Первая исповедница
Шрифт:
Склонившись над его могилой, я еще раз пообещала Джоэлу, что сдержу слово, данное ему перед смертью, и, используя свои способности, постараюсь убедиться, что все они благополучно попали в объятия добрых духов.
Затем тот человек и его жена из жалости и сочувствия накормили меня, напоили и проводили до самого Уитни. Думаю, они сомневались, что я доберусь самостоятельно.
В Уитни я узнала, что несколько перепуганных стариков из числа тех, кого генерал Куно отпустил сеять панику, проследовав через весь город, послушно рассказывали всем
Там были и волшебники; они слушали даже с большим интересом, чем официальные лица, хотя промолчали, когда я рассказывала о том, чего они еще не слышали, – как я бродила от одного умирающего к другому, прекращая их страдания.
Значительная часть горожан собирала вещи, а многие уже отправились на север. Никто не знал, где генерал Куно и его армия нанесут следующий удар, но людям хотелось бежать отсюда подальше, туда, где, как им казалось, будет безопаснее. Я не могла осуждать их за это.
Так случилось, что в Уитни как раз прибыл военный отряд, отправленный Советом проверить сообщения о неприятностях, назревающих на юге. Я поговорила с командиром и рассказала о судьбе Гранденгарта. Я сообщила, что не могу сама похоронить более тысячи тел, мне необходима помощь. Не следовало бросать людей гнить там под открытым небом или становиться пищей для стервятников. В те минуты я могла думать только об одном: мой долг – хотя бы позаботиться, чтобы их похоронили.
– К счастью, командир оказался понимающим человеком. Он взял меня с собой. Всю обратную дорогу до Гранденгарта мы гнали лошадей, чтобы предать мертвых земле как можно скорее.
Когда мы примчались туда, мертвые исчезли.
Магда заморгала, не уверенная, что расслышала правильно.
– Исчезли? Что значит – исчезли?
Исидора разочарованно подняла руку – и уронила ее обратно на колени.
– Тела пропали. Возле дороги, там, где я оставила их, не осталось ни одного трупа. Город был сожжен дотла. За прошедшее время дождь залил тлеющие руины. В городе тоже не осталось никаких трупов, и у столбов вдоль дороги, где я избавляла их от мучений, – тоже.
– А войска поверили вам? Поверили вашей истории?
Исидора грустно подтвердила это.
– Земля была пропитана запекшейся кровью. Мне поверили. Столбы со все еще привязанными к ним веревками тоже были в крови. Повсюду попадались разбросанные останки – внутренности тех, кому звери разгрызли животы. Мы видели останки – они были человеческие.
Исидора вновь вяло приподняла руку.
– Но тел там не было. Ни одного.
Магда привычным движением попыталась заправить за ухо прядь волос, но промахнулась. Она еще не привыкла, что волосы обрезаны.
– Не понимаю. Куда могли деваться тела? Что с ними могло произойти?
– Я заметила следы на земле, которых там не было раньше, и сначала решила, что, возможно, армия генерала Куно проследовала
– Нет, – возразила Магда. – Это не вяжется с тем, что я знаю о Куно. Барах рассказывал, что Сулакан лично назначил Куно командующим своей армией, потому что тот совершенно безжалостен. Куно не стал бы тратить время на такие пустяки, как похороны убитых врагов. Как и сам Сулакан, он из тех, кто намеренно оставил бы трупы под открытым небом для устрашения и в назидание всякому, кто вздумает оказать сопротивление. Он применяет террор, чтобы сломить волю тех, с кем ему предстоит столкнуться.
Слушая, Исидора кивала.
– Хотя война только начиналась и мы еще не понимали, насколько бесчеловечны император Сулакан и его войска, командир, с которым я приехала, не питал иллюзий. Он сказал, что армия, способная совершить нападение на невинных людей, подвергнуть их истязаниям и убить, не стала бы тратить силы на то, чтобы хоронить убитых. А потом его воины нашли свидетельства того, что все тела куда-то увезли.
– Увезли? Зачем увезли? – спросила Магда.
Она не видела в этом никакого смысла.
– Воины доложили о множестве следов, свидетельствующих, что армия проследовала обратно и пересекла дорогу, направляясь на юг. На земле остались борозды там, где, по-видимому, тела стаскивали в кучи. В этих местах крови на земле было еще больше. Эти борозды заканчивались там, где начинались следы повозок. Множества повозок.
Магда нахмурилась.
– Вы хотите сказать, что армия Куно вернулась и… забрала их?
Исидора ледяным тоном подтвердила:
– Они вернулись и собрали мертвых.
Рука Магды замерла на спине кошки.
– Собрали мертвых? – Она повернула голову к женщине. – Но для чего?
Исидора дернула плечом.
– Командир отряда смог сказать только, что, судя по всему, они забрали мертвых с собой на юг, в Древний мир.
Магда прижала кончики пальцев ко лбу, стараясь понять смысл подобных действий.
– Но для чего? Что они собирались сделать с телами?
Исидора недоуменно развела руками.
Магда могла только предполагать, в каком ужасном состоянии были тела. Собирать сотни тел, пролежавших на земле несколько дней, и везти их в повозках несомненно было крайне неприятно. Никто бы не пошел на такое без веской причины.
Исидора не объяснила эту загадку. Магда подумала: возможно, она так зла, что не хочет даже думать об этом, тем более обсуждать. Но по осторожному ответу Исидоры заподозрила, что та знает больше, чем рассказала.
Магда решила не понукать ее, а постараться смягчить страшные воспоминания женщины и дать ей рассказывать так быстро, как получается.
– Безусловно, это ужасно. Понимаю, что вы имели в виду, говоря про начало кошмара.
Исидора продолжала сидеть с поникшей головой.