Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пух, как обычно, ее выгораживает. Но, может быть, и в самом деле из-за исчезновения Роша и возник этот переполох?

— Ладно, на сегодня с делами мы покончили. Решайте, куда пойдем даль… — закончить мне не дали

— Мороженое — требовательно, и просительно одновременно, вставила свое слово в разговор Лизка, стараясь опередить все другие предложения.

Мы с Пухом переглянулись и обреченно пошли наслаждаться деликатесом.

Следующий день посвятили Столице. С утра я составил план передвижения по городу, с целью посетить все Гильдии, вступить

в них и повысить ранги профессий.

Пух был — за, Лизка сделала три добавления — мороженое, мороженое, мороженое. И мы, позавтракав, двинулись в поход. В Гильдии Воинов я, по, рекомендации Звара, нашел мастера Лисяо и, передав ему привет и письмо от Звара, договорился о занятиях и для меня и для Лизки с Пухом.

Там нам была предоставлена возможность показать свои возможности. Я полчаса пытался достать мастера в учебном поединке. У меня почти получилось, и я удостоился похвалы. Пух большее впечатление произвел своим энтузиазмом. Больше всех поразила мастера Лизка. Стреляла она исключительно хорошо, и все стрелы попали в центр мишени. Ей мастер предложил заниматься с другим учителем, так как она уже была выше его в этом деле. Лизка возгордилась и потребовала приз в виде дополнительного посещения кафе с мороженым.

— Лизка, ты в реале занимаешься стрельбой?

— Да, ты же велел. Я в секцию хожу. Спортивная стрельба. У меня там получается. Только времени мало. Тренер советует все бросить и стать профи, но я не хочу. Мне игра нравится. Я здесь с вами люблю бывать.

По дороге в гильдию торговцев мы зашли в банк, благо проходили мимо. Дав детям по десять золотых, я велел им открыть в банке личные счета. А сам зашел к Горту.

— Добрый день, давно не виделись. Надо полагать, с тех пор многое изменилось. — Мой соратник по заговору явно подшучивал надо мной.

— И я рад видеть. А случилось, и правда, многое. Мне нужна услуга. Насколько я знаю, в деревню для новичков почту послать нельзя. Поэтому я хотел попросить передать сообщение с оказией. Можно на словах. Проклу из деревни Ущелье Грома надо передать от меня, что нужно послать философа присмотреть за его домом. Это возможно?

— Нет, Апулей, банк таких услуг не оказывает, я и хочу тебе помочь, но не знаю как.

— А можно послать сообщение Норину — гному Чернолесья?

— Конечно, и оно будет доставлено немедленно, это очень уважаемый гном.

— Тогда я продиктую текст?

Гном кивнул.

— Норин! Это Мих. Дружеский привет. Для очень важного дела, в том числе и для гномов, передай, пожалуйста, Проклу или Фролу от меня следующее — нужно послать Философа присмотреть за его домом. А заодно передать привет всем друзьям. Очень желательно сделать это быстро и без огласки. Харту и Тулу отдельный привет.

— Твое послание получено. Ты уверен, что это важно для гномов?

— Да Горт, у меня есть обоснованные подозрения, что на гномов Чернолесья готовятся нападения со стороны красных — о чем им известно, и со стороны черных — о чем они могут и не знать.

— Это очень странное

предположение, ты меня и напугал, и заинтересовал. Надеюсь, сообщишь, если твои опасения подтвердятся. Я же сразу тебе передам ответ Норина. И прямо сейчас кое-что передам ему от себя.

— Спасибо тебе Горт, теперь я, пожалуй, пойду. Лизка сейчас в вашем банке, и она долго без присмотра, я начинаю беспокоиться.

— Не стоит беспокоиться, Апулей, с ней ничего не произойдет. Банк — самое надежное место в этом мире.

— Видно, что ты ее не знаешь, я беспокоюсь больше за ваш банк. Когда она одна может произойти все что угодно.

— Чтобы ты не волновался, я послал своего помощника, он присмотрит за девочкой.

— Спасибо за заботу.

— Это тебе спасибо огромное от всех гномов, если ты узнаешь о страшной опасности для нас и предупредишь об этом, то будешь другом всех гномов. Я очень тебя прошу сообщить мне хоть что-то о твоих подозрениях. Чем больше я об этом думаю, тем страшнее мне становится. Кого ты имеешь в виду, говоря о черных?

— Империю Тьмы. — Горт ожидал этого ответа и все равно вздрогнул.

— Это очень плохая новость. А что ты… — он прервался на секунду.

— Ого, уже пришел ответ — твое сообщение передано.

— Вот это уже новость для меня. Обычно гномы едут караваном в деревню день, а то и два, если берут с собой хорошее пиво. А тут почти мгновенно.

— Думаю, Горт, чтобы лучше воевать вместе против общих врагов, нам надо больше знать о возможностях друг друга.

— Я тоже так думаю. Начну я первым. Подожди…Странно, мне сообщил помощник, что клиент банка Лизка пропала в банке. Этого не может быть.

— Я же говорил! Пойдем искать ее, пока банк не развалился.

Мы спустились в общий зал. Лизки там не было, Пуха — тоже. Я начал волноваться. Зайдя в групповой чат, я увидел, что она вне доступа. Горт, тем временем, говорил с другим гномом и вскоре подошел ко мне:

— Им предложили взять в аренду хранилище, и Лизка заявила, что сначала должна на него посмотреть. Когда они с клиентом банка Пухом спустились вниз в сопровождении сотрудника, Лизка завизжала и исчезла. Пух остался стоять и сказал, что пока не придет Мих он с места не сойдет.

— Апулей, как мне кажется, тебе стоит спуститься с нами вниз к хранилищам.

— Что за бред, то есть, конечно, пойдемте. Но как она могла исчезнуть, более того исчезнуть в банке, что уж говорить о хранилищах, что-то здесь не так.

Выговориться мне удалось уже по дороге вниз. Пух стоял неподвижно, как стойкий оловянный солдатик:

— Я стоял здесь. Лизка была справа от меня. Она что-то увидела впереди и закричала. Потом пропала.

Молодец — похвалил я Пуха. Растет парень, сообщил все четко, быстро, и по существу. Я встал на место, где стояла Лизка. Ощущения были, как после телепортации. Что-то в этом роде я чувствовал, когда рядом со мной телепортом появился Рош. Но Лизка этого делать еще не умеет. Да и в банке сотворить телепорт просто невозможно.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!