Переломная точка
Шрифт:
— Секс на палочке?
Я не стала тешить его самолюбие ответом.
— Здесь есть кто-нибудь, кто может помочь? — спросил он, снова возвращаясь к делу.
Я кивнула.
— Два парня за столом в правом углу. На одном из них майка пожарника. — Кейд научил меня обращать внимание на тех, кто имел отношение к полицейской, военной или пожарной службе, потому что именно они чаще всего могли помочь абсолютному незнакомцу, в особенности женщине.
Вскоре официантка принесла наше пиво
— Адрес? — спросил Кейд, как только она ушла.
Я назвала ему месторасположение «Таверны», в которой мы сейчас находились.
— Ближайшее пересечение улиц?
Я ответила и на этот вопрос тоже.
Он кивнул.
— Хорошо. Почему ты решила уехать? — неожиданно спросил он.
Я посмотрела на него с непониманием.
— Уехать откуда?
— От Блейна.
Оу. Я нервозно глотнула пиво, прежде чем смогла, наконец, ответить:
— Я оставалась у него на время, пока выздоравливала.
— И он позволил тебе уехать?
На этом я заметно напряглась.
— Позволил? Не знала, что должна ждать, когда Блейн «позволит» мне что-то сделать.
— Не стоит рвать на себе бельё, — угол его рта дёрнулся вверх. — О, постой, я совсем забыл… — он склонился над столом ближе ко мне. — На тебе ведь его нет.
Кейд сделал ещё один глоток пива, наблюдая за моей реакцией, и его глаза при этом насмешливо блестели.
— Мне казалось, я не должна была тебе об этом напоминать, — моя бровь с иронией взлетела вверх.
Кейд пожал плечами.
— Не имеет значения. Это, в любом случае, всё, о чём я сейчас могу думать.
Я сглотнула.
— Кейд… я встречаюсь с твоим братом. Ты знаешь об этом.
Челюсть Кейда поджалась, и он молча допил своё пиво. Официантка принесла ему новую кружку вместе с тарелками еды, которые она поставила перед нами на деревянный стол.
— Ты спишь с ним?
Я подавилась своим пивом.
— Не могу поверить, что ты… спрашиваешь меня об этом, — запнулась я, чувствуя, как снова загорелись мои щёки.
— Это означает, что нет, — произнёс он, и в его голосе слышалось отчётливое удовлетворение. — Прошло шесть недель. Если Блейн до сих пор не скрепил сделку, значит, это открытый сезон.
Я почти опасалась задать вопрос.
— Открытый сезон на что?
Его взгляд встретился с моим, и у меня перехватило дыхание.
— На тебя.
ГЛАВА ВТОРАЯ
По пути домой у меня из головы не выходили слова Кейда. После своего заявления, он ловко сменил тему, возможно, потому что заметил охватившее меня смятение. Я даже представить себе не могла худшего развития сценария, чем вражда между ними. Тем более, из-за меня.
Я шумно
Натянув после душа старую футболку, я выключила свет и легла в постель. Моя спина ныла после «урока», преподанного мне Бренной, и я осторожно перевернулась на бок, услышав, как зазвонил сотовый. Когда я взглянула на дисплей, моё сердце подпрыгнуло.
Это был Блейн.
— Привет, — выдохнула я, сев на кровати.
— Кэт.
Звук его голоса вызвал на моих губах улыбку.
— Я разбудил тебя?
— Нет. Я ещё не спала.
— Ты в постели?
— Да-а.
— Что на тебе надето?
Теперь уже я рассмеялась:
— Очень сексапильная футболка.
— Ты выглядишь сексапильно в чём угодно, — ответил Блейн, и я почувствовала, что он тоже улыбнулся. — Чем ты сегодня занималась?
Я вздохнула.
— Кейд разбудил меня ни свет, ни заря…
— Кейд?
Я запнулась, услышав в голосе Блейна явное удивление и настороженность.
— Что он делал в твоей квартире?
Я сглотнула, неожиданно почувствовав нарастающую неловкость.
— Кейд… тренирует меня. Он вернулся в город пару недель назад.
На линии повисло молчание.
— Он не говорил тебе?
— Нет.
Никогда ещё одно слово не передавало так много, и я не знала, что на это сказать, поэтому промолчала.
— Как он тебя тренирует?
О, нет. Теперь в голосе Блейна послышалась судебная интонация.
— Он… мм… бегает со мной по утрам, — я нервозно сжала пальцами край одеяла. — Ещё я хожу на курсы самозащиты.
Разумеется, я не стала усугублять ситуацию и рассказывать ему о том, что сегодня Бренна не оставила на мне живого места.
— А ещё Кейд учит меня стрелять. — На этом я остановилась, не зная, следовало ли также упоминать об импровизированном тренинге «шпионские игры».
На линии снова повисла гнетущая тишина.
— Блейн? Ты меня слышишь?
— Да, я тебя слышу.
Сдерживаемая в его голосе злость заставила меня вздрогнуть.
— Извини, — выдохнула я, кусая нижнюю губу. — Я думала, что Кейд говорил тебе об этом.
— Тебе не за что извиняться, — отрывисто ответил Блейн. — Я разберусь с ним. Не волнуйся.