Шрифт:
– --------------------------------------------------------------------------
– Утренний звонок шерифа. Согласование с Нью-Йорком. Официальная работа.
– Отчёт Эдгара Бэлла из морга.
– Осмотр берега.
– Визит к Картеру и Роберту. Признание Картера.
– Личный кабинет. Разговор с Руни.
– Улики. Список вещей.
– Разговор Рейчел с нежданным гостем. Надежды Кевина.
– Вечерний поход Шерифа и Чака в клуб "Владыка".
– Эдгар Белл находит новую улику.
– Ожидание Руни Пайн.
– ---------------------------------------------------------------------------
Было
– Шериф, мы кого-то ждём?
– Да! Сейчас подъедет Майкл. Без него я не хочу начинать нашу беседу. У меня нет огромного желания вам по очереди рассказывать одну, и туже историю.
Ровно половина восьмого возле участка остановился "ниссан-патроль" и из него вышел помощник шерифа, трусцой побежав в здание. Он вошёл в кабинет и сразу посмотрел на часы, давая понять, что пришёл без опоздания.
213
– Здравствуйте!
– Поприветствовал он нас, указав рукой на висевшие часы, - Тридцать одна минута! Можно сказать, что пришёл вовремя!
– Садись!
– Сэм Лэнг показал на стул, который стоял у стены слева от него.
Он его посадил так, чтобы Майкл был напротив своего начальника и меня. Нам даже не стоило поворачивать голову, чтобы увидеть друг друга. Мы сидели в разных точках небольшого кабинета, и от нас можно было свободно проводить линии, начертив равнобедренный треугольник.
– Начну с того момента, когда нам позвонила Рейчел, сообщив о смерти Скотта. В том, что его повесили, нет никаких сомнений, и этому есть подтверждение. Это те улики, которые лежат в сейфе и ждут момента, когда мы сможем их приложить к делу убийцы. Уже в тот момент я понял, что дело не в обычном самоубийстве, и здесь что-то намного глубже. Я ожидал самого страшного, что могло иметь своё начало уже в ближайшем будущем, и оказался прав. Вслед за Скоттом произошло покушение на Джона Уорта, а затем Аллисон Мендес нашла застреленным своего мужа Томаса, который оставил целое предсмертное письмо, где указал причину самоубийства. Я уверен, что каждый из нас понимает, с чем мы столкнулись.
– Здесь действует маньяк, который не остановится, пока не разрешит свои психологические проблемы!
– Добавил я, перебив шерифа.
– Или, пока одна из наших пуль не остановит его!
– Добавил Сэм Лэнг, согласившись со мной.
– Чак, я так понимаю, что ты тоже сразу понял сложившуюся ситуацию?
– Как только увидел записку и кусок угля! В своих мыслях я убедился в ту ночь, когда нашли Джона у его дома. Это именно он изъял эти предметы из рук Скотта, а для маньяка это отозвалось эхом оскорбления. Помощник врача морга нарушил линию действий неизвестного нам убийцы, за что тот и решил наказать его. Наверняка у маньяка была записка и для Джона Уорта, но тому повезло. Пьяные Габриэл Белл и Сьюзи нарушили планы убийцы, и тот покинул место расправы, не доделав до конца грязной работы. Но то, о чём я сейчас говорю, всего лишь предположение! Это ещё нужно доказать! Плюс к этой версии, нельзя исключать и игры в лото на деньги, где в расписках фигурирует имя Джон.
– Согласен!
– Сэм Лэнг положил апельсин на стол и крутанул его вокруг своей оси.
– Шериф..., - Майкл с недоумением на лице показал на меня пальцем, - ...я не понимаю, что этот человек делает в вашем кабинете и почему он ведёт себя так, словно...
– Об этом я и хочу
– Перебил его шериф, не давая договорить своему помощнику до конца, - Так вот, Майкл, ты помнишь ту ночь, когда мы забрали Чака в участок после убийства Скотта?
– Ну, да! Не часто мы забираем гостей Ганнисона сюда.
– В ту ночь я пробил информацию об этом человеке, но не сказал тебе главного. Майкл, этот человек работает в ФБР и, поэтому, я так снисходительно отнёсся к нему. Я не должен был раскрывать эту информацию даже тебе. И знаешь почему?
– Нет!
– Я не знал, зачем он приехал в наш город, и какие конкретно планы у него были. Мне показалось довольно странным, что Чак оказался в Ганнисон именно в ту ночь, когда Рейчел нашла повешенным своего мужа. Мне показалось странным и то, что пропали его родственники. Он предъявил мне письмо, которое прислала ему Ханна, но и это показалось мне подозрительным. После находки записки и угля я сразу подумал о маньяке, который появился в этом городе.
214
– И вы предположили, что его послало ФБР? Мол, у них появилась какая-то информация, которую они держали в секрете?
– Да!
– Это правда?
– Спросил у меня Майкл, почесав пальцем рядом с носом, - Вы решили провернуть операцию пытаясь обойти нас?
– Нет!
– Сразу же ответил Сэм Лэнг, не дав мне произнести даже одного слова.
– В своё время мне пришлось провести не один год в Нью-Йорке, проработав там заместителем начальника одного из криминальных районов. С того времени у меня осталось довольно много знакомых, которые часто помогали мне во многих делах. Так я узнал о том, кем работает Чак. А вчера я разговаривал с Нью-Йорком, где мне многое объяснили. Чак и в самом деле взял отпуск за свой счёт, чтобы приехать в Ганнисон, и это не было связано с какой-либо операцией. Всё произошло совершенно случайно. Насколько я понял, письмо оказалось настоящим, как и сами поиски Рональдо и Ханны.
– Получается, что вы друг перед другом разыгрывали некий спектакль, где каждый играл свою роль, зная, кто, где и кем работает. А я..., - помощник шерифа слегка хлопнул ладошкой себя по лбу, приподняв руку над головой, - ...а я, как дурак, не мог понять, что этот человек всё время делает в кабинете моего начальника? Почему шериф всё время делиться с ним какой-то информацией?
– В какой-то степени, всё так и было. Но, до сегодняшнего утра!
– А что случилось сегодня?
– Майкл, сегодня Чак Уивинг официально работает в Ганнисон представителем от ФБР. Теперь он здесь главный по всем этим запутанным делам, от которых у нас уже раскалывается голова. Я с огромным и нескрываемым удовольствием передаю ему все данные, которые у нас имеются. К нашему счастью, он уже в курсе всего, что произошло в этом городе и мне не нужно лишний раз терять много времени, чтобы вводить его в курс дела. Как шериф, я продолжаю вести расследование со своей стороны и всегда рад помочь человеку из ФБР.
Сэм Лэнг достал из папки лист и протянул его в мою сторону:
– Это по факсу пришло распоряжение о твоём назначении из Нью-Йорка. Слава Богу, я уговорил их не присылать мне другого человека, объяснив, что ты в курсе всего, что здесь происходит. Всё-таки я оказался прав, подумав однажды, что смертью Скотта всё это не закончится и, рано или поздно мне придётся разговаривать с работником твоего уровня.
Я видел, в каком шоке сидел Майкл, не в состоянии так быстро воспринять всё, о чём здесь говорилось. Он понимал буквально всё, кроме одного. В его голове не укладывался факт, что рядом с ним всё это время находился работник ФБР, а он об этом даже не догадывался.