Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь личной служанки Повелителя
Шрифт:

Лира все ещё медленно поглощала ужин, когда я вернулся с бутылкой вина. Выглядела уже успокоившейся, хотя напряжение и не ушло.

— Вино. Как ты просила.

Бокал наполнила рубиновая жидкость, в нос ударил терпкий аромат. Кажется, Лира впервые улыбнулась мне за вечер. Если подумать, она редко улыбается. И чаще всего не мне.

Я занял своё место, а Лира отпила пару глотков вина. Поморщилась. Похоже, ей был незнаком вкус алкоголя. Действительно пытается расслабиться, набраться смелости.

— Послушай, я не силён в признаниях, да и отношения

не умею строить, — сжал ладонь Лиры, потянул, разворачивая её к себе лицом. — Там при нападении я впервые в жизни почувствовал страх. За тебя. Думал только о том, как спасти тебя, Лира. Я хочу оберегать тебя, защищать. Если это не любовь, тогда я не знаю, как это назвать.

Губы Лиры приоткрылись, глаза расширились от изумления. Я смотрел в них прямым взглядом. Говорил как есть. Может, сумбурно. Но глупо пасовать перед самим собой. Я надеялся, что Лира что-нибудь скажет, только она изумленно молчала. И тогда я привлек ее ближе, обвив рукой талию. Прижался губами к щеке, вдыхая цветочный аромат мыла и неповторимый запах ее кожи.

— Понимаю, что ты не испытываешь того же. Но ведь симпатия есть. Вспомни, тебе же было хорошо в палатке, — я осторожно сжал подбородок, приподняв её лицо.

Лира растерялась, а щеки запылали румянцем. Конечно же, она помнила. Пусть в полной мере и не поняла, что произошло. А она возбудилась там, в палатке, она хотела меня. И пока в ее мыслях мелькали образы того утра, я решил закрепить результат. Поцеловал мягкие губы с привкусом винной горчинки. И целовал долго, пока Лира не расслабилось в моих объятиях.

Спустился поцелуями по щеке к подбородку, припал губами к голубоватой жилке на шее. Как же быстро билось сердце Лиры. Карие глаза подернулись поволокой, губы припухли и снова притягивали взгляд ярким алым цветом.

Ладони Лиры легли на мои плечи, она заглянула в мои глаза. Прямо и как-то отчаянно, с тоской в глубине. И впервые сама прикоснулась ко мне. Я даже не дышал, боясь спугнуть её. Тонкие пальчики скользнули по щеке к подбородку, коснулись губ, спустились по шее вниз. И она сама потянулась ко мне. Я замер, ожидая этого поцелуя, первого проявления инициативы с её стороны. Звякнула цепь артефакта, когда Лира случайно задела её пальцами. Она испуганно отдёрнула руку и отпрянула от меня.

— Лира, в чём дело?

Впервые потянувшись ко мне, она вновь закрылась.

Девушка отрицательно мотнула головой, указав рукой на накрытый стол. Вновь схватила бокал с вином, но даже не пригубила его, обратив свой взгляд куда-то в сторону.

Да, ужин. Я же сегодня почти не ел. Принимал дела, общался с Бертом. Объяснился с Ленарой. Потом и Лира куда-то пропала. И нашлась в покоях Дорана. Снова в мыслях взорвалась эта сцена. Кажется, я ещё не скоро вытравлю её из головы.

Подхватив стакан, я отпил отвар, пытаясь избавиться от привкуса горечи на языке. Ведь задело, сильно задело. Я до сих пор не выяснил, что там происходило. А Лира молчит, не собирается упрощать мне жизнь.

Кровь вскипела в жилах, реагируя на яд, голова немного закружилась. Пальцы сильнее стиснули

стакан в приступе глухой ярости, граничащей с болью. Я повернулся к Лире. Ожидание в её глазах сменилось испугом. Она прикусила губу, сильно, до выступившей на коже алой капли крови и появившихся в уголках глаз слёз.

— Что здесь? — собственный голос звучал чужим, безжизненным и глухим.

Она отрицательно мотнула головой.

— Ничего? Так, может, выпьешь? — перехватив её запястье, я всучил ей стакан с отравленным напитком.

Плечи Лиры вздрогнули, она сжала сосуд так сильно, что показалось, тот лопнет, и посмотрела в мои глаза. Отчаянная ярость, поселившаяся в её взгляде, ошеломила. Даже показалось, что карие глаза вспыхнули алым огнем.

— Не хочешь оправдаться? — глухо уточнил я и получил лишь молчание и ярость в ответ. — Палач в подвалах выбивает ответы за пару вырванных ногтей. Отвечай, Лира!

Горькая усмешка коснулась её губ, когда она поднесла к лицу стакан. Взгляд пылал, пока она делала глоток за глотком. А внутри меня в этот момент что-то умирало. Казалось, под рёбра вогнали раскалённое лезвие и все проворачивают его, прорубая путь к трепыхающемуся сердцу.

Яростный взгляд подёрнулся туманной дымкой. Лира рухнула в мои объятия. Замерла и не шевелилась. Словно мёртвая.

Я не сразу решился проверить ее пульс. Ещё долго сидел на софе с Лирой в объятиях. Девушкой, что за вечер стала почти сбывшейся мечтой и недостижимой высотой. Миражом, который я сам придумал. Коснувшись тонкой шеи я убедился в том, что она жива. Лучше бы это был яд.

Оставив Лиру в гостиной, я вызвал стражу, приказал позвать Берта. Теперь собирался действовать хладнокровно и четко. Уже наделал глупостей на фоне чувств к лгунье. Берт явился быстро. К тому времени Лиру забрали, чтобы отнести в подвалы и посадить в камеру в ожидании моего решения.

* * *

Девушка оказалась хорошо подготовлена. Профессионалка, — сообщил Берт, выкладывая на мой стол несколько приборов, один из которых был мне знаком. Светящийся шарик, что я отыскал в подвалах дворца. — Все находились под магической иллюзией. Маги нашли только со второй попытки.

А ведь я ещё лелеял надежду, что Лира просто пыталась избежать близости, хотела сбежать.

Следом на стол лёг медальон — точная копия висящего на моей шее артефакта. Вот, значит, чего она добивалась. Но, как оказалось, всё даже хуже.

— Это магическая бомба.

— Бомба? — я подхватил фальшивку, разглядывая её.

Не отличить…

Вспомнилось, как Лира отдернула руку, когда случайно коснулась цепи артефакта. За секунду до того, как впервые сама меня поцеловала. Это воспоминание было подобно удару под дых, прострелило болью душу и лишило дыхания.

— Мне жаль, Деймос, — в голосе друга появилось участие, когда во мне вспыхнула испепеляющая ярость. Я злился на себя за слепоту и на нее за обман. Или это я предпочёл обмануться? — Что будешь делать?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая