Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первобытное: Шестой (виртуальный) сезон
Шрифт:

Двое таких "избранных" вышагивали по одной из многочисленных дорожек парка. Одним из них был капитан Дэвид Блэк (и не спрашивайте "Капитан какой службы?" – если б Дэвид вам это рассказал, ему бы тут же пришлось вас убить) и его помощник Ригли Уильямс (за должностью помощника звание самого Ригли затерялось).

Капитан Блэк, крупный мужчина среднего роста, едва-едва покинувший категорию "среднего возраста" был одет в чуть помятый серый плащ и в целом имел вид неряшливый, хотя довольно грозный. Ригли был в два раза тоньше начальника и раза в полтора

выше, носил безупречно отглаженный чёрный костюм и изумительные аккуратные тонкие усы.

И чем мы занимаемся? – ухмылялся Дэвид, поигрывая потрескивающей рацией, которую держал в левой руке. – Это же бред. Неужели кто-то верит, что эти ребята действительно появятся?

По-моему, прямо за воротами Гайд-парка в это верит целая толпа, - резонно произнёс Ригли.

Да-а-а, - протянул Дэвид тоном человека, окончательно разочаровавшегося в собратьях по разуму. – Наступил двадцать первый век, а люди верят всяким небылицам не менее охотно, чем во времена средневековья.

В этом был смысл, но Ригли решил возразить. Ну или почти возразить:

Вы не можете не признать, сэр: та девушка весьма убедительна.

Не спорю. Но убедительность – лишь вопрос актёрского мастерства. Ригли, мы в Лондоне, а не в какой-нибудь глухомани, где до сих пор верят разным сказкам. Неужели ты, современный образованный человек, веришь во всю эту историю с далёким плато, динозаврами, да ещё и Авалоном с его Хранительницами? Я уже молчу о перемещениях в пространстве и во времени.

Я лишь допускаю, что в мире существуют вещи, способные показаться нам невероятными, но на самом деле имеющие вполне разумное объяснение.

Блэк поднял бровь и покосился на помощника.

Тут рация затрещала особенно громко, а потом треск исчез, сменившись чистым мужским голосом:

Внимание, мы что-то засекли! Какая-то вспышка прямо в центре Уголка ораторов! * [* Уголок ораторов – место в Гайд-парке, где традиционно оттачивают свое красноречие разного рода ораторы и проповедники] Повторяю: неизвестная вспышка в центре Уголка ораторов!

Обменявшись взглядами, Блэк и Уильямс развернулись и помчались в сторону вышеупомянутого Уголка.

С тихой грустью Челленджер смотрел на догорающие останки своего изобретения – корпус уже расплавился, механические "внутренности" тоже доживали свои последние секунды, но пока их ещё хватало на то, чтоб феерично искрить и обильно дымить.

Перенапряжение, - констатировал профессор. – Аппарат не выдержал такого количества энергии.

Остальные перевели взгляды с безвозвратно испортившегося аппарата на его создателя. А оглядеться кругом путники уже успели несколькими секундами ранее, равно как и сложить все свои рюкзаки-сумки на землю. Впрочем, одного осмотра явно было мало, так что вскоре всеобщее внимание от уже догоревшего агрегата вновь обратилось к окружающему пейзажу.

Гайд-парк, - произнёс Рокстон. – Это точно Гайд-парк,

Уголок оратора!

Кое-что изменилось, но ведь прошло почти пять лет, - произнесла наследница.

Они с лордом посмотрели друг на друга, счастливо рассмеялись и поцеловались.

Кики с любопытством и некоторым страхом озиралась по сторонам, машинально прижимаясь к мужу. Элаиза, Чарльз и Кэтрин Элизабет также внимательно осматривали местность.

Слишком быстро, - пробормотала мать Маргарит.

Что? – Наследница неохотно оторвалась от поцелуя с лордом. – Что слишком быстро?

Слишком быстрые изменения.

Мы были здесь незадолго до отбытия на плато, - пояснил Чарльз. – Прошло совсем мало времени, а изменения существенные…

Маргарит посмотрела на профессора.

Челленджер!!!

Что? – невинно поинтересовался учёный.

Куда нас опять занесло по Вашей милости?!

Мисс Кру, ещё рано судить…

Маргарит схватилась за голову.

На асфальтовую площадку, в нескольких шагах от путников, выступили люди. Человек десять, среди них были и Блэк с Уильямсом. На остальных была либо полицейская форма, либо полуспортивные костюмы с бронежилетами. Оружие держалось наготове.

Рокстон и Челленджер не стали медлить и в мгновенье ока вскинули ружья, одновременно заслонив собой своих дам.

Стоять! – рявкнул охотник. Он давно знал, что резкий тон порой действует лучше самих угроз.

Неизвестные растерялись, но Блэк быстро сориентировался в ситуации.

Спокойно, - капитан сделал шаг вперёд, выставив перед собой ладонь, как бы желая сказать, что не желает никому причинять вреда.

Стоять, - повторил Джон, и не подумав опускать ружьё.

Уильямс решил вмешаться:

Лорд Джон Рокстон, я полагаю?

Охотник с подозрением прищурился.

Откуда вам известно моё имя?

Не только Ваше. – Уильямс кашлянул. – Это, должно быть, мисс Маргарит Кру, это профессор Джордж Челленджер со своей женой Кики, это Элаиза и Чарльз Бентоны, а это Ваша мать, леди Кэтрин Элизабет Рокстон. Я прав?

Рокстон не спускал взгляда с потенциальных нападающих, а вот Челленджер позволил себе оглянуться на жену и товарищей. Все были в недоумении.

Чертовски правы, - хмыкнул Джон, прямо-таки спиной ощутив реакцию друзей.

Кто вы такие? – включилась в беседу Кру.

Мы не желаем вам зла.

Она спросила, кто вы, а не чего вы желаете или не желаете. – Лорд приподнял бровь.

Мы работаем на правительство, - сообщил Блэк.

На какое правительство? – уточнил Челленджер.

На Британское, разумеется, на какое же ещё.

Что вам от нас нужно? – внесла свою лепту Кэтрин Элизабет.

Я на этот вопрос вряд ли смогу ответить точно. Вам лучше поговорить с моим начальством, оно очень заинтересовано во встрече с вами. Может, опустим оружие?

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2