Первое предательство
Шрифт:
Если демон желает жить полумерами — это его дело, но принц на это не согласен. Он остановит убийства, только сначала заставит предателей заплатить по счетам. Время, а может, беспристрастная мудрость монаха заставили принца осознать, каким глупцом был он в молодости. Люций презирал себя и печальную славу, которую он заслужил преступлениями, творимыми от его имени. Но потомок Константина припас ненависть для тех, кто воспользовался его заносчивой юностью, и для тех, кто желал сделать это снова. С улыбкой будет он наблюдать за их наказанием.
Они все
Люций с отвращением посмотрел на руки. Если придется встретиться с судьбой, то нужно переодеться. Вернувшись в комнаты, он побрился и набриолинил волосы, потом, перерыв гардероб, нашел подходящую шелковую мантию и оделся, как подобает члену королевской семьи.
Он никогда не умел ждать. Из страха, что демон воспользуется его нервозностью, Люций постарался вспомнить Зению, поддерживая внутреннюю ярость. И когда Майлз вернулся вместе с братом Никосом, принц был готов.
Завидев Люция, настоятель застыл на пороге библиотеки. Но только на мгновение. Щеки настоятеля горели от злости, а может, страха, когда он направлялся к принцу.
— Тебе не следовало меня вызывать. Слишком опасно для нас обоих, особенно после сегодняшней бойни, — начал вместо приветствия Никос.
— Ты уже чувствуешь плеть на своей спине? Ты поэтому пришел сюда, чтобы вынюхать, куда направить подразделения Нериссы? Ты ведь решил меня предать? Сколько человек следило за вами?
— За нами никто не следовал, клянусь тебе, — заверил Майлз.
Придется положиться на знания бывшего солдата. Но если их никто не преследовал, это не значит, что они в безопасности.
— Ты воспользовался именем Джосан, чтобы привести его сюда? — обратился Люций к сержанту.
Майлз покачал головой.
— Нет, я только упомянул, что судья Ренато хочет поговорить об убийстве леди Зении.
— Хорошо, — ответил принц. Значит, в запасе еще есть время. Вне всяких сомнений, Никос пришел выяснить, какие сведения имелись у Ренато.
— Я не предам тебя, — ответил брат Никос.
— Ты уже это сделал, — парировал Люций и, бросив быстрый взгляд на сержанта, перешел на язык ученых: — Ты предал нас обоих, когда наложил это заклинание.
— Принц Люций?
— Да, — ответил он на том же языке. Интересно, как Никос догадался. Впрочем, это не важно. Как у монаха, так и у принца имелось много причин не доверять Никосу. Оба разделяли желание остановить насилие до того, как появится новая жертва.
— Я могу вам помочь, — продолжил настоятель. — В порту находится корабль, он завтра отправляется в Ксандрополь. Один из послушников уже оплатил место. Вы можете поехать вместо него, это самое мудрое решение.
Ученому такое бы понравилось. Он мечтал заточить себя в библиотеке среди книжек, пахнущих плесенью, и гниющих манускриптов. Провести остаток жизни, расшифровывая письмена давно исчезнувших цивилизаций. Удовольствие для монаха, но не для Люция. Для него
— В Ксандрополь, — повторил принц. Краем глаза он заметил внезапный интерес Майлза, когда тот узнал название иностранного города. Сержант — очень проницательный человек, понял, что Никос, должно быть, предлагает безопасный уход. Вне сомнений, он постарается заставить принца принять этот вариант. Но Майлз многого не знал.
— Они подождут, когда я окажусь в море, чтобы избавиться от моего тела? Или убьют на корабле, а труп выбросят в порту, чтобы его обнаружили люди императрицы?
— Зачем ты позвал меня, если не хочешь принять мою помощь?
— Почему же, хочу. Отвези меня к императрице. Прямо сейчас.
— Ты сошел с ума! — воскликнул Никос.
— Да, это так. И мы оба знаем, кого винить.
— Нерисса убьет тебя.
Вполне возможно. Но даже смерть лучше, чем полу-жизнь.
— Правительница сначала выслушает меня.
— Я не стану тебе в этом помогать, — заявил наставник и развернулся, чтобы уйти.
Люций переглянулся с Майлзом, и тот встал у настоятеля на пути, закрыв выход, с мечом наголо. Может, бывший солдат и не понимал, о чем они говорили, но по тону было очевидно, что они ссорятся.
Никос отпрянул назад.
— Ты не можешь силой заставить меня.
— Ошибаешься.
Люций сделал шаг вперед, настоятель отступал. В конце концов Никосу пришлось остановиться, иначе он наткнулся бы на меч сержанта. Принц почувствовал запах страха, исходившего от настоятеля, и заметил бусинки пота на лбу. Что за мелкий человечишка, странно, как принц мог его раньше бояться.
— У тебя два выбора. Первый, ты отводишь меня во дворец, используешь свой статус главного советника, чтобы потребовать частной аудиенции у императрицы. Когда она прибудет, ты скажешь, что убедил меня сдаться и примешь ее благодарность.
— А второй вариант?
— Мой друг вызовет стражу. Они арестуют нас обоих, и я расскажу всем, кто только станет слушать, о твоем предательстве. Сначала мне, конечно, не поверят, но придется провести расследование. Сомневаюсь, что брата Джайлса придется долго убеждать, прежде чем он расскажет все. Магия души — ужасное колдовство, думаю, вы со мной согласитесь. Человека, занимающегося подобными вещами, можно спокойно подозревать в любом преступлении.
— Брат Джайлс умер, больше некому продолжать его исследования, — признался Никос.
— Наверняка его записи сохранились. любой монах знает: вы никогда не выбрасываете чего-то ценного. Даже мне сохранили жизнь, хотя я был бесполезной безмозглой оболочкой. Доказательства содеянного находятся в коллегии, а поскольку все знают ставки, то Братья явно возжелают как можно быстрее помочь людям Нериссы найти все свидетельства.
Брат Никос оказался в ловушке, что и сам прекрасно понимал.
— Вот как ты решил отплатить мне за помощь? За все, что я для тебя сделал?