Песнь сердца
Шрифт:
Однако несколько минут спустя Мэт вздохнул и сел.
— Я мог бы лежать вечно, но я обещал десерт.
— Десерт?! — воскликнула Лэйни. — Да я наелась больше, чем на Рождество.
— Подожди, пока не увидишь, — пообещал Вилборн, копаясь в плетеной корзине.
Наконец он извлек оттуда блестящую белую коробку. Внутри оказалась сочная спелая клубника в шоколаде.
Лэйни засмеялась от удовольствия. Он объединил их вкусы: ее любимый шоколад и свою обожаемую клубнику. Не в силах удержаться,
Когда они закончили десерт, мужчина поднялся и театральным жестом подал Лэйни руку.
— Настало время для остальных чудес.
Он повел ее к ручью, но на сей раз они прошли по каменистой тропинке, бегущей параллельно журчащим струям. Через четверть мили путь им преградил огромный валун.
— Мы пойдем обратно? — спросила Лэйни.
— И пропустим самое интересное? Ни за что!
Мэт притянул девушку к себе, переплетая пальцы.
— Держись крепче.
Лэйни заметила, что валун огибает узенькая тропка. Осторожно держась за камень, они шаг за шагом обошли его.
И тут у нее перехватило дыхание.
Пейзаж, открывшийся внизу, был поистине великолепен. Кристально чистый водный поток падал с двадцатиметровой высоты, образуя иссиня-черный омут.
— Я даже не представляла, что существует подобная красота, — выдохнула Лэйни.
Пальцы Мэта коснулись ее подбородка, мужчина заглянул ей в глаза.
— Даже такое великолепие меркнет перед прелестью твоих глаз.
Покраснев от неожиданного комплимента, Лэйни опустила голову и прислонилась к его плечу.
— Я думала, что водопады есть только на Гавайях.
— Когда-нибудь я возьму тебя с собой на север штата. Мы поднимемся вверх по реке Колумбия Джордж. Вот где действительно фантастично! Но здесь место особенное. По крайней мере, для меня. Мы с Дэвидом открыли его пару лет назад, заблудившись на прогулке. Он любит пробегать под падающим потоком.
— Не может быть!
Мэт недоуменно нахмурился. Хотя у Лэйни нет своих детей, как учительница она должна знать, какие игры притягивают мальчишек, словно магнит.
Осторожно выбирая слова, Вилборн попытался убедить Лэйни.
— Водопад не опасен. В воде только восемь дюймов глубины.
— Но она же холодная, — возмущалась девушка.
— Да, но того стоит. Я тебе покажу…
— Ты серьезно?
— Конечно. Пойдем. Сними туфли и закатай брюки.
— Мэтью Вилборн, если ты думаешь, что я полезу в ледяную реку, чтобы промокнуть насквозь под водопадом, то…
Не обращая внимания на ее болтовню. Мэт сбросил кроссовки и положил их на плоский камень. Лэйни стояла как вкопанная.
— Пошевеливайся, а то в воде потеряешь туфли.
— Я же сказала, что не сдвинусь с места.
— Лэйни, поверь мне.
Девушка закрыла глаза. Ее существо противилось подобному сумасшествию. Но она напомнила себе, что предстоящий месяц будет наполнен не менее экстравагантными выходками. Значит, надо отбросить страхи и сомнения. Тогда останется незабываемое впечатление о чудесных днях.
Напустив сердитый вид, Лэйни пробормотала:
— Ладно, пойдем.
Подождав, пока она сняла сандалии и подогнула низ брюк, Мэт взял девушку за руку. Через секунду они уже стояли у кромки воды.
Шальная струя окатила ноги Лэйни, едва она ступила в ледяной омут. Она бы сразу повернула назад, но твердая рука удержала девушку на месте.
Потом с неизвестно откуда взявшейся решимостью Лэйни сделала еще шаг вперед. И еще один. И вдруг ей понравилось. Холодная журчащая вода приятно покалывала ноги. Через минуту, забыв о колебаниях, Лэйни резвилась в воде как ребенок.
— Ну, давай, Мэт! — звала она немного поотставшего мужчину. — В чем дело, маленький цыпленок?
— Ах, маленький цыпленок? — прорычал Мэт, с шумом продвигаясь через омут.
Он поймал девушку у самого водного занавеса. Взявшись за руки, они скользнули сквозь каскад и через секунду оказались на другой стороне. Несмотря на то что Лэйни промокла насквозь и замерзла, чувствовала она себя бодро.
Казалось, ее закружил волшебный вихрь и унес в чудесную страну любви. И то, что именно Мэт привел ее в необыкновенный уголок, вызывало у Лэйни необъяснимое ощущение счастья.
Мужчина крепко обнял ее. Их губы встретились среди брызгающей кругом воды.
Еще немного — и сердце Лэйни вырвется из груди. Ноги подкашивались. Мэт отстранился, потом снова опустил голову, целуя ее глаза, кончик носа, голубую жилку у основания шеи.
Девушка крепко обхватила его шею, прижавшись нежными выпуклостями груди к сильному телу.
Лэйни хотелось остаться в водопаде навсегда. Очутиться в мире любви и грез, подальше от реальности. Однако ее кожа уже покрывалась мурашками от холода, а тело непроизвольно дрожало.
— Ты замерзла, — прошептал мужчина на ухо Лэйни. — Пойдем домой.
Волшебная сказка кончилась.
Глава шестая
Следующие два дня Мэт знакомил Лэйни со своими увлечениями.
Верховая прогулка в четверг оказалась просто замечательной. Вилборн выбрал для Лэйни, никогда не занимавшейся верховой ездой, престарелую спокойную Электру, так что первый опыт прошел более или менее успешно. Однако на следующий день спина и ноги у девушки ныли так, словно она перевалила в седле через скалистые горы.