Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пёрл-Харбор, 7 декабря 1941 года - Быль и небыль
Шрифт:

Какова судьба непосредственных исполнителей преступных замыслов японской военщины? Подавляющее большинство служивших в оперативном соединении Нагумо 7 декабря 1941 года погибли в войне, их поглотили волны Тихого океана. Но военная судьба капризна, она пощадила некоторых, кто сыграл выдающуюся роль в налете на Пёрл-Харбор. После войны получили известность те, кто был относительно молод в день Пёрл-Харбора - Сугуру Сузуки, Мицуо Футида и Минору Гэнда. Тогда им было 33 - 37 лет. В свое время их заслуги были высоко оценены императорскими вооруженными силами, а затем и союзником Японии по агрессивным блокам - Соединенными Штатами. Футида после войны оставил военную службу, стал священником. Сузуки и Гэнда снова надели мундиры. Первый - служил контр-адмиралом "оборонительных

военно-морских сил" Японии, второй - дослужился до чина генерал-лейтенанта. До весны 1962 года он занимал пост командующего военно-воздушными силами Японии. По случаю ухода в отставку - Гэнда исполнилось 57 лет американский генерал Лаймэн Лемнитцер вручил ему в дополнение к японским наградам за Пёрл-Харбор американский орден "За заслуги".

В декабре 1961 года корреспондент журнала "Юнайтед стейтс ньюс энд уорлд рипорт" попросил Г. Пранджа дать интервью в связи с двадцатилетней годовщиной "Дня позора". Корреспондент спросил: "Как японцы относятся сейчас к своему внезапному нападению? Обнаружили ли вы среди них чувства сожаления или раскаяния?" Прандж ответил: "Нет, они считают, что выполнили свой долг в отношении императора и страны. Угрызения совести не тревожат их. Гэнда публично заявлял, что он ни о чем не сожалеет. И Футида тоже не сожалеет об этом". Прандж привел слова японского адмирала Тюити Хара: "Американское правительство должно дать нам ордена за то, что мы сделали для него, ибо мы воздействовали на чувства американцев и подняли их на войну. Мы оказали вам психологическую услугу"{363}. Не этому ли совету последовали США, наградившие спустя несколько месяцев Гэнда орденом "За заслуги"?

Прошло еще четверть века. Теперь и американские историки, ссылаясь на новейшие разыскания, в интересах укрепления отношений с Токио вносят поразительные вклады в историю Пёрл-Харбора. Р. Пино и Дж. Костелло, доработавшие книгу покойного контр-адмирала Э. Лейтона "И я был Там" (1985 г.), обнародовали открытие: Советский Союз-де знал и не сообщил о подходе оперативного соединения адмирала Нагумо к Гавайям!

В книге с интригующими недомолвками повествуется о том, что "не заметил ни один американский историк", а именно - корабли Нагумо встретили на пути к Гавайям советское судно. "Этим судном, - сказано в книге, - почти наверняка был "Урицкий", прошедший через Золотые ворота в Сан-Франциско несколькими днями ранее с важным военным грузом по ленд-лизу. Курс судна пересекался с курсом "Кидо Бутай" где-то северо-западнее Гавайских островов... По всей вероятности, русские сообщили японцам о курсе "Урицкого". Из этой посылки следует "логический вывод" - советская разведка знала точные детали, каким маршрутом пойдет через северную часть Тихого океана ударное соединение Нагумо!

Если дело обстояло так, тогда Сталин логично приказал уведомить Токио о курсе "Урицкого". Ему нужно было предотвратить инцидент в критическое для обеих стран время. Он также должен был обеспечить благополучную доставку грузов по ленд-лизу - танков и самолетов во Владивосток и своевременную перевозку их по транссибирской железнодорожной магистрали к последней борьбе для спасения Москвы".

Прервем повествование. Простой расчет показывает - таинственное советское судно должно было прийти во Владивосток тогда, когда Красная Армия 6 декабря 1941 года уже погнала вермахт на Запад. Кстати, велико ли было судно и сколько оно могло привезти этих "танков и самолетов"? Словоохотливый автор не оставляет в неведении: "водоизмещением 1200 тонн".

С серьезным видом в книге истолковывается приказ, отданный Нагумо, топить встречные суда "третьей страны". Приказ этот-де не относился к советским судам. Отсюда поразительные рассуждения: "Тот факт, что Токио отдал этот приказ, а "Кидо Бутай" встретил русское судно примерно в 900 милях южнее более короткого оживленного пути во Владивосток с западного побережья Америки, указывает - японцы получили некое предупреждение. Оно могло исходить только от русских,

лишь они знали, что "Урицкий" так перегружен, что маленькое судно нужно было направить необычным, более южным курсом, подальше от дурной погоды у берегов Аляски. Предупреждение и встреча в океане указывают на то, о чем до сих пор не подозревали, существовал тесный сговор между Москвой и Токио. Если с "Урицкого" видели "Кидо Бутай" в последнюю пятницу мира на Тихом океане (5 декабря.
– Н. Я.), капитан судна не сообщил об этом открыто по азбуке Морзе... а, вероятно, "Урицкий" доложил эти важнейшие разведывательные данные секретным советским кодом... Возможный сговор между Токио и Москвой указывает - Сталин точно знал, как, где и когда разразится война на Тихом океане"{364}.

Коль скоро эти данные преподносятся от имени контрадмирала Э. Лейтона, профессионального американского разведчика, поучительно проверить их достоверность. Обращение в советские архивы дало результаты, которых можно было ожидать. Да, был "Урицкий", лесовоз. Водоизмещением 3328 тонн, а не 1200 тонн. В июне 1941 года Дальневосточное морское пароходство сдало лесовоз "Урицкий" в аренду Владивостокскому арктическому пароходству, и летом - осенью 1941 года "Урицкий" участвовал в доставке грузов в Арктику. В порты США в 1941 году "Урицкий", естественно, не заходил. В США лесовоз ходил летом 1942 года (капитан И. А. Чернов). По описанным причинам, никак не мог "Урицкий" встретить 5 декабря 1941 года оперативное соединение Нагумо поблизости от Гавайских островов. Все написанное об этом от имени Э. Лейтона - ложь.

И это не должно удивлять. Американский историк флота Р. Лав, рецензируя в январе 1986 года эту книгу, писал: "Ее выход прискорбен по двум причинам. Она усиливает представление об историках Пёрл-Харбора как о сварливых чудаках, процветающих только в атмосфере своей крошечной теплицы. Обращение Костелло с текстом также снижает образ и достижения прекрасного офицера, заслуживающего лучшего от наследников его воспоминаний.

Извлекать "уроки" из Пёрл-Харбора, как бесцеремонно пытается Костелло, изнурительная поденная работа. Ничего нельзя извлечь ни из уверенности Пранджа, что сказанное им и есть "вердикт истории", ни из незамысловатых рассуждений Костелло о том, что новые изыскания "едва ли изменят сцену"{365}.

Почему же? Извлечь можно то, что не желает видеть и суровый рецензент. Новейшие исследования в США событий в Пёрл-Харборе перешли за последнюю черту, за которой кончается наука. Теперь вину за Пёрл-Харбор пытаются поделить между Японией и СССР! Применительно к истории с лесовозом "Урицкий" нет необходимости вдаваться в тонкости - кто, контр-адмирал или его посмертные соавторы, лжет. Они несут коллективную ответственность за то, что к нашим дням изучение истории Пёрл-Харбора в США укладывается в прокрустово ложе антисоветского клише, созданного могучим пропагандистским аппаратом.

Примечания

{1}Spector R. Someone Had Blundered, but Who?
– The New York Times Book Review, January 5, 1986, p. 9.

{2}Toland J. Infamy. Pearl Harbor and its aftermath. N. Y., 1984, p. XVI, 340.

{3}Thorne СЛ. Allies of a Kind. The United States, Britain and the War against Japan. N. Y., 1979, p. 28.

{4}Мэтлофф М., Снелл Э. Стратегическое планирование в коалиционной войне 1941 - 1942 гг. М., 1955, с. 10.

{5}Pearl Harbor as History. Ed. by Borg D., Okamoto Sh. N. Y., 1973, p. 261-262.

{6}Morgenstern G. Pearl Harbor. The Story of the Secret War. N. Y., 1947, p. 69.

{7}Pearl Harbor Attack. Hearings before the Joint Committee on the Investigation of the Pearl Harbor Attack (далее: Pearl Harbor Attack...), pt. 2. Washington, 1946, p. 536-537.

{8}Ibid., p. 548.

{9}Fukudome Sh. Hawaii Operation.
– United States Naval Institute Proceedings, December 1955, p. 1317.

{10}Футида М., Окумия М. Сражение у атолла Мидуэй. М., 1958, с. 40.

{11}Prange G., Goldstein D., Dillon K. Pearl Harbor: The Verdict of History. N. Y., 1986, p. 495 (далее: Prange G. Op. cit.).

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»