Пинг-понг пачкой баксов
Шрифт:
— Не помог.
"Бандерша" качнула рожками на лбу.
— Вах-вах, ну, ничего не расстраивайся. Мой муж тебе обязательно поможет.
Хозяйка проводила гостью в дом в комнату, обставленную в восточном стиле. Кругом ковры, груды плюшевых подушек, стопки тонких атласных матрасов, горы посуды, кованные расписные сундуки. И в центре этого великолепия за низким столиком, сложив по-турецки ноги, восседал сам хозяин дома. Наконец-то Ли увидела его воочию. Это был средних лет мужчина с бритым черепом и курчавой черной с проседью бородой, росшей даже под глазами. Под стать бороде и брови. Широкие и густые они грозно сходились в верхней части большого хищно загнутого
— Вот, хозяин, та женщина, про которую я вам говорила, — кланяясь сказала "бандерша".
Карим указал взглядом на дверь, и его жена, пятясь, тут же вышла из комнаты.
— Садись! — повел хозяин своими чудными бровями.
Майя опустилась по другую сторону стола на пол, поджав под себя ноги. Особого доверия внешность Карима не вызывала, уж очень грозным казался хозяин. Впрочем, пораскинув мозгами, Ли пришла к выводу, что для человека занимающегося подобным ремеслом, криминальный авторитет выглядел подходяще. Короче, выбирать все равно было не из чего и Майя, потупившись, начала:
— Мне сказали, что вы честный и справедливый человек, — Ли, бросила исподлобья быстрый взгляд на Карима, проверяя насколько он чувствителен к лести, а заодно и к женским чарам. Но хозяин оставался невозмутим и все так же сверлил Майю взглядом. — Мне сказали, что вы за определенную плату заставляете нечестных людей возвращать долги… — Ноль эмоций. — Позавчера я не застала вас дома, а вчера к вам приходил хозяин автобуса, на котором я работаю, но вы заломили такую цену, что мы решили отказаться от ваших услуг. Однако со вчерашнего дня многое изменилось, и я снова пришла к вам. — Ти-ши-на! Майя поколебалась и снова заговорила: — У меня украли деньги. Много денег. И если я их не верну у меня возникнут большие неприятности. — Карим по-прежнему молчал, очевидно, ничто не могло ни удивить, ни взволновать его, и тогда Майя, стараясь задеть самые чувствительные струны бывшей милицейской, а ныне криминальной души, принялась рассказывать свою историю. Говорила она долго. Рассказала о том, как у нее украли деньги, и каких трудов ей стоило вычислить вора; о том сколько она пережила и вытерпела; о том, как ей удалось заставить Лунева поехать на лесополосу, показать тайник, и о том какое ее постигла разочарование, когда денег в нем не оказалось.
Рассказ женщины был настолько увлекательным, что хозяин о еде и не вспоминал. Он с неподдельным вниманием слушал, Майю, и уголки его губ под бородой и усами время от времени подрагивали от усмешки.
— И кто же ты думаешь во второй раз украл деньги? — спросил он гостью, когда она замолчала.
— Хозяин автобуса, — без тени сомнения в голосе заявила Ли. — Больше некому.
Милицейская хватка у Карима осталась. Из рассказа Майи он не упустил ни одной важной детали.
— Но хозяин был все время у вас на виду, — заявил он. — Как же он мог съездить на лесополосу?
— Ну, не сам Саид украл, — поправилась Ли. — А по его распоряжению деньги взял из тайника его младший брат Шухрат. Когда мы приехали на "Москвиче" к хозяину домой и рассказали ему о найденном ноже, он решил сам попытать счастье и найти деньги до того, как Андрей покажет нам, где они зарыты. Он усадил нас завтракать, посидел немного с нами за столом, а потом отозвал в сторону Шухрата и приказал ему отправиться на лесополосу со старшим
Борода Карима зашевелилась.
— Когда, ты говоришь, твой хозяин приходил ко мне?
Майя расслабилась, кажется, Карим всерьез заинтересовался ее делом.
— Вчера утром.
И снова задвигалась борода, из недр которой прозвучал недоуменный возглас:
— Но вчера меня не было дома. И сколько же я запросил за работу?
— "Пап-на-пап".
— Какой еще "пап-на-пап? — искренне удивился Карим.
Майя почему-то смутилось.
— Половина на половину… Так, значит, он с вами не говорил, — заключила она мрачно, и в следующее мгновение почувствовала, как в ней поднимается волна ярости против Саида. Глаза у Майи сверкнули. Если до недавнего времени у нее и были кое-какие сомнения относительно виновности хозяина, то теперь никаких. Она была твердо уверена: деньги из тайника взял именно он. — Так, значит, он с вами не говорил, — повторила она. — Голову нам морочил, чтобы отбить охоту обращаться к вам за помощью.
— А вот это мы сейчас проверим, — усмехнулся Карим и негромко позвал: — Фатима!
"Бандерша" тотчас же, словно джин из бутылки, просочилась в комнату через приоткрывшуюся дверь и остановилась, со смиренным видом сложив на животе руки.
— Слушаю, хозяин!
Карим взглянул на жену укоризненно.
— Опять подслушивала, да?
Хитро блеснув глазками, "бандерша" потупилась и качнула рожками:
— Что вы, хозяин! Мимо проходила, услышала, зовете.
— Ну-ну, — недоверчиво пожурил Карим. — Вчера к нам утром мужчина приходил?
Кривая половина лица придавала "бандерше" плутоватый и какой-то разухабистый вид.
— Приходил, приходил, — подтвердила женщина. — Здоровый такой шайтан. Вот с таким животом!
— Чего хотел?
— С вами поговорить. А когда узнал, что вас нет дома, ушел.
Карим подозрительно прищурился:
— А ты случайно не говорила ему будто я с клиентов "пап-на-пап" беру?
"Бандерша" так затрясла головой, что концы платка, завязанные у нее на лбу, завращались точно пропеллер.
— Ни про пап, ни про мам, не говорила, — заверила она. — Я в ваши дела не суюсь.
Карим сделал движение рукой, будто в ванной отгонял от себя мыльную пену.
— Ладно, иди, Фатима, только оставь дверь открытой. Я хочу убедиться в том, что ты ушла.
"Бандерша" с обиженным видом развернулась и вышла из комнаты, выполнив распоряжение хозяина относительно двери.
— Вот продувная бестия, — беззлобно проворчал муж, глядя вслед жене, удаляющейся по коридору, подобно гордому кораблю, плывущему среди скал. — Наверняка выпытала у твоего Саида все что хотела, а потом погадать предложила.
— Погадать?! — попавшаяся на удочку с ясновидящим, Майя была ужасно заинтригована.
Карим досадливо махнул рукой:
— Глупости! Родственник у нее есть, ясновидящий. А на самом деле проходимец. Фатима, и кое-кто еще, клиентов ему поставляют. Выпытывают у потенциальных жертв сведения об их личной жизни, а потом их же по телефону мошеннику этому и сообщают. Дальнейшее понятно. Попадет когда-нибудь Фатиме от одураченных людей.
Майе осталось только пожалеть, что эти сведения о своей жене Карим не сообщил ей раньше.