Песнь крови
Шрифт:
Дентоса он нашел на вершине маяка на дальнем конце мола, прикрывающего гавань слева. Дентос сидел на краю плоской площадки, болтал ногами, смотрел на море и попивал из фляжки «братнего друга». Лук его лежал рядом, колчан был пуст. Ваэлин сел рядом, и Дентос протянул ему фляжку.
– Ты не ходил слушать слова прощания с нашей сестрой, – сказал Ваэлин, едва пригубив напиток и вернув фляжку. Он слегка поморщился, бренди с красноцветом опалил ему горло.
– Я сам попрощался, – буркнул Дентос. – Она меня услышала.
Ваэлин бросил взгляд вниз, к основанию маяка, где колыхалось на воде множество дохлых чаек, почти все застреленные
– Чайки тебя, похоже, тоже услышали.
– Тренировался, – сказал Дентос. – Все равно это гнусные помоечные твари, терпеть их не могу, орут еще, окаянные. Говенные ястребы, как звал их мой дядюшка Гролл. Он моряком был.
Дентос хохотнул и снова отхлебнул из фляжки.
– А может, я и его убил прошлой ночью. Я ж и не помню, какой этот ублюдок из себя был.
– Слушай, брат, а сколько всего у тебя дядюшек, а? Всегда было интересно.
Лицо у Дентоса омрачилось, и он долго молчал. Когда он, наконец, заговорил, в голосе его звучала угрюмость, какой Ваэлин никогда прежде не замечал.
– Ни одного.
Ваэлин озадаченно нахмурился.
– А как же тот, с бойцовыми собаками? И тот, что учил тебя из лука стрелять?
– Из лука стрелять я сам научился. У нас в деревне был мастер-охотник, но он мне был не дядюшка. Как и тот говнюк, что собак держал. Никто из них мне не дядюшка.
Он взглянул на Ваэлина и печально улыбнулся.
– Моя драгоценная маманя была деревенская шлюха, брат. И всех тех мужиков, что к нам являлись, она называла дядюшками и заставляла их быть со мной ласковыми, иначе она их в постель не пускала. В конце концов, любой из них мог быть моим отцом. Я так и не узнал, который именно. Да мне и плевать. Сборище бестолковых придурков.
Ну а маманька моя, хоть и шлюха, всегда заботилась о том, чтобы у меня все было. Я отродясь не голодал, у меня всегда была одежа на плечах и обувка на ногах, не то что у большинства других ребят в деревне. Быть шлюхиным отродьем и так несладко, а уж шлюхиным отродьем, которому завидуют… Все знали, что моим отцом мог быть любой из тридцати с лишним мужиков, другие ребята меня так и звали: «чей ублюдок». Мне было года четыре, когда я это впервые услышал. «Чей ублюдок? Чей ублюдок? Эй, чей ублюдок, ты где башмаки взял?» И это тянулось годами. Там был один пацан, сынок дяди Бэба, злобный маленький говнюк, он всегда принимался орать первым. А как-то раз они с его шайкой принялись швыряться в меня чем попало, а что попало оказалось острое, я был весь в ссадинах и разозлился. И я взял свой лук и прострелил этому пацану ногу. Не могу сказать, что мне было жалко смотреть, как он орет, истекает кровью и дрыгается. Ну и после этого, – он пожал плечами, – в деревне мне ловить было больше нечего. Никто бы не взял в подмастерья шлюхина ублюдка, да еще и опасного вдобавок. Ну и маманя отправила меня в орден. До сих пор помню, как она убивалась, когда телега меня увозила. Так я там больше и не был.
Глядя, как Дентос прихлебывает из фляжки, Ваэлин был ошеломлен тем, каким он выглядит старым. Лоб изборожден глубокими морщинами, коротко подстриженные волосы на висках припорошены ранней сединой. Годы битв и жизненных тягот состарили его, и его скорбь по сестре Гильме выглядела осязаемой. Из всех братьев ему она была ближе всего. «Когда вернемся в Королевство, попрошу аспекта дать ему должность в Доме ордена», – решил Ваэлин. Но тут же сообразил, что, вполне возможно, никто из них больше не увидит Королевства.
Он поднялся на ноги, тронул Дентоса за плечо на прощание.
– У меня дела…
Усталые глаза Дентоса внезапно вспыхнули, и он указал на горизонт.
– Парус! Видишь, брат? Парус!
Ваэлин прикрыл глаза от солнца, окинул взглядом море. Это была всего лишь точка, серая смазанная полоска между водой и небом. Но это, несомненно, был парус. «Красный Сокол» вернулся.
Капитан Нурин спустился по трапу первым. Его худое, обветренное лицо вытянулось от изнеможения, но в глазах у него горели торжество и алчность, которую Ваэлин так хорошо помнил по их первой встрече.
– Двадцать один день! – вскричал он. – Я и не думал, что такое возможно в эту позднюю пору, но Удонор услышал наши призывы и даровал нужные ветра. Было бы и восемнадцать, не проторчи мы так долго в Варинсхолде, и если бы не пришлось везти так много пассажиров.
– Так много пассажиров? – переспросил Ваэлин. Его взгляд был прикован к трапу, он все ждал, когда появится стройная черноволосая фигурка.
– Ровным счетом девять человек! Хотя для чего девицу, которая головой едва достает мне до плеча, надобно караулить всемером, этого мне не понять.
Ваэлин развернулся к нему, нахмурился.
– Караулить?
Нурин пожал плечами, указал на трап.
– Сами глядите!
По трапу спускался грузный мужчина с квадратным, грубым лицом. Лицо выглядело еще неприятнее оттого, что на Ваэлина и стоящих вокруг Бегущих Волков он смотрел исподлобья. Но хуже всего было то, что мужчина носил черное одеяние Четвертого ордена и меч у пояса.
– Брат Ваэлин? – осведомился он сухо и нелюбезно.
Ваэлин кивнул. Нарастающая тревога лишила его всякого желания приветствовать гостя.
– Брат-командор Илтис, – представился человек в черном. – Рота защиты Веры Четвертого ордена.
– Первый раз слышу, – сообщил Ваэлин. – Где сестра Шерин и брат Френтис?
Брат Илтис моргнул. Он явно привык, чтобы с ним обходились почтительно.
– Арестантка и брат Френтис находятся на борту. Нам с вами нужно многое обсудить, брат. Обговорить некоторые соглашения…
Ваэлин расслышал только одно слово.
– Арестантка? – Вопрос был задан тихо, но в нем отчетливо звучала угроза. Брат Илтис снова моргнул, его сурово сдвинутые брови растерянно нахмурились. – Какая еще арестантка?
Скрип досок заставил его снова обернуться к кораблю. Еще один брат Четвертого ордена, также вооруженный мечом, вел черноволосую молодую женщину за цепь, прикованную к наручникам у нее на запястьях. Шерин выглядела бледнее, чем помнил ее Ваэлин, и несколько похудела, однако ясная, открытая улыбка, озарившая ее лицо, когда их глаза встретились, осталась прежней. Еще пятеро братьев спустились на пристань следом за ней и растянулись по обе стороны причала, с холодным недоверием взирая на Ваэлина и Бегущих Волков. Последним с корабля сошел Френтис. Он прятал глаза, лицо у него вытянулось от стыда.