Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
Шрифт:
6 декабря, в разгар кризиса, Рузвельт через посла в Токио Грю направил личное послание императору Хирохито. Однако в данном контексте интересен тот факт, что решение о направлении данной телеграммы было принято на заседании кабинета 28 ноября [488] . В нем содержалось предложение встречи. Но достигло оно Японии лишь в 12.15 8 декабря по токийскому времени, т.е. за три часа до атаки на Пёрл-Харбор. Рассматривая эти факты, а также то, что американской администрации был известен незначительный вес императора в принятии политических вопросов, можно заключить, что данное послание не носило изначально практического смысла. Оно было направленно с тем, чтобы впоследствии показать миролюбивость США прессе, современникам, историкам и потомкам, а в случае удачи получить несколько месяцев для подготовки к войне.
488
См.: Grew J.C. Ten Years in Japan... p. 486.
5
489
Даты даны по токийскому времени. Полный текст телеграмм см.: IPHA, pt. 12, р. 236, 247.
490
См.: Stinnett R. Op. cit., p. 226.
6 декабря Курусу и Номура получили названное в американской историографии «предварительное сообщение» [491] , в котором говорилось, что послы получат ответ японского правительства на американские предложения и окончательное решение по вопросу о переговорах. Во второй части «предварительного сообщения» сообщалось, что ответ будет состоять из двух телеграмм. Первая из 13 частей, а вторая — четырнадцатая — будет содержать последнюю часть японского ответа. Кроме того, говорилось, что будет и третья телеграмма, в которой сообщат время вручения четырнадцати частей ответа Соединенным Штатам [492] .
491
В отечественной историографии оно называется «воздушным сообщением». См.: Гольдберг Д.И. Указ. соч. С. 256. Тем не менее автор не может согласиться с отечественным переводом названия, т.к. он явно неверен, в английском варианте это «pilot message», т.е. «предварительное».
492
См.: IPHA, pt. 12, р. 238.
6 декабря к 15.00 станция радиоразведки «Сайл» перехватила первые 13 частей послания, к 16.00 был закончен черновой перевод, к 21.00 офицер разведки А. Крамер доставил перехват в Белый дом и передал его дежурному офицеру Л. Шульцу, который в 21.30 передал документ Рузвельту. Спустя десять минут президент поднял взгляд от документа и, повернувшись к Гопкинсу, произнес: «Это означает войну» [493] .
Далее в соответствии с показаниями Л. Шульца, президент и его ближайший советник стали обсуждать Пёрл-Харбор как возможную цель японцев, однако ни времени, ни дат они не называли. Гопкинс пожалел, что США, имея информацию о начале войны, не могут нанести превентивный удар по Японии. Президент возразил: «Нет, мы не можем так поступить. Мы демократичный и миролюбивый народ. — Затем Рузвельт повысил голос, и это я точно помню. Он сказал: — Но мы получим отличную характеристику» [494] .
493
О всех перипетиях доставки сообщения в Овальный кабинет см.: Ibid., p. 239—245.
494
Показания Шульца см.: Ibid., pt. 10, p. 4663.
Таким образом, Рузвельт максимально стремился сохранить лицо, или иными словами, представить США как жертву неспровоцированной агрессии. Попытки Рузвельта связаться с адмиралом Старком (начальник штаба ВМС) не дали результата — адмирал был в опере, и президент решил его не беспокоить. Министр ВМС Нокс общался с прессой в офисе «Чикаго дейли ньюз» и также был недоступен [495] .
В 5.00 по вашингтонскому времени (23.30 по гавайскому) американская разведка перехватила 14-ю часть японской шифровки. «Японское правительство сожалеет, что вынуждено настоящим уведомить американское правительство в том, что ввиду позиции американского правительства... невозможно достичь соглашения путем продолжения переговоров». Следующее перехваченное послание гласило: «Очень важно. Посол, пожалуйста, передайте правительству Соединенных Штатов (по возможности Государственному
495
См.: Ibid., pt. 9, p. 4043.
496
Ibid., pt. 12, p. 245.
В 9.30 адмирал Старк, фактически единственный человек, который мог послать предупреждение в Пёрл-Харбор, получил копии сообщений (в полночь он обсуждал первый перехват с президентом по телефону, но не предпринял никаких действий) [497] . В 11.45 послание оказалось на столе у генерала Маршалла (начальник штаба армии), в 11.52 (6.22 гавайское время) армейское командование начало передачу предупреждений о начале войны по округам. Но, что странно, Гавайский округ был недоступен (радиосигналы не достигали Пёрл-Харбора). Самое интересное в этой истории, что Филиппинский округ был предупрежден по радио, а Гавайский, находящийся значительно ближе, было решено оповестить по средствам наземных телеграфных линий «Вестерн Юнион». То есть через частное агентство связи. Путь важнейшей телеграммы в американской истории был следующим: сначала ее доставили в Сан-Франциско, затем передали в Гонолулу, откуда наземным транспортом на специальном бланке она должна была быть доставлена командующему войсками в Пёрл-Харборе генералу Шорту [498] . Ну и последнее: наземный транспорт для доставки сверхсрочной депеши назывался велосипед...
497
См.: Ibid., pt. 7, p. 3013.
498
См.: Stinnett R. Op. cit., p. 234—235.
Естественно, телеграмма с предупреждением не успела достичь адресата вовремя. Никакие другие средства связи, такие, как радиопередатчики ВМС (более мощные, чем армейские), ни телефон (специальный прямой кабель был проложен непосредственно до о. Оаху) использованы не были.
Однако выполнить распоряжения своего правительства не смогли и японские дипломаты. Дело в том, что американская дешифровальная техника и переводчики работали значительно лучше и быстрее своих японских коллег и аналогов. Японское посольство просто не успело перевести и перепечатать начисто 14 частей послания к 13.00. После нескольких переносов послы прибыли в Государственный департамент лишь в 14.20, то есть после фактического начала войны. К тому моменту Хэлл уже был знаком с текстом японского ответа [499] и, по сути, лишь продолжал дипломатическую игру, скорее для исторической записи, чем для практической пользы.
499
См.: The Memories of Cordell Hull..., v. II, p. 1096.
КНИГА II
ДЕНЬ ПОЗОРА
ЧАСТЬ I
МЕРТВОРОЖДЕННЫЙ РЕБЕНОК
Уроки великой войны
Любая война оставляет свои уроки, любая война рождает новые тактические приемы, вызывает к жизни оригинальные стратегические концепции. Войны на море не являются исключением. Разгром русского флота при Цусиме в 1905 г. тоже был уроком, и выучили его англичане. Адмирал Д. Фишер санкционировал революционную концепцию в кораблестроении — «только большие пушки». Так на свет появился первенец нового класса линейных кораблей — «Дредноут». Но Первая мировая война задала куда больше вопросов. Кроме дредноутов просторы океанов стали бороздить подводные лодки — совершенно новый вид оружия. К концу войны все армии мира стали использовать авиацию, и если в 1914 г. самолет воспринимали не более чем забавный технический казус, к 1918 г. в налетах участвовали тысячи бомбардировщиков.
Как на суше, так и на море война выглядела совершенно иначе, чем ее рисовали в генеральных штабах накануне. Она развивалась далеко от тех классических схем, к которым привыкли генералы и адмиралы. В контексте данной книги нас больше интересует морской театр военных действий, к нему мы и обратимся. Первая мировая война не дала миру генеральных артиллерийских сражений на море, за исключением нескольких стычек и Ютландского боя500. Противоборствующие флоты линейных левиафанов основное время проводили в базах. Зато война воскресила пиратские эскадры рейдеров, породила невиданных размеров морскую блокаду и неограниченную подводную войну.
Было очевидно, что прежние стратегические концепции дали явную трещину. Наиболее прозорливые заговорили о полном пересмотре искусства войны, как на море, так и на суше. Они заклинали отдать приоритет в развитии новым видам вооружений: танкам, самолетам, подводным лодкам. Глобальные подвижки, которые еще не стали в 1918 г. изменениями, еще не накопили критической массы, чтобы стать неоспоримыми истинами и аксиомами, тем не менее заставили многих военно-морских стратегов задаться вопросом: как будет выглядеть война будущего. Задуматься над военно-морскими доктринами своих стран.
Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
