Перепутья
Шрифт:
Семпрония… Двоюродная сестра Децима Брута и правнучка Гая Гракха. Ее отец изначально отдал ее в весталки против ее воли и в таком решении не было ничего удивительного.
– Боюсь, у меня для тебя плохие новости, - Гай грустно усмехнулся, - Лепид не пропал. Лепида... – он замялся. Лицо Фабии исказилось беспокойством, - В общем, есть большая вероятность, что Лепида убили.
– Убили? – глаза Фабии округлились, - Кто? Когда? Почему?
– Октавий. Где-то в январе. Слушай, я пока сам не знаю, что там произошло.
– Боги… - Фабия прикрыла рот ладонью, - Но почему?
– Любая твоя догадка так же хороша, как и моя, - Гай пожал плечами.
– А ты? – неожиданно спросила Фабия.
– А что я?
– Ну ты же жив. Должность великого понтифика пожизненная.
– Да. Только другие люди, занимавшие эту должность, не возвращались из мертвых, - хмыкнул Гай, - Новый прецедент. Пока мы будем разбираться с тем, как его урегулировать, Семпрония не то, что на пенсию выйти – состариться и умереть успеет.
Фабия прыснула.
– Кроме того, - Гай снова стал серьезным, - Я не хочу инициировать эти обсуждения, пока мы не нашли тело Лепида. Нужно устроить ему нормальные похороны.
От одной мысли о том, что тело его друга могло не первый месяц гнить без должного погребения становилось дурно.
– Я понимаю, - кивнула Фабия.
Конец ее фразы утонул в мощном раскате грома. Надвигающееся ненастье было совсем близко.
– Ладно, спасибо за помощь, - Гай улыбнулся и поднялся с кресла, - Мне пора, у меня еще куча дел.
– Не за что, - улыбнулась Фабия, - До встречи. Ты только не забывай про нас надолго, хорошо?
Гай коварно ухмыльнулся:
– Если это намек, то ты опоздала лет на двадцать. Я уже слишком стар для авантюр, где на кону моя голова.
Фабия прыснула в кулак:
– Ты неисправим.
– Даже не сомневаюсь, - хмыкнул он.
Она никак не могла знать, какая именно доля правды содержалась в этой шутке.
У подножия храма переминался с ноги на ногу мужчина в простой тунике. Едва завидев Гая, он улыбнулся и помахал рукой:
– Цезарь?! Я Каллимах, раб Августа. Ну… Бывший. Не знаю. Короче, меня твоя жена прислала с сообщением.
На грани поля зрения мелькнула молния. Через несколько секунд раздался раскат грома.
Гай спустился с постамента храма и, поравнявшись с Каллимахом, спросил:
– Что за сообщение?
– Она говорит, что Педий прибыл и ожидает тебя дома.
– Понятно, - кивнул Гай.
– Передать ей что-нибудь? – не унимался Каллимах.
– Нет, я и так домой собирался, - смерив недоверчивым взглядом небо, сказал Гай.
– Я, пожалуй, с тобой, - задрав голову вверх, констатировал Каллимах.
Поднявшийся ветер разрушил все его планы. Вместе с собой он принес стену проливного дождя, плотную
К счастью, они с Каллимахом не успели отойти от форума далеко.
– Сюда, - крикнул Гай, пытаясь перекричать очередной раскат грома.
Пятно, похожее на Каллимаха, последовало за ним – и превратилось обратно в Каллимаха, мокрого с ног до головы, уже под крышей базилики Эмилия.
Стихии удалось приостановить обычную деловую жизнь внутри. Позабыв о своих делах, люди таращились в окна и выглядывали из-за приоткрытых дверей, с интересом наблюдая за плотной стеной дождя и попытками тех несчастных, что оказались на улице, с ней справится. Тех немногих, кому удалось добраться до спасительного здания, встречали разве что не аплодисментами.
– Еще парочка таких дождей, и я куплю лодку, - пробурчал Гай себе под нос. Намокшая до нитки тога весила, казалось, целую тонну. Хоть снимай ее и бросай прямо здесь.
– Не поможет. Еще парочка таких дождей, и нам всем придется отращивать жабры, говорю тебе, - фыркнул мокрый Каллимах.
– Похоже, сюда уже пол-Города смыло, - оглянувшись, хохотнул Гай.
Пестрая толпа, собравшаяся в базилике, не дала бы ему соврать.
Каллимах мотнул мокрой головой, - брызги полетели во все стороны, - и выглянул на улицу сквозь приоткрытую дверь.
– В принципе можно здесь окапываться. Это надолго, - констатировал он.
Не поверив ему, Гай выглянул наружу через его голову.
Пусть стена дождя и ограничивала видимость до нескольких футов, не рассмотреть свинцовые тучи, обложившие Город со всех сторон, было невозможно. Оценка Каллимаха была недалеко от правды. Педию придется подождать.
Несмотря на то, что в базилике было тепло, холод от мокрой тоги пробирал до костей. Недолго думая, Гай принялся ее разматывать. Каллимах долго наблюдал за его попытками освободится от тяжелой ткани, хихикая в кулак, прежде чем предложить:
– Тебе помочь?
– Было бы неплохо, - сразу же согласился Гай.
Стоило избавиться от веса и холода тоги, давившего на плечи, жить сразу стало проще.
Вода понемногу начинала заливать вход в базилику, и они переместились вглубь обрамленного колоннадой зала. Людям постепенно надоедало наблюдать за стихией, и они начинали возвращаться к прерванным делам.
Из располагавшихся на втором уровне залов суда доносились отдаленные споры по поводу чьего-то наследства. Быстро сориентировавшиеся продавцы зазывали случайных покупателей к себе в магазины, и глаза их блестели алчностью в предчувствии неожиданно большой прибыли. И только такие случайные зеваки, как они с Каллимахом, сидели между магазинов, и усиленно пытались обсохнуть.