Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пленённая мечтой
Шрифт:

— Но вы же не можете делать операцию в таких условиях?

— У меня нет другого выхода, — твердо сказал он. — Если нам удастся быстро освободить его из страшного капкана и отправить в больницу — у него еще будет шанс.

Он уже склонился над своей врачебной сумкой. Вдруг Грейс ударила в голову мысль, что она уже наблюдала подобную сцену раньше. Она мысленно вернулась на поле боя 1918 года… Вокруг грязь и смерть… И капитан Уэзерби говорит: «Кто-то должен это сделать». Ей вдруг захотелось скрыться от

всего этого, как и тогда. Но она понимала, что сейчас ей предоставляется второй шанс.

— Я была санитаркой во время войны, — сказала она быстро.

— Правда?! Великолепно! Первое, что необходимо сделать для несчастного, — это вскипятить воду. Эти водители-дальнорейсовики возят с собой запас питья, и есть надежда на то, что оно уцелело. После этого займитесь, пожалуйста, другими пострадавшими — до того времени, когда я сам к ним подойду.

Грейс сделала все, о чем ее просили. Через несколько минут она уже очищала раны пострадавшим. А те из них, которые требовали хирургической штопки, она закрывала на первое время марлей.

После этого она подошла к Гордону. Он уже разложил все свои инструменты на резиновой простыне и пытался подсунуть такую же простыню под раздавленную ногу бедняги. Грейс опустилась рядом с доктором на колени.

— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила она тихо.

— Можете, — хрипло ответил Гордон.

Грейс склонилась над потерпевшим и увидела устремленный на нее взгляд молодых испуганных глаз.

— Вода почти закипела, доктор, — сказала она. — Инструменты уже можно стерилизовать?

— Что вы хотите со мной сделать, доктор? — спросил юноша. — Вы меня вытащите отсюда?

Гордон положил руку на плечо паренька.

— Буду с тобой откровенен, Джони, — сказал он. — Я собираюсь отрезать у тебя поврежденную ступню. Все равно от нее тебе уже не будет пользы. Сам видишь, что с ней стало. Другого выхода у нас с тобой нет.

Грейс увидела, как юноша закусил нижнюю губу.

— Дайте мне сначала стакан виски, — попросил он Гордона. — Мне и так ужасно больно… Новых мучений я не вынесу!

— Не волнуйся, сынок, — сказал Гордон. — Ты ничего не почувствуешь, потому что я усыплю тебя.

Грейс коснулась руки юноши.

— Все будет хорошо, Джони, — сказала она ласково. — Когда ты проснешься, уже будешь на пути в больницу.

— Спасибо, сестра, — сказал он.

Она почувствовала, как он сжал ее руку… Затем Гордон закрыл его лицо марлей с хлороформом, и юноша отпустил Грейс.

35

— Нам нужно работать быстро, — сказал Гордон. — Он очень ослабел. Дорога каждая минута.

До этого момента Грейс была собранна и спокойна. Однако когда она подала доктору большой скальпель, она почувствовала, как сильная тошнота подступает к горлу. Что, если она не выдержит этого? Что, если она упадет

в обморок?

Гордон работал быстро, но просил инструменты спокойным ровным голосом и ничем не обнаруживал ни торопливости, ни внутреннего напряжения. Грейс удалось взять себя в руки и сконцентрироваться на деле. Вскоре она уже делала свою работу автоматически, четко предугадывая желания врача и передавая ему зажимы и тампоны раньше, чем он успевал попросить об этом.

Наконец Гордон медленно поднялся на ноги и тыльной стороной окровавленной ладони вытер пот со лба.

— Теперь, я думаю, мы сможем его вытащить, — проговорил он.

Совместными усилиями они вытащили юношу из-под грузовика, стараясь следить за тем, чтобы окровавленная культя не коснулась грязной земли.

— Скажите, остальные могут подождать, чтобы за ними прилетели позже? — спросил Гордон. — Каково их состояние?

— Один из них отделался легкими ушибами, — ответила Грейс, — но остальным нужно быстро попасть в больницу.

— Мы не сможем взять всех сразу, так ведь? — спросил он.

— Заднее пассажирское сиденье уберем и положим Джони на пол, — сказала Грейс.

— Отлично. Я буду рядом с ним, — сказал Гордон. — Значит, мы сможем взять еще одного. Кого порекомендуете?

— Того, что с раной головы, — ответила Грейс, подумав. — Подозреваю сотрясение мозга.

— Я их быстренько осмотрю сейчас, — сказал доктор. — По крайней мере залатаю крупные раны. А вы оставайтесь с Джони и крикните, если что.

Вскоре он вернулся к ней.

— Вы хорошо поработали, — сказал он Грейс. — И проявили себя хорошим диагностом. Берем того, у которого рана головы.

Он наклонился и одним движением поднял на руки бесчувственного Джони. Грейс бросилась к самолету, обеспечила доктору свободный проход и приготовила место на полу для пациента. Затем она помогла подняться на борт парню с завязанной головой. Остальные со страхом осознали, что их не берут.

— Мы вернемся за вами, — пообещал им Гордон. — Отправим ваших друзей в больницу и тут же вернемся.

— Надеюсь, — пробормотала Грейс.

Она смотрела в ту минуту на огромную стену из черных туч, которая вырастала с моря. Кажется, она даже заметила блеск молний. Самолет оторвался от земли с натужным гулом. Она прикладывала все усилия к тому, чтобы держать ровный курс и не задеть при взлете верхушки мангровых деревьев. Это ей неплохо удалось. Впрочем, полет не мог быть приятным, несмотря на ее высокое искусство. Порывы сильного ветра играли с самолетом, как с воланом. Нос то вскидывался вверх, то заваливался вниз. Воздушные ямы попадались каждые несколько секунд. Она услышала за своей спиной стоны, хрипы и почувствовала запах рвоты. Господи, скорей бы на горизонте показался Нормантаун!..

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма