивление и испуг в испанских глазах.

– Мне послышалось, или вы усмехаетесь надо мной? – «Отрезвил» её разум голос шефа.- Я дождусь ответа на свой вопрос?

– Конечно, но только завтра. Я чувствую, как вы устали. Я и устала тоже. Боюсь, что не смогу убедить вас своим ответом…. сейчас. Давайте я завтра приду пораньше и всё вам расскажу? - Пенелопа замолчала и услышала, как тяжело задышал он в трубку, сдерживая свой гнев.
– Обещаю, что всё вам разъясню… завтра, а вечером за ужином с испанцами вы сами во всём убедитесь. Хотите, я приду к десяти часам, а не к одиннадцати? Я всё вам доложу…

Минуту длилось молчание, в течение которой гнев её шефа явно остывал. Это она поняла по его успокоенному дыханию.

– Хорошо. Завтра жду вас в десять тридцать. Не опаздывайте, и главное придите на своих ногах. Не стоит надевать такие высокие каблуки, если не умеете на них ходить. Спокойной ночи… - Связь с ним оборвалась.

– Я умею на них ходить. Просто это был первый день моей работы.
– Проговорила она в отключённую трубку.
– Я не предполагала, что главное моей проблемой на работе будут каблуки. Хотя нет, не каблуки. Вы - моя главная проблема. Я теперь это поняла. – Она откинула трубку в угол дивана, перевела дух и добавила.
– Нет! Вот

заведу кота, назову его «Психоз», и буду гонять часами по квартире вечерами для успокоения нервов.

Глава 3.

Глава 3.

– Ты думаешь, что всё это, правда, и она ничего не придумывает?
– Спросил Борис, пристально смотря на дверь, которую только что закрыла за собой Пенелопа. – Лично я ей не доверяю.

– Почему? Я изучил её досье. Закончила экстерном институт иностранных языков. Знает итальянский, испанский, французский, английский и… греческий языки. Впечатляет.- Олег перелистнул страничку досье Пенелопы и продолжил говорить.
– Это её первая работа… А чем она занималась целых …девять лет после окончания института? Данных нет…

– Проходила школу шпионажа. С таким знанием языков, её, наверняка, завербовали американцы или ещё кто-нибудь. Нет! От неё надо избавляться и поскорей.
– Борис встал и подошёл к столу Олега. Он бросил взгляд на стеклянную перегородку, за которой работала Пенелопа, а затем заговорил шёпотом.
– Я даже уверен, что она может читать по губам! А, может, она и мысли читать умеет, а также может руководить действиями человека?! Ты заметил, что она не смотрит в глаза? Вот, сегодня, рассказывая нам о встрече с испанцами, стоит, как статуя, не шелохнется. Смотрит своими глазищами мне прямо в горло …. Чувствую, в горле стало першить.
– Он провёл пальцами себе по горлу и кашлянул.
– До сих пор побаливает в нём. Ты будь с ней настороже, а ещё лучше уволь.

– И оставить Елену, которая нас запутала своим непрофессиональным переводом? Нет, этого не будет. Я только не могу понять, почему Пенелопу не устроили ко мне переводчиком, а отдали эту должность Елене? Придётся поговорить с отделом кадров…

– Я могу тебе за них ответить. Елена мне всё рассказала.

Олег вопросительно посмотрел на друга.
– Я весь во внимании.

– У неё отец банкир, а жених иностранец.
– Ответил Борис с явным разочарованием в голосе.
– Она ждёт, когда он сделает ей предложение, так что она у нас ненадолго.

– И за это недолгое время, она успеет нам испортить ещё ни одни переговоры своими переводами?

– А ты уверен, что Пенелопа тебе сделала достоверный отчёт? Может, это она блефует? Ты присмотрись к ней.
– Борис ткнул пальцем в сторону стеклянной перегородки.
– Смотри, что она соорудила на своей голове – антенну из волос, толщиной в руку! Вся сегодня в сером, как инопланетянка. Я в кино видел таком костюм. И кстати, затем из того костюма повылезало множество щупальцев… Может, и у неё…

 - Борис, хватит! Из всех щупальцев у Пенелопы всего две руки и две ноги, и… и очень умная голова. Я в этом убедился. Её отчёт и подробные объяснения о нечистоплотности испанцев меня убедили. Остаётся только дождаться ужина с ними и удостовериться в правильности её слов. Ты тоже идёшь на ужин. Будь готов.

– Елену с собой брать?

Олег взглянул на друга, который смотрел на него умоляющим взглядом, и ответил.
– Бери если тебе это надо. А мне хватит и Пенелопы. Хотя ты прав… В её поведении и одежде есть что-то странное и… заманчивое, особенно, когда она распускает свои волосы.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7