Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гримо припомнил сцену из популярной испанской комедии 'Благочестивая Марта' , которая когда-то очень смешила его молодого господина.

' -Каков недуг ваш?

— Паралич' .

Гримо задергал рукой, как мнимый паралитик дон Фелипе.

— Что с вами, господин Гримо, — спросил Анри де Вандом с ужасом, — Может, врача позвать?

Гримо провел рукой по лбу.

— Голова болит? — спросил Анри с жалостью.

Гримо кивнул.

— Вам просто нужно выспаться. Отдохнете, и все пройдет. У меня тоже болела голова. Я заснул,… а разбудил меня солнечный луч.

— Вас разбудил солнечный луч, Анри? — ошалело спросил Гримо.

— Да, — сказал Анри.

Гримо только развел руками. И вздохнул.

На этот раз с облегчением.

22. ИСПОЛНЕНИЕ ЖЕЛАНИЙ

— Добрый вечер! — сказал Бофор с любезнейшей улыбкой.

— Добрый, — отозвался Гримо, довольный, что герцог подоспел вовремя, и, хотя миссия миротворца им не выполнена, он избавится от необходимости утешать адмиральскую дочку. Анри вздохнул и отвернулся. Тут и герцог вздохнул. Славно было сидеть в обнимку со своими друзьями, распевать песни, а когда Пираты и моряки пели песни, особо любимые этим милым обществом, они клали руки на плечи друг другу, и раскачивались, чему немало способствовала качка и выпитое вино. Хорошо посидели, пообщались, немало морских историй поведали моряки своим новым друзьям, да и сухопутные господа умели вовремя ввернуть ту или иную забавную историю. Но все ж таки все хорошее когда-то кончается. Пришел конец и вечеринке, посвященной победе над стихией.

Гримо взглянул на герцога виновато.

''Я сделал все, что мог, но… ' — говорила его выразительная физиономия. Герцог решил бить на жалость. Стыдно, конечно, отважному вояке прибегать к таким недостойным методам, но что прикажете делать с этой упрямицей?

— Гримо, дружище, погляди-ка, что у меня там? Какая-то хреновина упала прямо на башку.

Гримо исследовал голову герцога. На высокородной голове доблестного рыцаря была небольшая шишка. Гримо понял, что травма несерьезна, но сочувственно зачмокал губами и затряс седой головой, мол, травма, вот беда-то!

— Господин Гримо, вы полагаете, монсеньор получил травму в самом начале шторма? — спросил Анри.

Гримо кивнул. Взял салфетку. Намочил водой. Приложил к высокородной макушке. В таких делах славный Гримо собаку съел. Герцог застонал. Реснички Вандома чуть задрожали.

— Ясно, — сказал Анри, — Контуженный. С контуженного какой спрос? Видно, после падения хреновины, в мозгах господина адмирала что-то сдвинулось, иначе не объяснить столь ужасные слова…

Тут у Анри задрожали губки. Бофор опять застонал. Анри был не таким и простачком. Он догадался, что Бофор и Гримо просто-напросто дурачат его.

— Учили ли это существо христианскому милосердию? — простонал «страждущий» Бофор, намекая на монахинь, которые занимались воспитанием его дочери, — Учили ли тебя вытирать слезы страдальцев, исцелять раны… и вообще — чему тебя учили?

Передразнивая милосердных сестер из своей обители, Анри сказал:

— Курс "Введение в милосердие" мне читали благочестивые наставники еще в далекие годы моего отрочества, но сейчас, милейший Гримо, мне представляется более занимательным другой спецкурс — "Основы пиратства' . Лекция, прочитанная вашим господином, врезалась в мою память. Правда, пока только лекция, но недалек тот день, когда мы приступим к практическим занятиям. А там и мастер-класс — полагаю, можно не комментировать? И вот что я скажу — есть один пунктик, за который нашего адмирала, угрожающего нок-реем дуэлянтам, самого следует повесить. К счастью, мы только играем в пиратов.

Анри обращался к Гримо, не желая разговаривать с герцогом. Гримо ничего не понял в этой скороговорке.

— Основы пиратства, — проворчал Бофор, — Мастер-класс… Какой же я пират, а, Гримо?

— Человек, издающий пиратские приказы и развязывающий пиратскую войну, может называть себя Великим Адмиралом и

перечислять все свои важные титулы, но сути дела это не меняет. Этот человек — морской разбойник, и война из-за сокровищ — грязная война, правда же, достойнейший Гримо?

— Нечто подобное заявил твой господин нашему капитану, — заметил Бофор.

— Я же сказал — родственные души, — улыбнулся Гримо.

Он сказал бы: 'Да вы, ребятки, созданы друг для друга' . Но это он только подумал. На этот раз Анри не зашипел, а грустно вымолвил:

— У дураков мысли сходятся. Мы дураки и идеалисты, если ломаем головы над тем, как помочь нашим людям, которые ждут освобождения, изнывая в рабстве у проклятых язычников.

— И капитан дурак, по-твоему? И король Франции? — спросил герцог.

— Капитан очень умный человек, — ответил паж, незаметно втягиваясь в беседу с герцогом, — А король — не очень. Будь Его Величество Людовик поумнее, он не занимался бы разными глупостями в Фонтенбло, а подготовил бы шпионов, ловких людей, которые выучили бы арабский язык в совершенстве, научились бы говорить без акцента… не так, как бедняга Гугенот, который и писать-то не умеет, хорошо, если выучит арабский алфавит к концу путешествия. О! Будь я на месте Людовика, мои шпионы писали бы по-арабски каллиграфически! Шпарили бы наизусть суры из Корана! Достопочтенный Персерен пошил бы настоящие восточные костюмы нашим шпионам. Оружейник Гуго сковал бы настоящие сабли — как у янычаров, и, когда план Джиджелли, добытый нашими отважными шпионами, поднесли вам на блюдечке с золотой каемочкой, вроде тех, что продавали на тулонской ярмарке — вот тогда и надо было бы браться за оружие!

— Устами младенцев… — вздохнул Бофор.

Гримо поднялся.

— Иди, иди, старина, — сказал герцог, отпуская старика.

— Послушай, малышка, прекрати дуться.

— Вы меня оскорбили, монсеньор, и я решила объявить вам бойкот. Я с вами не разговариваю.

— Но ты только что разговаривала со мной, вещая о таинственных агентах под прикрытием в одеждах от Персерена, засланных в мусульманскую твердыню. Давай мириться, малышка. Что я должен сделать, чтобы ты простила меня? Скажи — я выполню любое твое желание.

— Правда?

— Клянусь!

— Я хочу, чтобы Рауль стал полковником!

— Черт побери! — сказал герцог.

— Да или нет?

— Не так все просто… — протянул герцог.

— А что в этом сложного? Серж де Фуа сказал, что он имеет право на звание полковника.

— А Рауль?

— А Рауль отшутился и сказал, что ему это вовсе не надо. Что-то насчет бумаг и списков… Что все списки утверждены, и… я уже не помню точно… он загнул что-то очень 'гасконское' .

— Он прав.

— Почему? Вы молчите? А еще клялись, что исполните любое мое желание.

— При первой возможности Рауль будет полковником. Я обещаю. Сейчас еще рано говорить об этом.

— Что для этого нужно?

— Немного времени, чтобы кое о чем успели забыть. Вызвать на дуэль королевского фаворита — это тебе не фунт изюма!

— Какого фаворита?

Бофор поведал всем известную историю. [66]

— Молодец! — воскликнул Вандом.

— Кто?

— Рауль, кто же еще! А Сент-Эньян — гад! Как так можно, батюшка, я просто не понимаю! Он же сдал всех королю — и Рауля, и Портоса, и де Гиша с принцессой. Стукач он, вот кто — королевский стукач! И трус! Трус самый последний! Конечно, он боялся, что Рауль его заколет! А вам от кого все это стало известно?

66

Бофор рассказывает историю с вызовом на дуэль де Сент-Эньна из 3 тома 'Виконта де Бражелона' А. Дюма.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога