Пираты Венеры
Шрифт:
— Что ты здесь делаешь?
Если она была удивлена, то я не меньше, потому что до сих пор не видел на Амторе старых людей. Ее скрипучий голос разбудил девушек, и я услышал, что они быстро поднимаются на ноги за моей спиной.
— Что вы делаете здесь? — повторила старуха брезгливо — Убирайтесь вон из моего дома, проклятые трупы! В моем доме не будет ни одного из этих исчадий злого разума Скора!
Я посмотрел на нее в изумлении.
— Разве ты не мертвая?
— Конечно, нет!
—
— Как? Не мертвые? — Старуха подошла поближе. — Дайка мне посмотреть в твои глаза. Да, они не похожи на глаза мертвецов. Но говорят, что Скор нашел какой-то грязный способ осветить мертвые глаза фальшивым светом жизни.
— Мы не мертвые, — настаивал я.
— Тогда что вы делаете в Корморе? Я думала, что знаю здесь всех живых мужчин и женщин, но вас не видела. И женщины тоже живые?
— Да, мы все живые.
Я лихорадочйо соображал. Можно ли доверить ей наш секрет и попросить помощи?
Она явно ненавидела Скора. А мы были целиком в ее власти. Я чувствовал, что в любом случае хуже не будет.
— Мы были узниками Скора и бежали. Хотим выбраться из города. Мы в твоей власти. Поможешь нам или выдашь Скору?
— Я не выдам вас Скору, — отрезала она. —Я не выдам злодею даже последний труп, но не знаю, чем могу помочь. Вы не выберетесь из Кормора. Часовые вдоль стены никогда не спят.
— Я вошел в Кормор так, что меня не видели часовые, — объяснил я. — Мне только надо найти тот дом, и мы выберемся отсюда.
— Какой дом? — спросила она.
— Дом, в который выходит туннель, идущий под Герлат Кум Ров из Гавату.
— Туннель из Гавату! Никогда не слышала ни о чем подобном. Ты уверен?
— Я прошел по нему вчера ночью, — заверил я.
Она покачала головой.
— Ну, не знаю, где он находится, но попробую помочь. По крайней мере, спрячу вас и накормлю. Мы всегда помогаем друг другу в Корморе. Мы, живые.
— А есть и другие живые люди в Корморе? — спросил я.
— Несколько человек. Скор не смог выследить всех. Живем мы ужасно, все время прячемся и боимся. Но это все-таки жизнь. Если он отыщет нас, то сделает такими же, как остальные жители Кормора.
Она подошла поближе.
— Я все еще не могу поверить, что вы живые, — по-прежнему сомневалась она. —Наверное, вы обманываете — Старуха прикоснулась к моему лицу, а затем ощупала пальцами верхнюю часть моего тела — Ты теплый, — объявила она, и затем потрогала пульс — Да, ты действительно живой.
Таким же образом она осмотрела Дуару и Налте и, наконец, поверила, что мы говорим правду.
— Пошли! — позвала она. —Я отведу вас в место получше, чем здесь. Там удобнее и безопаснее.
Она провела нас вниз по лестнице во двор. За двором стоял совсем убогий и полуразвалившийся
— Уверена, что вы голодны. Сейчас принесу поесть.
— И пить, — добавила Налте. — Я ничего не пила со вчерашнего вечера, ни капельки.
— Бедняжка, — посочувствовала старуха. — Принесу тебе воды. Как ты молода и красива! Когда-то я тоже была молодой и красивой.
— Почему ты состарилась? Я думал, что все люди на Амторе знают о сыворотке долголетия.
— Да. Но как достать сыворотку в Корморе? У нас она была, пока не пришел Скор. Он отнял ее и объявил, что создаст новую расу, которой она не понадобится, потому что никто не состарится и без сыворотки. Действие моей последней прививки давно кончилось, и теперь я старею и скоро умру. Умереть не так уж плохо, если только Скор не найдет труп. Мы, оставшиеся в живых, тайно хороним своих мертвецов в подвалах домов. Мой муж и двое наших детей лежат под этим полом… Пойду-ка принесу для вас пищу и свежую воду. Скоро вернусь.
— Бедное старое создание, — вздохнула Налте. — Ее ничего не ждет впереди, кроме могилы, а Скор может лишить и этого.
— Как странно она выглядит! — в глазах Дуары застыл испуг. — Вот какова старость! Никогда не видела такого раньше. И я стала бы такой, если бы не сыворотка?! Как ужасно! О, лучше умереть, чем стать старой. Старость! О, как ужасно!
Удивительная ситуация. Я видел реакцию девятнадцатилетней девушки, которая прежде никогда не встречалась с тем, что делает с человеком старость. Невольно задумаешься, не оказывает ли старость такой же эффект на подсознание молодых, даже привыкших видеть ее?
Мои размышления прервало возвращение старой женщины, и тогда я узнал еще одну, новую для меня черту характера Дуары.
Когда старуха вошла в комнату с увесистыми свертками, Дуара подбежала к ней и забрала у нее все.
— Мне надо было пойти с тобой и помочь. Я моложе и сильнее.
Затем поставила еду и воду на стол, с доброй улыбкой обняла старуху за высохшие плечи и отвела к скамье.
— Садись, отдохни. Мы с Налте приготовим пищу. Посиди и подожди, пока все будет готово, а потом мы поедим вместе.
Старая женщина секунду смотрела на нее в изумлении, а потом заплакала. Дуара присела на скамью рядом и нежно обняла ее.
— Почему ты плачешь?
— Я не знаю, почему, — всхлипывала старуха. — Мне хочется петь, а я плачу. Так давно не слышала добрых слов, потому что никого не заботило, хорошо мне или плохо, устала я или уже отдохнула.
Я увидел, как слезы наворачиваются на глаза Дуары и Налте. Им пришлось поскорее заняться завтраком, чтобы скрыть свои чувства.