Песни последних волков
Шрифт:
Маргери решила, что пора вставать и одеваться. Она собрала разбросанную по полу одежду и убрала в корзину, стоящую в углу. Открыла сундук со своими платьями и выбрала наряд из зелёного шёлка с вышитыми на нём золотыми розами. Как бы они ни нарекали её, в первую очередь Маргери — Тирелл, а не Старк.
Прежде чем спуститься, девушка причесалась, приняв решение не делать причёсок и оставив волосы свободно спадать по её спине. Маргери вздрогнула от холода и бросила взгляд на подбитый мехом серый плащ, уложенный на пустой половине
Винтерфелл был большим. Серым и одиноким. И такими же были почти все, кто обитал в нём: они не обращали на девушку внимания, словно её присутствие здесь было не к месту. «И всё же им придётся терпеть меня», — подумала она, вспоминая произошедшее вчера. Пройдя запутанные коридоры, Маргери ворвалась в большой чертог, где уже подавали завтрак. Все тарелки были пусты, за исключением лишь той, что стояла во главе стола, где сидел рыжеволосый мужчина.
***
Робб без интереса взглянул на неё, и Маргери отметила, что его глаза были так же холодны, как и его душа. Меховой плащ, покрывающий её плечи, казался девушке всё тяжелее с каждым шагом, приближающим её к Старку. «Я — роза, и я смогу прорасти здесь, невзирая на холода», — сказала она себе.
Мужчина поднялся и улыбнулся ей.
— Доброе утро, ваша милость, — поздоровалась Маргери.
— Робб, — поправил её Старк, — нет нужды в титулах, мы женаты, — добавил он, отодвигая для неё стул. Девушка села с застывшей на лице растерянностью.
Последние несколько дней Робб наблюдал за ней. Изучал её. Переживал, что Маргери не сможет приспособиться к жизни на Севере. Он оставил для неё меховой плащ, надеясь, что тот поможет ей согреться. «Почему южанки такие хрупкие?» — однажды пришло ему в голову.
Робб знал, что совершенно не нравится ей, и это чувство было взаимно. Но, невзирая на её мнение и желания, Маргери стала трофеем, обеспечивающим Северу независимость.
— Довольно давно Тиреллы не красили своим присутствием Винтерфелл, — произнёс Старк, нарушая неловкое молчание.
— Я полагаю, это правда, — ответила Маргери, стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на него.
Они обменялись клятвами, но так и не научились прямо смотреть друг на друга.
— Надеюсь, ты здорова, — проговорил Робб, заметив, как она бледна.
— Я здорова, — вспыхивая румянцем, ответила Маргери, заинтригованная его внезапным беспокойством за её благополучие.
— Приступим к еде? — спросил Старк, указывая в сторону стола.
— Я думала, ты уже позавтракал, — отозвалась она.
— Нет, — застенчиво ответил Робб, и щёки Марегри вновь тронул румянец, — я ждал тебя.
Они ели в тишине, не прерываясь, пока Серый Ветер не проскочил в чертог. Девушка занервничала от присутствия огромного лютоволка, а тот уселся у её ног. Маргери и Робб обменялись взглядами, и Старк произнёс:
— Хочешь прогуляться? — предложил он, заканчивая
Девушка озадачилась перспективой, но промолчала.
— Ничего страшного, если ты не хочешь, — добавил Старк.
— Нет, это было бы чудесно, — произнесла Маргери, и её карие глаза выдали намёк на радость. — Мне лишь нужно взять сапоги, — прибавила она и улыбнулась Роббу. Впервые искренне улыбнулась.
***
Через несколько минут они стояли у огромных дубовых ворот. Старк протянул ей руку:
— Готовы, миледи? — спросил он.
— Маргери, — ответила девушка и приняла его руку. Крохотный жест, но Робб подумал, что они могли бы начать с этого. Они могли бы полюбить друг друга, и Старк надеялся, что так когда-нибудь и будет.
…и зима уступит весне.
========== Лжец ==========
Комментарий к Лжец
Автор: Naysa.
Пэйринг: Джон Сноу/Арья Старк.
Яркие и настойчивые солнечные лучи заиграли на её лице, вынуждая проснуться. Девушка застонала, не желая вставать, и подвинулась на вторую половину кровати, пытаясь спрятаться от настырного солнца.
Сонная Арья столкнулась с Джоном, спящим рядом с ней и бормочущим во сне нечто бессвязное и бессмысленное. Она прильнула к нему, спрятав лицо в изгибе его шеи, и прижалась к его груди, довольно вздыхая: теперь солнце не могло до неё дотянуться. Она умостилась и начала вновь засыпать, когда почувствовала, как руки Джона обвивают её. Он игриво прикусил мочку её уха, и Арья поняла, что теперь ей вряд ли удастся вздремнуть.
— Ты разбудила меня, — беспечно сообщил он, хотя звучало это как жалоба. Арья, разрываясь между желанием поспать ещё хоть немого и закрыть лицо мужчины подушкой, чтобы тот заткнулся, пробормотала:
— Спи, — пытаясь не вздрогнуть, когда Джон вновь укусил её.
Он выдохнул, замерев, и Арья решила, что победила. Быть может, он вновь уснёт, и ей удастся поспать ещё немного.
Но нет, Джон произнёс:
— Нам надо вставать.
— Лжец.
Джон лжёт. Это ему пора вставать, потому что у него назначена скучная встреча, в которой, если уж на то пошло, Арья совершенно не заинтересована. Она может поспать ещё. Вот в чём одно из преимуществ королевы пред королём.
— Ну, мне надо вставать, — тяжело вздыхает Джон.
Застонав, Арья крепко обняла его, обвивая руками широкую грудь, и забросила на Джона ногу, не позволяя подняться. Она словила его, словно дорнийская змея свою добычу, и Джон засмеялся.
— Нет, останься со мной.
— Невзирая на то, как сильно я этого хочу, любимая, я не могу.
Арья фыркнула, освобождая его, и отвернулась, стараясь снова заснуть. Джон не двигался. Когда девушка вновь повернулась к нему, желая насмешливо спросить, почему тот не спешит исполнять свои обязанности, он навалился на неё, и Арья не смогла не засмеяться.