Пламенеющий Меч
Шрифт:
— Ну, по крайней мере здесь мы не будем голодать, — пробормотал он.
Этот мрачный юмор несколько улучшил настроение Язура.
— Ну, если бы еще и найти это треклятое пиво, — заметил он. — Тем более, — добавил он смущенно, — что дурак, который назвал тебя болваном, кажется, забыл огниво и кремень в кармане другой накидки…
Шианнат расхохотался, и Язур почувствовал его руку у себя на плече.
— Теперь нам нельзя расставаться, — сказал ксандимец. — Сейчас я поверну налево и постараюсь найти стену, Найдя стену, друзья взялись за почти безнадежное дело: держась за нее, отыскать обратный путь и выбраться из подвалов.
В темноте чувство времени нарушается,
Направляемый Басилевсом, Анвар шел по освещенным факелами коридорам. Чем дальше, тем они становились уже, тем больше в них было пыли, тем хуже они были освещены. Наконец магу потребовалось его ночное зрение, и он вынужден был замедлить шаг из-за трещин и колдобин в полу. Чтобы Анвар не сбился на поворотах, Молдан (как когда-то для Чайма) создал для него светящийся указатель. Неблагодарный маг, однако, заметил про себя, что дух Горы мог бы сделать свое внутреннее строение и попроще. Хотя Басилевс обещал юноше предупреждать его об опасности, Анвар за каждым углом опасался нападения. Прошла, казалось, уже целая вечность, а он все еще не дошел до знакомых мест.
«Ты куда меня ведешь?» — недовольно спросил он у Басилевса.
«Я веду тебя по старым задним коридорам, — раздраженно ответил Молдан— Может быть, ты предпочел бы более короткий путь, мимо ксандимских воинов?»
«Ну, в таком случае и этот путь вполне хорош, особенно если я успею добраться вовремя».
«Ты все равно уже опоздал: твои друзья захвачены в плен, но, к счастью, пока не пострадали. Они заблудились в подвалах и попали в засаду — ведь я лишен возможности общаться с нашими и не мог их предупредить. У них был факел, и я погасил его, чтобы скрыть их, но они сами угодили в руки врагов, уверенные, что это — спасатели. — Молдан вздохнул. — Признаю свою ошибку. Я, к сожалению, еще не научился понимать смертных. Впрочем, на бесплодные сожаления нет времени. Язур и Шианнат сидят под стражей в кладовых. Ксандимцы собираются расправиться с ними, как только будут захвачены остальные».
«Гром и молния! Почему же ты сразу не сказал об этом?» — возмутился Анвар.
«Зато я предупреждаю тебя сейчас, — невозмутимо ответил Басилевс. — Не было смысла волновать тебя раньше времени. Но теперь, чародей, призови свое мужество. Еще два поворота — и ты выйдешь к кладовым. Готовься к битве!»
В башне осажденные тоже готовились отражать нападение. Волшебница с Парриком стояли у дверей и с беспокойством прислушивались к гулу возбужденных голосов по другую сторону. Осаждающие уже потребовали капитуляции, но получили отказ. Позади Ориэллы с обнаженными мечами стояли Сангра и Искальда. Вульф остался в комнате магов под защитой Боана. Безвольное тело Чайма притулилось на ступеньках, а дух его наблюдал за врагами, собравшимися по ту сторону дверей. Он уже вступил в мысленное общение с Ориэллой: «Они вооружены мечами, луками, стрелами и топорами. У них также много факелов. Мы не сможем долго удерживать их, особенно, если они устроят пожар. Надо готовиться к бегству».
Ориэлла стиснула зубы.
"Разрази
— Оставь свои соображения при себе, Паррик, я не хочу сейчас их слышать!
Глаза Чайма вновь открылись и приобрели обычное выражение.
— Я и не предлагаю бросать Анвара. Но все же нам надо приготовиться, — твердо сказал он. — Единственный безопасный выход отсюда — через мостик, по которому ходят звери.
Ориэлла похолодела, представив себе эту ненадежную шаткую доску, уступы, такие узкие, что едва можно поставить ногу, и крутые тропы, по которым ни один нормальный человек не пойдет. Ее отборная ругань заглушила последние слова Эфировидца, но тут же раздался еще более громкий звук — кто-то из нападавших ударил по двери топором. Сразу же вслед за первым последовал второй тяжелый удар.
— Выходи, предательское отродье, пока я сам не добрался до тебя и твоих приятелей — чужеземных ублюдков! Дубовая дверь затрещала под новыми ударами. Добродушные карие глаза Чайма вспыхнули от гнева.
— Я так и знал! Это Галдрус! — проворчал он. — Ну что ж, пусть попробует. Посмотрим, что из этого выйдет.
Глаза Эфировидца снова стали цвета ртути. Он использовал движение воздуха, чтобы создать очередное видение и перенести его туда, где находились нападавшие, хотя это и требовало немалых усилий.
Тем временем Ориэлла сосредоточилась и связалась с волками наверху. Ей удалось предупредить их об опасности, после чего с помощью мысленных образов она сообщила им, что надо взять Вульфа и, через мостик, через горы и плоскогорье, отнести его в ущелье Чайма, в безопасное место. Если ям удастся сделать это прежде, чем вмешается евнух, все будет в порядке. Волшебница знала, что Боан очень ревниво опекает ее сына и вполне способен броситься вдогонку. Впрочем, она надеялась, что он все равно не сможет их догнать.
На всякий случаи Ориэлла мысленно связалась еще и с Шиа, которая, как и подозревала волшебница, вместе с Хану по-прежнему ждала вестей и не уходила далеко в горы.
«Ты с ума сошла? — проворчала пантера. — Ну ладно уж, я постараюсь, чтобы этот бык не свалился со скалы или по ошибке не отрубил кому-нибудь голову. Хану останется охранять тропу, хотя эти твои лошадиные люди слишком трусливы, чтобы приблизиться к нам».
Между пантерой и евнухом давно установилась дружба, и Ориэлла немного успокоилась. Хорошо, что огромная кошка будет рядом и в случае чего поможет ему. Ведь гигант наверняка кинется в темноте по опасной тропе. Вздохнув, Ориэлла уверила себя, что сделала все возможное для Вульфа и его опекуна; теперь предстояло помочь Чайму, которому тоже приходилось нелегко.
Боан стоял у двери и тревожно прислушивался к каждому звуку, пытаясь понять, что происходит внизу. Волки охраняли сына Ориэллы, а Боан охранял волков. Огромный меч в руке великана казался игрушечным.
Из-под стола на евнуха смотрели две пары волчьих глаз. Волчица заслоняла волчонка своим телом, а волк стоял впереди. Выполнить поручение волшебницы оказалось труднее, чем она себе представляла. В последние несколько дней Вульф стал нормально видеть и превратился в чрезвычайно любопытное маленькое существо и, как все, кого с рождения балуют и опекают, понятия не имел об опасности, которая ему угрожала. Он любил Боана, и теперь волчонку хотелось поиграть со своим другом. Он то и дело норовил сбежать к евнуху, и всякий раз волчица не пускала его и тихо, но угрожающе порыкивала, а волчонок скулил от огорчения.