Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Планета Эстей

Ir StEll A

Шрифт:

В кабинет ворвался Фил Спенсер-Дант в своём обычном, как ни в чём не бывало, обличии.

– Горим, шеф! Студия «Братья и КоЛобки» рвёт с нами контракт из-за отсутствия на сцене Эдит Доли, которую мы им поставили по контракту. Она вышла замуж две недели назад и уехала в Швейцарию. Все сроки упущены, сегодня видеофабрика берёт заказ на видеотираж либо у «Братьев и КоЛобков», либо у их конкурентов. Нам хоть из-под земли нужна актриса, к тому же неординарная. «Братья и КоЛобки» традиционно насколько денежны, настолько и привередливы.

– Принцесса? – спросил Дейнек.

Да, принцесса! И не издевайтесь, шеф, я места себе не нахожу от одной мысли о разрыве контракта!

– Возьмите, – Дейнек кивнул головой в сторону явившегося ему неземного создания и Фил Спенсер-Дант только тут увидел стоящее перед самым его носом волшебное существо в сверкавшем какой-то сверхъестественной дороговизной актёрском костюме.

– Шеф – вы волшебник! – вымолвил, было онемевший, Фил Дант, но уже через секунду пришёл в себя и схватил принцессу за руку: – Умоляю! Работа для вас. Срочная, лёгкая и приятная во всех, особенно в кассовом, отношениях. Вам почти ничего не надо будет делать, а вы спасёте лицо («И задницу!») фирмы. Поехали, у нас очень мало времени!

– Простите, но я ищу принца! – сказала принцесса. – Вы не знаете случайно, где сейчас находится Сам?

– Если вы имеете в виду Саманта Руса, то я сам бы хотел знать, где он находится! Я с Энн ищу его всё утро. Но у нас так мало времени. На сцене надо быть максимум через полчаса. Едемте скорее к «Братьям и КоЛобкам», быть может, Сам как раз и находится там! – в отчаянии Фил пошёл на откровенную уловку.

Фил Спенсер-Дант и принцесса Мелисента исчезли за дверью. Дейнек остался один. Сначала он подошёл к стенному шкафу и, заглянув в него, убедился, что там, как обычно, нет места для лишнего файла с документами, а не то что для сокрытия в нём пусть даже самой воздушной принцессы. Затем Р. Робертс Дейнек присел на корточки и заглянул под край офисного паласа.

– Что с вами, Роби? – прозвучал вопрос, заставивший Дейнека вздрогнуть, встать и поспешно принять солидный вид.

На пороге стоял незнакомец в вечернем смокинге и лаковом цилиндре. В руках его курилась трубка, украденная, похоже, в музее Шерлока Холмса. Именем «Роби» в отношении своего шефа во всём заведении пользовалась только и только секретарша Дейнека, тихая очаровательная Пегги, как две капли воды похожая на фрейлину принцессы Элис.

– Кто вы? – строго спросил Дейнек.

– Ну, прежде всего – ваш гость! – незнакомец прошёл и удобно устроился в кресле у большого стола. – И, прошу поверить, один из очень необходимых вам гостей. Если не сказать более – самый. Необходимый. Во всяком случае дающий фору не в одно очко доктору Джею, который, боюсь, окажется и вовсе бесполезен в борьбе с сиреневыми мышками, кроликами, равно как и с принцессами, возникающими из заполненных до отказа шкафов. Прошу вас, сядьте, Робертс. А меня, если вы продолжаете любопытствовать, в измерении мной излюбленном зовут не иначе как Марлаграм!

Дейнек тяжело опустился в своё кресло напротив Марлаграма, включил селектор и произнёс:

– Бетти, будьте любезны, пожалуйста чай и два миньета. Мне и моему гостю.

– Вы не жалеете бедную девушку, Роби! – тут же заметил

ему Марлаграм. – Что-то одно. Либо чай, либо миньет. В особенности, если чай – настоящий цейлонский. Он требует столь тщательного приготовления!

– Бетти, только чай! – сказал в селектор Дейнек и Бетти, увлечённо слушавшая по телефону рассказ подруги о новом крем-пуфе, с облегчением вздохнула.

– Итак, Робертс, до перемещения непосредственно в игру остались считанные мгновения! – громко сказал Марлаграм. – Ваши последние слова, будьте добры, на дорогу!

– В какую игру?

– Великолепно! Приступим. Вы помогаете мне, участвуя в игре, а я вам помогу одну важную вещь понять! Вперёд!

Вошедшая в кабинет Бетти спокойно поставила поднос со свежезаваренным чаем между двумя пустующими креслами и сказала:

– Пожалуйста! Я могу быть свободна?

– Абсолютно! – донёсся голос то ли Дейнека, то ли Марлаграма откуда-то сверху.

Бетти пожала плечиками и вышла, словно легко испарилась.

***

Съёмочный павильон студии «Братья и КоЛобки» располагался в специально ангажированных, фешенебельных апартаментах отеля «Атлантик». По дороге принцессе пришлось несколько раз обворожительно улыбаться в ответ на требование предъявить пропускные документы, пока Фил Спенсер-Дант объяснял встревоженному красотой принцессы охранному аппарату что к чему. Фил Спенсер-Дант начинал печёнкой чувствовать провал намеченных съёмок.

– Опаздываете, опаздываете, Фил! – встретил его у съёмочной площадки режиссёр Гарри Смит – грузный пьяница с громовым голосом. – Привели? Превосходно! Что за костюм? Основные параметры?

– Сняли прямо с работы… Основные параметры перед вами… Шеф поручился, что проблем быть не должно, – суетился Фил Спенсер.

– Отлично. Раздевайтесь и на сцену! – Гарри Смит скрылся за движущимися камерами.

– Какой смешной! – от души рассмеялась принцесса. – Так похож на нашего герольда! И пьёт этот дикий ром, которого во дворце никто не в силах на нюх даже перенести!

– Мелисента, это главный режиссёр! Перестаньте немедленно хохотать и раздевайтесь! – сказал Фил Спенсер.

– Как «раздевайтесь»? – в недоумении спросила принцесса, улыбаясь: эти люди предовольно её забавляли, а впереди, видимо, намечались новые увлекательные приключения. Ей решительно нравился этот лунный день. Жаль только Сам всё никак не находился. Но если за дело брался любой из волшебников принцессы, то за результат можно было не беспокоиться. Поэтому принцесса Мелисента безмятежно испытывала ощущение всё продолжающегося праздника.

Фил же Спенсер после её вопроса почувствовал, как холодеет у него в животе и предательски щекочет под коленками. Как он и предчувствовал, белая полоса жизни заканчивалась, граница чёрной же полосы неудержимо надвигалась. Модель оказалась не просто неопытной, а совсем новенькой, возможно даже не догадывающейся ещё о эронаправленности студии. Такого подвоха со стороны шефа Фил Спенсер-Дант не ожидал не то что тридцать первого июня, а даже первого апреля!

– Мелисента, видите ли… Так надо… В этом ничего страшного… Совсем.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста