Пиршество демонов
Шрифт:
– Вы хотите пойти. На этот банкет.
Мирнин пригладил жилет и стряхнул с рукавов воображаемые пылинки.
– Конечно. И пойду - с тобой или без тебя. Что ты решила?
– Я… Амелия сказала…
– Да или нет?
– В таком случае… да.
– Нам потребуются костюмы. Не беспокойся, я знаю, где их взять.
– Я выгляжу нелепо,- сказала Клер. Кроме того, узнать ее не составляло труда.- Вы не можете придумать что-нибудь еще? Как-никак, мы собираемся пробраться туда тайком.
– Хватит болтать,- приказал Мирнин, накладывая на ее лицо грим.
Было
Однако в то же время Клер слишком хорошо знала Амелию. Если можно достичь цели, принеся в жертву несколько человеческих жизней, даже тех, которые дороги ее помощнице, королева сочтет это приемлемым. Но не Клер.
– Так, теперь закрой глаза,- распорядился Мирнин.
Клер подчинилась и почувствовала мягкое прикосновение кисточки к лицу. Когда она подняла веки, Мирнин отступил в сторону, предоставив ей разглядывать свое отражение в зеркале. И она увидела там абсолютно незнакомое создание!
Она по- прежнему смотрелась нелепо, однако вынуждена была признать, что совершенно не похожа на Клер Данверс. На лице, белизне которого позавидовала бы Ева, привлекали внимание полные красные губы и огромные, обведенные черным глаза с забавными нарисованными ресничками. К этому прилагался плотно облегающий костюм из туники и трико, весь усыпанный красными и черными стразами, и шляпа матадора.
– И кто же я теперь?
– Арлекин,- ответил Мирнин, по виду несколько разочарованный, и закружился, словно маленькая девочка в новом платье.- А я Пьеро.
Сам он был одет в белое, и в отличие от тесного костюма Клер его наряд вздымался вокруг тела свободными волнами. Под балахоном мелькали белые штаны, вокруг шеи громоздилась гофрированная оборка, на голове высилась белая шляпа в форме конуса. И тот же безумный грим, что и у Клер,- мертвенно-белая кожа, подведенные черным глаза, огромные алые губы, что вместе составляло феерическую картину.
– Интересно, вас вообще чему-нибудь учат в ваших школах?
– Уж не этому.
– Жаль. Надо полагать, ты пополняешь свое образование в основном при помощи Интернета. Ваша маска, мадам.- Он вручил ей простую маскарадную полумаску с узором в тех же красно-черных тонах, что и костюм.- Можешь сделать кувырок через голову? Вперед и назад?
– Я книжный червь, а не акробат.- Клер бросила на него безнадежный взгляд.
– Очень жаль.- Он тоже надел простую черную полумаску.- Ну, с костюмами все в порядке. Теперь нам требуется нечто, способное склонить чашу весов в нашу пользу, если дела пойдут совсем плохо. И, зная Бишопа, я уверен - так оно и будет.
Они находились на чердаке Стеклянного дома, окруженные множеством вещей, которые, похоже, пролежали тут целые столетия. Клер никогда не бывала здесь, даже не подозревала, что сюда можно попасть. Мирнин привел ее в потайную комнату, а потом надавил несколько кнопок на стене, и неожиданно
Мирнин принялся рыться в грудах беспорядочно разбросанных вещей, бормоча что-то, похоже, на иностранном языке. Клер еще раз оглядела себя в зеркало. Грим и костюм придавали ей диковинный вид, но глаза оставались прежними, и в них трепетал страх. Неужели они решились на это?
Словно жуткий чертик из табакерки, Мирнин вдруг снова возник рядом, с огромным чемоданом в руках, и с таким грохотом поставил его на пол, что содрогнулся дом.
– Прошу!
– Он откинул крышку и принял героическую позу.
Внутри лежало оружие - целая куча арбалетов, ножей, мечей, крестов, в том числе с грубо заостренными концами.
Порывшись в этом арсенале, Мирнин выудил грязный флакон, напоминавший средневековую склянку для духов.
– Святая вода,- заявил он.- Настоящая святая вода, не что-нибудь, освященная самим Папой Римским. Большая редкость.
– От кого остались все эти вещи?
– От людей, не преуспевших в их использовании. Я не рекомендовал бы пузырьки с легковоспламеняющейся жидкостью, вон те, зеленые. Она еще не утратила силу, однако косит всех подряд, как врагов, так и союзников. Святая вода хороша тем, что причиняет боль, но не убивает. Использовать смертоносное оружие тебе не стоит.
– Почему?
– Даже если мы победим, Амелия будет вынуждена привлечь к суду любого человека, убившего вампира. Думаю, ты знаешь, чем такие разбирательства заканчиваются.
Клер содрогнулась - это она действительно знала. Шейна едва не казнили за убийство, которого он не совершал.
– Так что если предстоит убивать, это буду делать я или другой вампир,- продолжал Мирнин.- Мы для этого лучше приспособлены.- Обмотав руку полой своего балахона, он взял средних размеров богато украшенный крест с заостренным нижним концом и осторожно вручил Клер.- Используй только для самозащиты. Так, теперь для меня…
Достав устрашающе острый нож, он критически оглядел лезвие, снова сунул в ножны и спрятал под балахон. И захлопнул крышку чемодана.
– Это все?
– удивилась Клер.
В чемодане ведь лежал целый арсенал!
– Больше мне ничего не нужно. Пора идти. Конечно, если ты не передумала.
– Не передумала.
– Клер оглядела свой плотно облегающий костюм.- Ммм… А где у меня карманы?
Глава 11
Стеклянный дом являлся частью того, что Клер называла «невероятной системой перемещений»,- сети порталов Мирнина, связывающей двадцать точек в городе. Точнее, ей было известно о двадцати, одна из которых находилась у них в гостиной, еще одна - в тюрьме, где Мирнин сидел в последнее время, третья - в доме Дэй. Большинство порталов вели, как подозревала Клер, в другие дома Основателя.