Племя рыси с острова Крит
Шрифт:
МЕТОДИКА ДЕШИФРОВКИ
Процесс дешифровки текстов разбивается на несколько последовательных этапов.
Прежде всего (формальный анализ) необходимо определить тип письменности - иероглифический, слоговой, буквенный; получить представление о строе письма, установить направление чтения.
Второй этап - так называемый эпиграфический анализ. Выявляются различные варианты написания одних и тех же знаков.
Третий этап - озвучивание (огласовка), после чего можно уже непосредственно приступать к чтению и толкованию текстов.
Проследим процесс
– Ред.).
Формальный анализ. В работе было использовано около 150 надписей с общим объемом текста свыше 2,5 тыс. знаков, среди них 126 разных. Такое количество чересчур велико для буквенной письменности, однако явно недостаточно для иероглифического письма. Это позволило автору расшифровки заключить, что он имеет дело со слоговой письменностью.
О слоговом типе письма говорит и обнаруженный в ряде надписей особый знак - косой штрих, проставляемый в нижней части строки, наподобие запятой. В индийском слоговом письме деванагари аналогичный знак называли "вирамом". Он проставлялся в том случае, если нужно было показать, что слог, отмеченный предыдущим знаком, заканчивается на согласный звук.
Дело в том, что в письменности деванагари предусматривались знаки лишь для открытых слогов типа СГ (согласный+гласный звук) и Г (чистый гласный звук). Для того чтобы построить конструкцию ССГ (согласный+согласный+гласный звук), то есть сдвоить согласные, необходимо было прибегнуть к помощи "вирама", снимающего огласовку у впереди стоящего знака (СГ+"вирам"+СГ=ССГ).
Эпиграфический анализ. Все знаки были разбиты на группы: рисуночные (10 знаков) и линейные. Последние были разделены на 13 эпиграфических рядов, которые составляли схожие по написанию слоговые элементы. Очевидно, они обозначали слоги типа СГ с одним и тем же согласным звуком, но разными гласными. Озвучив один знак ряда, можно получить значения всех остальных (без огласовки).
Озвучивание знаков. Сначала был использован так называемый этимологический метод. Он чрезвычайно прост. Знакам нерасшифрованной письменности, идентичным в графическом отношении знакам известной письменности, присваивается звучание последних. Сопоставив "черты и резы" с известными славянскими азбуками (кириллицей и глаголицей), было выявлено 23 знака, совпадающих по форме. Определилось звучание (без огласовки) 12 эпиграфических рядов.
Далее автор прибегнул к методу акрофонии. Суть его в том (он применим для рисуночных знаков), что для озвучивания знака выбирается первый слог слова, обозначающего изображенный на рисунке предмет. Таким образом удалось "распознать" КОпье, ЧЕловека, СОхатого, ВЕпря, ЛОшадь, ЗАйца, СОколв, САбаку.
Количества озвученных знаков оказалось достаточно для того, чтобы начать расшифровку надписей. В процессе работы число озвученных знаков постоянно увеличивалось. Так, например, надпись на шахматной фигурке читалась как; КОН( - ) - второй слог шел без огласовки. Но ведь ясно, что слово - КОНЬ.
Лидия
главный научный сотрудник Института русского языка АН СССР, доктор филологических наук
КОММЕНТАРИЙ СПЕЦИАЛИСТА
Г. Гриневич полагает, что славяне создали критскую культуру. Таким образом, "они стояли у истоков европейской и мировой цивилизации" (цитирую работу на 255 машинописных страницах, поступившую ко мне на рецензию).
Автор дважды обращался со своим открытием в Институт славяноведения и балканистики, трижды - в Институт русского языка АН СССР, в Институт истории АН СССР и в Московский государственный университет. Везде он получил отрицательные ответы.
Я была одним из содокладчиков на заседании в Центральном доме ученых (под председательством академика Б. А. Рыбакова), на котором специалисты-древники дали негативную оценку работе Г. Гриневича по расшифровке надписей Фестского диска.
Мнение этих специалистов я полностью разделяю. Как человек, имеющий отношение к разработке палеографии славянского письма, я не могу согласиться с авторами расшифровки, что несхожесть знаков Фестского диска, "черт и резов", ряда других надписей "является кажущейся".
В своих расшифровках Г. Гриневич допускает ошибки, обнаруживает неосведомленность в истории славян и сравнительно-исторической грамматике славянских языков.
Совершенно очевидно, что Г. Гриневич не внемлет голосу ученых представителей разных гуманитарных специальностей.
Владимир МИХАЙЛОВ, журналист
Диск говорит по-гречески
Молчат гробницы, мумии и кости,
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
Иван Бунин
Внушительны египетские обелиски, грандиозны пирамиды, великолепны храмы. В сравнении с ними глиняный диск из Феста выглядит ничтожеством. Но они родственники. Иероглифы - вот что роднит кружок из критской глины с массивными сооружениями фараонов. Нам приходится только гадать, почему критяне, соседи и партнеры Египта по торговле, позаимствовав у египтян идею рисуночного письма, не стали высекать иероглифы на мраморе и граните. Камень на Крите был, в конце концов его можно привезти с близлежащих островов, знали древние критяне и такой строительный материал, как гипс... Нет, ни одного иероглифа на стенах, колоннах дворцов, раскопанных древних критских городов не нашли ни первооткрыватель крито-микенской цивилизации английский археолог Артур Эванс, ни его продолжатели.
Певцы, идущие на праздник сбора урожая. Деталь сосуда крито-микенской культуры, найденного в городе Фесте.
Так возник первый вопрос при знакомстве с диском и литературой о нем. Возможно, пришел я к выводу, что древний Крит не знал царей, деспотических правителей, которые были почти у всех народов. Потому и не нашли археологи в критской земле ни монументальных надписей о деяниях царей, ни их изваяний. Жрецы на Крите были, но перерасти им в единоличных и пожизненных правителей не давали какие-то общественные институты.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
