Песня в облаках. Том 2
Шрифт:
— Здесь нет даже половины членов совета! — заявил Аллек, чувствуя, как всё, за что он боролся летит в бездну. — То, что здесь происходит — простой фарс! Результаты этого голосования никто не воспримет в серьёз!
— Переживаешь, что без Таркона в голосовании тебе ничего не светит? — дружелюбно улыбнулся Виллиан, склонив голову на бок. — Генерал и правда не сделал тебе щедрого предложения, не так ли?
— Я стараюсь для людей! — твёрдо отрезал генерал. — Я, Аллек, Таркон. Мы все на одной стороне. Когда всё пройдёт, я обсужу с ними, как именно мы сможем помочь простым людям. Если останусь у власти. Но пока, мне нужны вы.
— А как же я? — вдруг громко спросила принцесса
Генерал нахмурился.
— Я рад, что с вами всё в порядке, мисс. — Генерал вдруг учтиво поклонился. Он выглядел таким настоящим, что Аллек почувствовал приступ тошноты. — Я поручил своему сыну отыскать вас и проследить за вашей безопасностью, и рад, что он выполнил мою просьбу.
Аллека прошиб холодный пот, и он уже открыл рот, чтобы запротестовать, но вдруг понял, что это, пожалуй, были первые слова его отца, которые не были ложью. Боги, какой же он дурак! Отец с самого начала хотел добраться до принцессы, чтобы заполучить трон мэра Олси. Заполучить власть в этом городе. И Аллек был тем человеком, который сделал для этого всё возможное.
— С вами, мисс, я собирался пообщаться наедине, — продолжал генерал. — Но если вы хотите знать, что именно я собираюсь делать, то я планировал забрать вас утром в своё имение, разместить там со всеми удобствами, а затем, как только это станет возможным, вернуть к вашему отцу. Отныне у меня, и у каждого кто мне подчиняется главной задачей станет обеспечение вашей безопасности.
Принцесса слегка зарделась и отвела взгляд. Спустя несколько секунд она коротко и неуверенно кивнула, а значит, капитан потерял и её. Что ж, ему некого было в этом винить кроме себя самого. Да и зачем ему какие-то союзники, если его теперь, скорее всего, убьют люди глав правящих гильдий за предательство. Даже несмотря на то, что они от этого лишь выиграли.
Боги, он верил, что именно сегодня он исполнит обещание, которое дал людям этого острова. Сможет доказать вину мэра и докопаться до правды. Он желал защитить горожан, а вместо этого поспособствовал смене у власти одного ублюдка на другого — ещё хуже.
Весь его план рассыпался словно карточный домик от неаккуратно поставленной им самим карты.
Тишину вдруг перебил глава аристократов, выходя из-за спин своих охранников.
— Что ж, — певуче протянул Виллиан, жизнерадостно улыбаясь. Он как ни в чём не бывало прошёл мимо генерала к ближайшему столику, за которым, прижавшись друг к другу, стояли две полураздетые компаньонки, сжимая вдвоём одно ружьё. Подходя, он мягко опустил дуло ружья и пролез прямо между девушками к столу, выудил оттуда бутылку оранжевого вина и поднял её над головой. — Похоже, очень скоро нас всех ждёт важное решение! — практически пропел он.
Театральным жестом Виллиан, запрокинув голову, сделал несколько больших глотков, которые были слышны в воцарившейся тишине. Кадык на его горле ходил вверх и вниз. Наконец он отнял бутылку ото рта, и опустил её, шумно выдохнув. На глазах у него навернулись слёзы. Отдышавшись, Виллиан вновь расплылся в улыбке.
— А я, знаете ли, не желаю принимать важные решения на трезвую голову! — продолжил он, и вновь приложил бутылку к губам.
Глава 10. Цена перемен. Джервис
Джервис обвёл просторный зал борделя угрюмым взглядом.
Переговоры между главами правящих на Иль’Пхоре гильдий продолжались несколько часов и, в конце концов, участники перебрались из маленькой
Стоило признать, сперва честь оказаться в одной комнате с самыми влиятельными людьми города, показалась заманчивой и механику. Многие из присутствующих, были парню знакомы. Не лично, конечно, хоть Джервис и видел один раз Отреха, когда тот отчитывал Пехорро за задержанную поставку. Однако, все в городе травили байки про скользкого Виллиана и его братьев, закапывающих трупы должников на заднем дворе огромного особняка. С ужасом и благоговением произносили имена Рейлена Аурона и Персиваля Болло — будто они были богами. Шептались про Отреха, отдающего указания даже самому мэру Олси. Воспевали Таркона, на лесопилках которого можно было заработать немного денег. И старались никогда не упоминать в разговорах Рау Пантека, хотя каждый житель дочерних островов, конечно же, хоть раз имел дело с его бандитами и заёмщиками.
Ещё большей честью, парень посчитал, возможность сопроводить сюда принцессу. Стать её доверенным человеком, защитником. Разве не этого он хотел последние дни? Не это обещал девушке? Попасть на это собрание вместе с ней, было практически исполнением мечты.
Боги, неужели он и правда всего этого хотел? Неужели и правда сам вызвался отправиться сюда?
Что бы он там себе не придумал — всё, что от него требовалось на собрании: подпирать стену, стараясь издавать как можно меньше звуков. Всё это время его окружали не прославленные люди, а настоящие ублюдки — особенно те, что выстроились по периметру этой небольшой кухни. Они рычали, ругались друг с другом, плевали на пол, а от соседа Джервиса — который носил кожаную куртку с меховой подкладкой прямо на голое тело — пахло так, будто он не мылся уже пару лет.
Хуже запаха была необходимость стоять, вытянувшись по струнке в течении нескольких часов. Боги, кто бы мог подумать, что это так невыносимо сложно. Джервис, как ему казалось, всегда был в хорошей форме, но и его мышцы от непрерывного стояния на одном месте сводило судорогой, ноги затекали, а пот тёк ручьём по спине, затекая в задницу и вызывая дискомфорт.
Что касается принцессы, ради которой он и старался, то девушка за всё это время на него даже не взглянула.
И вот, спустя несколько мучительных часов, Джервис Майлз сидел один за столиком, наблюдал, как две толстухи облизывают кого-то из подручных Виллиана рядом с ним, и потягивал синее вино.
Нельзя было сказать, что парень не любил алкоголь, тем более сейчас в заведении подавали всё самое лучшее. Попробовав синее вино впервые в жизни, Джервис удивился насколько оно отличалось от бурды, которую он пил раньше. Жёлтые хлебные настойки, белый огонь, раздирающий горло, словно в нём были острые иглы — всё это даже близко не напоминало травянистые изумрудные отвары и благородные ягодные синие вина.
Большинство присутствующих в борделе людей наслаждались алкоголем, курительными смесями, пепельным порошком, который то и дело кто-то доставал из-за пазухи, высыпал на тыльную сторону ладони и с громким свистом занюхивал носом. Все вокруг механика вели себя так, словно наступил последний день мира. Хотя, для многих, возможно, именно так и было. Сколько человек умрёт завтра? Или днём позже? Сколько из этих людей переживут восстание, о котором говорил генерал Болло?