Письма 1886-1917
Шрифт:
Довожу до Вашего сведения и до сведения гг. пайщиков, что в предстоящем месяце у меня освобождается время, которое я мог бы употребить на то, чтобы обдумать и замакетировать одну из пьес, намеченных к постановке.
Позднее, когда начнутся серьезные репетиции, а затем и спектакли «Драмы жизни», я не буду в состоянии исполнять работу режиссера по новой пьесе, в смысле ее постановки.
Предупреждая об этом своевременно, я прошу Вас в возможно скором времени назначить мне указанную выше работу.
Кроме
Колупаеву я бы заказал эскизы и макеты найденовской пьесы 1.
Ульянову — костюмы для андреевской и для «Синей птицы».
Егорову — макеты и декорации андреевской пьесы 2. Лишь только освободится Симов — я бы обдумал теперь же пьесы для него.
Очевидно, если театр будет существовать, он захочет ставить одну из пьес классического репертуара по примеру «Горя от ума». Вот эту-то пьесу и следует поручить теперь же Симову.
Лично я поставил бы на очередь:
1) «Месяц в деревне»,
2) «Плоды просвещения»,
3) «Лес»,
4) «Ревизор».
Если не начать об этом думать теперь же, то произойдет в будущем та задержка, которая так дорого обходится театру.
Ваш К. Алексеев
12 ноября 1906 Москва
При обсуждении последующих пьес я бы рекомендовал иметь в виду петербургскую поездку. По-моему, нам не с чем ехать, если не считать «Горе от ума»; «Бранда», вероятно, не повезут? «Драма жизни» идет у Комиссаржевской (имеем ли мы право играть в Петербурге по тому же переводу?). Найденов пойдет в Александрийском, и мы не имеем права ее играть. Остается Андреев?
К. Алексеев
245 *. Я. Квапилу
Ноябрь 1906
Москва
Глубокоуважаемый господин Квапил!
Я и все мои товарищи очень счастливы представившемуся случаю оказать Вам услугу, как знак нашей бесконечной благодарности за тот братский прием, который Вы оказали нам в милой Праге.
Эти воспоминания вместе со всеми милыми и гостеприимными людьми — очень дороги нашим сердцам. Вот почему мы с особым вниманием отнеслись к Вашей просьбе и желали бы исполнить ее как можно лучше.
Тотчас по получении телеграммы от господина Шморанца я ответил ему. Надеюсь, что он получил мой ответ 1.
Во исполнение телеграммы мы отменили ближайшую репетицию для того, чтобы снять все декорации и костюмы.
Все декорации и обстановка были принесены на сцену и сняты. Актеры также надели костюмы и загримировались.
Как
Надеюсь, что все вместе взятое даст хороший материал.
Однако самое важное — это mise en scene. Она у нас оказалась не записанной.
Под моим руководством все мои помощники взялись за дело и восстанавливают чертежи и описания постановки2.
К сожалению, в их распоряжении очень мало времени, поэтому работа хоть и подвигается, но не так быстро, как бы хотелось. По мере изготовления материала мы будем высылать его Вам и будем очень торопиться; тем не менее было бы очень хорошо, если бы Вы могли хоть немного задержать постановку «Трех сестер».
Теперь отвечаю по пунктам на Ваше письмо.
1) Фотографии декорации и план сцены будут Вам высланы. Ввиду того что мы не снимались в «Трех сестрах», никаких снимков в журналах не было помещено, за исключением немецкой газеты (берлинской). Если не ошибаюсь, снимок с «Трех сестер» магнием, по окончании одного из спектаклей в Берлине, был помещен в приложении к «Lokalanzeiger».
2) Рисунки костюмов в красках готовят наши художники. Открытых писем, как уже сказано выше, нет.
Вероятно, есть издания военных форм, но я их не знаю, и они очень дороги. Думаю, что они Вам не нужны, раз что Вы получите рисунки и фотографии.
3) Постараюсь добыть и ноты.
Заказывать мундиры в России не советую по многим причинам. Мундир должен быть сшит по тому телу, на которое его будут надевать, в противном случае получится комическая фигура. Нельзя ни заказывать, ни покупать мундиров без примерки или по крайней мере без выписки размеров их выкройки. Это будет стоить очень дорого.
Фасоны и манера шитья военных мундиров, я думаю, во всех странах очень схожи. На мой взгляд, немецкие и русские выкройки военных мундиров очень схожи.
Мы очень счастливы и рады тому, что Вы нас не забыли. Я храню самые лучшие воспоминания о Вас, о Вашей очаровательной супруге, о господине Шморанце и о всех наших пражских друзьях. Мы вспоминаем о всех Вас, о Праге, как о чудном сне, который снится не часто в жизни, особенно в той задавленной и угнетенной, которая окружила нашу бедную Россию.
Нам, артистам, живется теперь очень тяжело на родине, так как искусство отошло на задний план, уступив место политике и убийствам.
Правда, наш театр всегда переполнен, но вид у публики подавленный, и она плохо реагирует на то, что дают ей со сцены.