Перепуганная компания
Шрифт:
– "Чудный денек",- повторил мистер Пиджин с коварной усмешкой.- "И Мадейра так близко".
– Ты нас поддразниваешь. Гай?- снисходительно засмеялась миссис Фэйри.
– А кто там играет в бридж?- спросил Роджер.- Брэй приглашал меня, но я не пошел.
– Там Вилли, мистер Брэй, миссис Вэйн и, думаю... да, точно, сэр Джон.
– Вот как?- сказал Роджер. Он пожалел, что отказался от игры: компания там подобралась интересная.
– А Комбе не там разве?- спросил он. Вместо себя он коварно предложил мистеру Брэю Валентина Комбе. "Коварно",
– Мистер Комбе? Он в своей каюте, декламирует собственные стихи. Он оставил дверь приоткрытой, и я видела его, проходя мимо.- И миссис Фэйри звонко рассмеялась - словно зазвучали серебряные колокольчики.- Ну, Гай, когда мы подойдем к Мадейре?
– К Мадейре?- мистер Пиджин изобразил искреннее удивление.- А разве мы собирались туда заходить?
– Не зайти на Мадейру?- протянула миссис Фэйри.- Но, Гай, ты же обещал...
– Что-то не припомню, Энид. А ты хотела бы посмотреть Мадейру?
– Конечно! Я же нигде не была, кроме Европы. Нигде! Конечно тебе трудно это понять... Если ты так же тяжел на подъем, как Вилли и я,- сказала миссис Фэйри с бодрым коротким смешком,- то ох как непросто выбраться за пределы Европы.
– Да мы и не покидали пределов Европы,- уцепился за ее слова мистер Пиджин.- Мадейра в Европе.
– Ну, ты знаешь, что я имею в виду.
– Не уверен. Однако в самом деле это весьма затруднительно, Энид. Видишь ли, я случайно узнал, что мисс Кросспатрик не хочет заходить на Мадейру. Она там уже была.
– Мисс Кросспатрик!- фыркнула миссис Фэйри, точнее, позволила себе сделать это настолько явно, насколько это возможно для воспитанной леди.
– Я готов пойти навстречу пожеланиям большинства,- кротко произнес мистер Пиджин. В его голосе было столько кротости, что Роджер вновь подозрительно взглянул на него.
– Но большинство хочет зайти на Мадейру.
– Ну я не знаю. Что скажет Вилли?
– Конечно он "за". Все "за".- Миссис Фэйри улыбнулась Роджеру:
– Я уверена, вы "за", мистер Шерингэм, не правда ли? И... и капитан Твифорд! Подойдите, пожалуйста, к нам. Вы ведь за заход на Мадейру, не так ли?
– А вы "за", миссис Фэйри?
– Да я просто умираю как хочу.
– Тогда, конечно, я буду "за",- сказал капитан Твифорд, лениво улыбнувшись.
Миссис Фэйри красноречиво взглянула на мисс Сент-Томас, но не стала спрашивать ее мнения и победно повернулась к мистеру Пиджину:
– Вот видишь, Гай. Все хотят посмотреть Мадейру, а ты со своими нелепостями.
– Хорошо,- согласно кивнул мистер Пиджин.- А вот и мисс Кросспатрик собственной персоной. Спросим ее.
Мисс Кросспатрик показалась из-за угла капитанской рубки. На ней по-прежнему красовались очки в черепаховой оправе, в руке она держала книгу. Ее приземистая, коренастая фигура легко приноровилась к океанской качке. Как и миссис Фэйри, она была одета в белое платье, разумеется, не нарушающее приличий. Однако Роджер с удивлением отметил, что Стелла Кросспатрик в своем наряде выглядела
Правда, Роджер отметил, что белые туфли миссис Фэйри из оленьей кожи на высоком каблуке были неуместны на яхте, в то время как парусиновые туфли мисс Кросспатрик на низком каблуке, наоборот, были к месту. Удобство здесь сошлось лицом к лицу с модой.
Мисс Кросспатрик подошла к мистеру Пиджину:
– Возвращаю вам,- сказала она, передавая ему книгу.- Спасибо. Хотя, может быть, мне занести ее прямо в судовую библиотеку?
– Нет, благодарю вас, я сам сделаю это. Вы быстро прочли ее.
– Я быстро читаю,- бесстрастно произнесла мисс Кросспатрик, как бы просто информируя своего собеседника.
– О, "Убийца в мансарде",- вступила в разговор миссис Фэйри.- А я была уверена, что вы читаете какую-то серьезную книгу, мисс Кросспатрик.
– Вот как?- холодно произнесла мисс Кросспатрик.
– Да,- сказала миссис Фэйри, слегка смутившись.- Хороший роман, не правда ли? Мне очень понравился. Держит в напряжении до самого конца.
– Напротив,- ответила мисс Кросспатрик.- Я догадалась, кто убийца, на сорок седьмой странице. Заурядный детектив,- обратилась она к Роджеру,патетичный и чрезмерно запутанный, как по-вашему?
Она отошла к борту и стала смотреть на море.
Миссис Фэйри слегка покраснела.
– Она заглянула в конец,- шепнула она Роджеру.
Избегая встречаться взглядом со своей кузиной, мистер Пиджин обратился к мисс Кросспатрик.
– Мы тут говорили о том, что есть общее пожелание на день-два зайти на Мадейру,- вежливо объяснил он.- Надеюсь, вы не возражаете?
– "Возражаете"?- повторила мисс Кросспатрик, обернувшись и широко улыбнувшись.- Разве здесь может идти речь о возражениях? Если вы любезно предоставляете нам свободу выбора, то вполне естественно идти навстречу общим пожеланиям, не так ли?
– А каково ваше личное мнение?
– Мое? Я против Мадейры,- протяжно сказала мисс Кросспатрик с присущей ей мягкостью.- Я уже была там.
– Вот видите, Энид,- сказал мистер Пиджин с наигранной беспомощностью.
Миссис Фэйри проглотила обиду.
– Если мисс Кросспатрик против,- сделала она благородный жест,- мы не станем заходить на Мадейру.
Мистер Пиджин, как показалось Роджеру, был слегка сбит с толку этим проявлением альтруизма.
– Ну зачем же,- нежно проворковала мисс Кросспатрик.- Меня нисколько не затруднит следование общим пожеланиям.
– А что бы вы предложили взамен, мисс Кросспатрик?- миролюбиво спросил Роджер.
– Мы уже говорили об этом. Прочь от людных мест. Высадиться на одном из островов, где нет туристов.
– Например, на моем острове,- задумчиво произнес мистер Пиджин.
– Ну это вряд ли,- улыбнулась мисс Кросспатрик.- Я предпочитаю людей, а не мартышек.
– А там и нет никаких мартышек,- пылко заверил ее мистер Пиджин.- Я это сказал, чтобы досадить мистеру Общественное Мнение. Остров необитаем.