Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И ты что, тащил меня сюда на своем горбу?

— Нет, заплатил мальцу, он привел наших коней. Извини, — стыдливо опустил глаза, — пришлось взять денег из твоей сумки.

При упоминании о деньгах Нэйтан только отмахнулся.

— А как из города выехали? Стража ничего не спросила?

— Спросила. Сказал, что ты заболел, а с магами у них не густо. Вот и пропустили.

— Везучий ты тип, Финистер, — пробормотал Нэйтан.

Побарабанил пальцами по колену. Всю свою взрослую жизнь он просчитывал каждое действие на два шага

вперед, сейчас же новый знакомец умудрился спутать все карты.

— Тш-ш-ш… — вскинулся спутник. — ин, называй меня ином.

— Угу. — По правде говоря, Нэйту уже казалось, что о настоящем имени этого парня не знает разве что ленивый.

— Ну так что? — Финистер нетерпеливо поерзал на своем месте. — Что Шингли? Ты успел до него добраться? Он виновен?

Слабость манила обратно в постель. Нэйт схитрил: взял подушку и подложил ее под спину, чтобы можно было опереться о стену.

— Чист, как утренняя роса.

— Не может быть! — Фин даже подскочил.

— Может. И лучше бы это был он.

— Не понял…

Нэйтан решил сразу выложить все как есть. Тянуть и ходить вокруг да около не имело смысла.

— Шингли действительно сбежал из королевского замка, потому что испугался, как бы его не убрали как свидетеля.

— А он свидетель? — окончательно запутался Финистер.

Нэйтан пояснил:

— В ночь убийства Анжелики он возвращался из комнаты одной из дам, с которой проводил время, и видел человека в мятой порванной рубашке и со свежей царапиной на щеке. Тот сунул испуганной служанке ворох грязного постельного белья и не дал ей войти, чтобы постелить новое, сказал, что сам.

Фин остолбенел.

— Тогда почему он не дал показания? А служанка? Почему не донесла, что ее разбудили среди ночи, чтобы спрятать улики? Ведь такое громкое дело. Не нужно быть гением, чтобы проследить связь.

Наивный прямолинейный Фин…

— Полагаю, от той служанки быстро избавились, — Нэйтан мрачно высказал предположение.

ин побледнел.

— Погоди, ты на кого намекаешь?

Нэйтан и раньше не сомневался, что Эрик Финистер не дурак. Наивный и оторванный от жизни, но далеко не дурак.

— Шингли видел его высочество Верноэля, — озвучил то, что тот уже понял.

— Верн? — как-то жалобно повторил Фин, смотря на Нэйта глазами брошенного ребенка. Потом расхохотался. — Ну, ты дал! — простонал, вытирая выступившие от смеха слезы рукавом рубахи. — Я чуть было не купился. Верн убил Анжелику и подставил Тода. Верн… — Его смех оборвался, когда он увидел, что Нэйт смотрит на него по-прежнему серьезно. — Верн? — интонация стала вопросительной.

— Верн.

— Бред, — Фин вскочил на ноги. — Я уверен в Верне так же, как и в Тоде. Мы друзья с детства, понимаешь? Или Шингли что-то напутал, или…

— Или я работаю на врагов принца и решил запятнать его честь, — Нэйт любезно закончил фразу за него.

— Нет, ты… — начал Финистер и замолчал.

Очевидно, что принцу,

которого знал всю свою жизнь, он верил больше, чем случайному попутчику.

Нэйт не собирался настаивать и доказывать свою правоту. Во-первых, в данный момент не было сил, во-вторых, ни малейшего желания. Это не его история. Если Фину приятнее верить в свои фантазии, чем правде, это его дело. Кто Нэйтан такой, чтобы лишать его иллюзий?

— Пойду, — сказал Финистер, решительно направляясь к выходу из комнаты, — прогуляюсь.

А Нэйтан вернул подушку на ее законное место и лег.

Прикрыл глаза.

Думать не хотелось.

* * *

Прошло несколько дней, силы стремительно возвращались. Свет дара Лиссаны Нэйтан теперь видел на расстоянии, а вот ее эмоции и мысли были закрыты наглухо. Блоки она умела ставить мастерски.

— Между вами что, кошка пробежала? — спросила хозяйка, когда они сидели вдвоем на ее кухне и завтракали. Мимо окна прошел мрачный, как все последние дни, Фин и скрылся в глубине леса. — То он приволок тебя ко мне, чуть не плача от того, что ты можешь умереть, то смотрит так, будто придушил бы собственными руками.

Нэйт пожал плечами (раненое уже полностью восстановилось).

— Не сошлись во мнениях по одному вопросу.

— Ясно, не лезу, — понятливо кивнула Лиссана. — Не мое дело.

— Знал бы, во что это выльется, тоже бы не полез, — признался Нэйтан, пробуя предложенный чай. — Что это?

— Ромашка. Успокаивает. Фину тоже дала, — она хмыкнула, — только, кажется, не помогло.

Если бы ромашка могла помочь принять то, что твой друг детства — убийца и предатель, ее продавали бы на черном рынке по заоблачной цене.

Нэйт решил перевести тему.

— Ну а ты? Расскажешь, что девушка делает в лесу одна?

Присмотревшись к Лиссане получше, Нэйтан понял, что она младше, чем показалось ему сначала. Вероятно, его ровесница, если и старше, то не больше чем на пару лет.

— Живу, — ответила хозяйка. — Почему бы девушке не жить одной в лесу?

— Действительно, — рассмеялся Нэйт.

Она подарила ему осуждающий взгляд.

— Если бы в лесу жил одинокий мужчина, тебе бы не было смешно.

— Думаю, да, — признал он.

— Вот потому и живу здесь. Когда пришло время, отказалась выходить замуж за выгодную, по мнению отца, партию, испортила отношения с семьей. Меня выставили из дома, и я поселилась тут. — Усмехнулась, развела руками в воздухе. — Все просто.

— Почему не в городе?

— Чтобы отбиваться от женихов? — Она сделала большие глаза и передразнила: — Смотрите, она в детородном возрасте и у нее сильный дар, у нас будут одаренные дети… Пробовала, — продолжила уже серьезно. — Проходили. Я сама по себе. И тут я на своем месте. Помогаю людям. — Рассмеялась сама над собой. — Самоутверждаюсь, если тебе угодно. Ко мне частенько приходят за помощью, так что мне нескучно.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать