Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перелом в судьбе
Шрифт:

Опять комплименты, подумала она, но, как ни старалась, так и не смогла забыть тепло в его глазах, когда он говорил ей это. И весь вечер она ощущала теплое прикосновение его руки.

Время летит быстро, и вот они уже возвращаются в дождливый Портленд. По дороге тоже шел дождь. Сэди чувствовала себя измученной и усталой. Она без памяти влюбилась в прекрасный город Ванкувер, и ей тяжело было покидать его.

Но это еще не все. Она была так недовольна собой! Словно совершила что-то не то, но что именно – сама не знала. Может быть, потому что каждую минуту что-нибудь

напоминало ей, насколько она не вписывается в жизнь Джордана.

Никогда еще огромная пропасть между ее и его жизнью не была так очевидна, как в эти два дня.

Даже Джордан по пути домой молчал. Возможно, он тоже устал, решила Сэди, с тревогой поглядывая на него. Конечно, его сильно утомила такая долгая ходьба на костылях, хотя он даже не думал сдаваться.

– Вы в порядке? – наконец после долгого молчания спросила она.

– В порядке. А у вас? Вам действительно понравилась поездка?

– Я прекрасно провела время. Спасибо вам. Это была самая замечательная поездка в моей жизни. Хотя мы даже не пытались приступить к работе.

Джордан улыбнулся.

– Ваша работа заключается в том, чтобы составлять мне компанию. С чем вы прекрасно справились. Это я должен вас благодарить.

– Не думаю, что миссис Симпсон думает так же.

– К черту миссис Симпсон.

Сэди не смогла сдержать улыбки.

Когда они наконец подъехали к «Ондатре», то чувствовали себя очень уставшими. Сэди донесла сумки Джордана до порога и подождала, пока он откроет дверь.

– Езжайте домой, – сказал он, распахивая дверь. – Вы устали. Машину вернете завтра утром.

Она отнесла сумки в кухню и вернулась к двери.

– Спасибо вам еще раз, мистер Трент. Я великолепно провела время.

Он стоял в дверном проеме, опираясь на здоровую ногу. Выражение лица прочесть было трудно, но в глазах опять промелькнула печаль.

– Джордан, – мягко поправил он. – Дорогая Сэди, у меня будет действительно великолепный день, когда вы наконец назовете меня «Джордан», а не «мистер Трент».

Она уже научилась воспринимать его комплименты как простую, ничего не значащую вежливость. Но, несмотря на это, подняв на него взгляд, Сэди ощутила в глубине души невыразимую боль, отнюдь не связанную с отъездом из Ванкувера. Все было гораздо серьезнее.

Это была боль потери. Или, скорее, боль оттого, что чему-то никогда не бывать.

Впервые в жизни она проклинала свои гены, не наградившие ее такой же красотой, как и у ее сестер.

– Спокойной ночи, Джордан, – прошептала она и бросилась прочь, чтобы он не успел заметить, как сильно она привязалась к нему, к этому холодному человеку.

Глава 7

На следующее утро Сэди приехала в «Ондатру» с твердым намерением вести себя так, словно никакой поездки в Ванкувер не было. Она снова просто временная помощница, а Джордан – ее босс. Она снова должна сосредоточиться только на работе и поддерживать с ним дружеские, но деловые отношения.

И хотя эти намерения были самыми благими, Сэди невольно расстроилась, поняв, что Джордан только рад этому.

Его

поведение полностью изменилось. Он больше не поддразнивал ее и не делал игривых замечаний по поводу своей личной жизни. И Сэди должна была признать, что это ей по душе. Ей отнюдь не хотелось выслушивать рассказы о его многочисленных подружках.

Но хотя Джордан вел себя ровно и дружелюбно, Сэди не могла не ощутить необъяснимое, все возрастающее напряжение между ними. Пришлось списать это на нелюбовь Джордана к закрытому пространству, хотя он ни словом не обмолвился о том, чтобы снова куда-нибудь поехать.

Через несколько дней после путешествия в Канаду Джордан удивил ее заявлением:

– Мне хотелось бы сегодня съездить домой. Нужно взять кое-какие вещи. Вы не возражаете?

– Конечно, не возражаю. Наоборот, с удовольствием отвезу вас, – заверила его Сэди. В глубине души она надеялась, что это пойдет ему на пользу. Ему необходима смена обстановки. Вчера Джордан показался ей усталым, и, когда он диктовал письма, Сэди пришлось несколько раз его поправлять.

Для поездки Джордан оделся в черные брюки и серый свитер. Сэди пожалела, что не надела джинсы вместо обычной юбки и блузки. Но возвращаться домой и переодеваться уже поздно, решила она, помогая Джордану усесться на переднее сиденье ее старенького драндулета.

Ей было немного неловко за потертый, некрасивый салон своей машины, и она опасалась, что по дороге они могут застрять из-за какой-нибудь поломки, но Джордан настоял, чтобы они ехали на ее машине. К тому же, убеждала она себя, после той обстановки, в которой прожил последние несколько недель, едва ли он станет придираться к ее колымаге.

Она завела мотор, который поначалу чихал и кашлял и только на третий раз заурчал. «Дворники» не слишком старательно справлялись со своей задачей, и Сэди решила, что Джордану придется, по-видимому, наблюдать за дорогой сквозь забрызганное стекло.

Однако, несмотря на все опасения, когда они наконец двинулись вперед, Джордан не выглядел недовольным.

Он отлично приспосабливается к любым условиям, думала Сэди, когда они выехали из города на магистраль, ведущую к побережью. Между прочим, он больше не упоминал ни о каких своих подружках и приключениях с ними.

И Сэди заподозрила, что все эти разговоры велись исключительно для того, чтобы произвести на нее впечатление, потому что за время пребывания Джордана в «Ондатре» женского паломничества явно не наблюдалось.

Если бы не та статья в газете, она бы ни за что не поверила тому, кто сказал бы, что у Джордана репутация плейбоя, живущего в исключительной роскоши.

Но насколько роскошно он живет, Сэди не имела никакого представления, пока не увидела его дом. Конечно, она тут же узнала его. Это был тот самый особняк, фотографию которого он ей показывал. Она могла бы и сама догадаться, упрекнула себя Сэди, подъезжая к массивным воротам. Иначе зачем бы он носил с собой фотографию?

Внутри дом оказался еще прекраснее, чем она ожидала. Пушистые бледно-голубые ковры устилали все комнаты, которым, казалось, нет конца.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь