Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перед тем, как он ее застрелил
Шрифт:

Джоэл вспомнил, сколько раз слышал из уст Блэйда нелестные отзывы в адрес сестры, и луч света начал понемногу освещать мрак. Цепочка событий предстала перед Джоэлом по-новому. Он осознал, что все вело к этому моменту: Нил Уатт по-хозяйски развалился в машине, Блэйд мнет Ариссу, а Джоэл стоит и смотрит и понимает то, что следовало понять давным-давно.

Кэл ничего не значит. Джоэл ничего не значит. В конечном итоге и Нил с Ариссой ничего не значат. Просто они еще этого не знают. Но узнают, когда срок их годности истечет.

Джоэлу пришлось признать, что Кэл Хэнкок не

раз пытался его предупредить и советовал держаться подальше от Блэйда.

Джоэл подошел к Блэйду с Ариссой.

— Где Кэл? — спросил он.

— А, Джо-эл! Судя по всему, твоя песенка спета, дружок.

— Где Кэл? Что ты сделал с Кэлом, Стэнли?

Нил выскочил из машины, но Блэйд остановил его.

— Знаешь, Кэл давно собирался навестить родных. Они где-то на Ямайке. Барабаны, ром, регги в ночи. Просто рай. Я отправил его туда. Кэл помог мне, я помог ему. Все по-честному. Услуга за услугу. Ты — мне, я — тебе.

Блэйд кивнул Нилу, и тот сел в машину. Потом Блэйд еще раз поцеловал Ариссу и подтолкнул ее к дому.

— Что-нибудь еще, Джо-эл? — поинтересовался он.

Надежды не было, но Джоэл все же решил попробовать.

— Эта леди… Я не делал… — Он не знал, как закончить фразу, поэтому замолчал.

— Чего ты не делал? — ласково протянул Блэйд.

— Ничего не делал, — поколебавшись, заявил Джоэл.

— А! Очень хорошо. Так и скажешь в полиции.

*

Вскоре появился электронный фоторобот, составленный благодаря любезности уборщицы, труженицы швабры и вантуза. Как это часто бывает в Лондоне, уборщица стала героиней дня; газеты подробно осветили ее биографию, ее прошлое и настоящее. А рядом с ее портретом на первых страницах газет красовалось изображение рыжего мерзавца, которого уборщица пыталась задержать.

«Возможно, это лицо убийцы!» — гласила подпись в «Дейли мейл». Газета валялась на земле возле станции «Уэстбурн-парк», там Джоэл ее и подобрал. Как все фотороботы, этот не очень походил на оригинал, но в статье сообщалось, что обработка и увеличение видеоизображения закончены. Кроме того, была проанализирована запись, сделанная на станции «Слоун-сквер». Полиции удалось обнаружить еще кое-какие изображения. Скотленд-Ярд заверял, что арест преступника — вопрос нескольких дней.

Это случилось, когда Джоэл привел Тоби в Минвайл-гарденс. Они находились на самом простом участке скейтодрома, и Тоби был счастлив: ему удалось довольно долго держать равновесие, балансируя на скейтборде.

— Смотри, Джоэл, как я! Смотри! — кричал Тоби.

В этот момент показалась полицейская машина; она остановилась возле моста через канал Гранд-Юнион. Следующая машина припарковалась ближе к Элкстоун-роуд, напротив Детского центра. Маджида выглянула из окна, нахмурилась и решила спуститься на игровую площадку и присмотреть за детьми. Третья машина подъехала к повороту с Элкстоун-роуд на Грейт-Вестерн-роуд. Из каждого автомобиля вышло по констеблю в форме, водители остались за рулем.

Констебли приближались к скейтодрому с трех сторон. Увидев их, Джоэл догадался, что его вели — может, он вообще все дни после встречи с Блэйдом находился под наблюдением. В

подходящий момент невидимый преследователь позвонил в полицию — и вот она тут как тут.

Сначала рядом с Джоэлом оказался констебль из машины, что стояла у Детского центра.

— Джоэл Кэмпбелл? — уточнил он.

Вместо ответа Джоэл обратился к брату:

— Тоби, пора домой. Хорошо?

— Но ты же говорил, что я буду кататься на скейтборде, а ты за мной присмотришь. Забыл?

— Потом, Тоби. В другой раз.

— Следуй за мной, парень, — велел констебль.

— Тоби, ты сможешь добраться до дома? Если нет, то кто-нибудь из полицейских тебя проводит, наверное.

— Я хочу кататься на скейте. Ты же обещал, Джоэл.

— Меня забирают, Тоби. Ты должен идти домой.

Тут со стороны моста подошел второй констебль. Он объяснил Тоби, что тот пойдет с ним. Джоэл подумал, что полицейский отвезет брата домой, и поблагодарил: «Большое спасибо». Вслед за первым констеблем Джоэл двинулся к машине, отвернувшись от пакистанки, которая наблюдала за происходящим из-за ограды детской площадки. Тут Джоэл заметил, что Тоби ведут не в сторону Иденем-истейт, а в противоположном направлении — к мосту.

Джоэл остановился.

— Куда забирают моего брата? — спросил он.

— О нем позаботятся.

— Но…

— Вперед. Садись в машину.

— Тоби нужно домой.

Джоэл рванулся к брату, но рука констебля крепко его сжимала.

— Не сопротивляйся, парень.

— Но тетя будет искать…

— Шевелись!

Водитель машины, припаркованной возле Детского центра, вылез и подбежал к ним. Он схватил Джоэла за другую руку и заломил ее за спину. Вынув наручники, он защелкнул их у Джоэла на запястьях.

— Мерзкий желтый гаденыш! — прошипел он в ухо Джоэлу и толкнул его к машине.

— Спокойнее, Джер, — сказал первый констебль.

— Не учи меня! Открой дверь.

— Джер!

— Заткнись, черт возьми!

Перед Джоэлом распахнулась дверца машины, и он наклонился, чтобы забраться внутрь. Сильный удар в спину поторопил его. Джоэл сел сзади, дверь захлопнулась. Полицейские заняли передние места. Джоэл посмотрел в окно — он хотел выяснить, что происходит с Тоби.

Машина, стоявшая у моста, тронулась. На скейтодроме все побросали скейты и наблюдали за спектаклем, перебрасываясь замечаниями. Джоэл едва не свернул шею, выискивая в толпе знакомых. Но таковых не было. На Джоэла надвигалось будущее, неотвратимое с момента, когда констебль надел наручники.

За Минвайл-гарденс показался край дома Кендры. Пока машина проезжала по мосту через канал, направляясь к Харроу-роуд, кусочек дома был виден. Джоэл смотрел на него, пока тот не скрылся за постройками Грейт-Вестерн-роуд.

*

Кендра узнала новости от Маджиды. Пакистанка позвонила в благотворительный магазин, когда Кендра показывала товар беженке из Африки и ее пожилому спутнику. Маджида была немногословна. Подъехали три полицейские машины. В одну посадили маленького мальчика, в другую — старшего. Третья сопровождала машину со старшим. И еще, пугающая подробность: на старшего мальчика надели наручники.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба