Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пленница Быстрого Ветра
Шрифт:

Кое-как Ханне удалось выкатиться из-за валуна и сесть, теперь ей было все хорошо видно. Оба воина уже покрылись кровью от небольших порезов. Поединок становился более ожесточенным, оба противника яростно наскакивали друг на друга. Ханну беспокоило, что Райдер все время прикрывает правый бок, где синяки были особенно заметны. Сломанный Нос тоже это заметил и старался как можно чаще наносить удары по синякам.

И тут ирландский характер Ханны проявился в полной мере. Пора было прийти на помощь любимому человеку! Руки были связаны сзади, но с большим трудом

ей все же удалось, поджав ноги и переступив, переместить руки вперед. Потом она, перебирая пальцами, освободилась от веревки, стягивавшей ноги на лодыжках, но запястья оставались крепко связанными. Лихорадочно соображая, что же делать, она увидела зазубренный дождем и ветрами кусок скалы неподалеку от валуна. Вытянув руки, она попыталась перепилить веревку о камень, несмотря на невыносимую боль, однако, через несколько минут разочарованно убедилась, что веревка не поддается.

Бросив взгляд на сражающихся, Ханна увидела, что Райдер сдает от усталости. Сломанный Нос тоже уже был не в самой лучшей форме. На телах обоих кровоточили многочисленные раны, но оба были полны решимости победить. Она вскрикнула от ужаса, когда Райдер отступил, чтобы увернуться от напора лобовой атаки и споткнулся. Моментально воспользовавшись случайностью, Сломанный Нос бросился вперед и толкнул Райдера на землю, и, прежде чем он успел вскочить на ноги, Сломанный Нос упал на него сверху и прижал нож к его горлу.

Ханна обезумела. Проклиная невезение Райдера, она схватила связанными руками булыжник, о который пыталась разрезать веревку, и, поднявшись на онемевшие ноги, подбежала к Сломанному Носу как раз в тот момент, когда нож индейца уже вонзался в горло Райдера, тонкая струйка крови текла ему на грудь.

— Не-е-е-т! — безумный крик Ханны на секунду отвлек внимание Сломанного Носа, приготовившегося нанести смертельный удар, он потрясенно глянул на Ханну, стоявшую над ним с массисным булыжником и очевидным намерением разможжить ему череп.

Одного мгновения оказалось достаточно, чтобы Райдер собрался с силами и оттолкнул от себя Сломанного Носа. Пролетев некоторое расстояние, индеец упал на живот, издал стон и затих.

— Уходи, Ханна! — крикнул Райдер, бросаясь на Сломанного Носа.

Он знал, как хитер и коварен этот индеец и сколь часто прибегает ко всяким уловкам. Ханна отступила, готовая в любую минуту прийти Райдеру на помощь.

С удивлением обнаруживая, что Сломанный Нос лежит неподвижно, Райдер схватил его за волосы и поднял ему голову, затем перевернул индейца на спину.

— Будь осторожен! — крикнула Ханна, когда Рай-дер наклонился над врагом.

— Он мертв, — голос Райдера был совершенно бесстрастным. — Упав на свой нож, он пронзил себе сердце.

Камень с глухим стуком выпал из рук Ханны.

— Слава Богу, — смерти этому человеку она не желала, но хотела, чтобы Райдер остался жив.

Райдер услышал муку в ее голосе и бросился к ней.

— Как ты, Воробышек? Сломанный Нос не причинил тебе зла? — его рука накрыла ее живот. — А наш ребенок как?

Ханна позволила Райдеру поддержать

ее. Чуть не падая, она со всхлипом втягивала в себя воздух.

— Я не пострадала, и наше дитя у меня под сердцем спокойно готовится выйти в мир. Твой ребенок — сильный малыш, Райдер.

— Нет, Ханна, это ты очень сильная женщина. Давай-ка, подержи руки вытянутыми, я развяжу веревки.

Увидев синяки на запястьях и на лице Ханны, он впал в невообразимый гнев и пожалел, что не удалось убить Сломанного Носа собственными руками.

— Я так боялась за тебя, — дрожащим голосом проговорила Ханна.

— Даже со связанными руками и ногами ты ухитрилась прийти мне на помощь. Если бы ты не отвлекла этого негодяя, он бы меня зарезал. Я обязан тебе жизнью, Воробышек.

— Ты много раз спасал мою жизнь, — мягко напомнила ему Ханна, — так что я просто была в долгу.

Он поцеловал ее медленным и долгим поцелуем в подтверждение своей любви. Ханна почувствовала, как блаженство расцветает над ней и таинственная сила поглощает, принимая в себя, и спокойствие, какого она никогда еще не знала в своей жизни, снисходит с небес. Прервав поцелуй, Райдер взял Ханну на руки и понес к своей лошади.

— Пора домой, любовь моя. Женщина-Что-Ходит-Вперевалку ждет нас на месте привала.

— Домой! — с тоской вздохнула Ханна. — Уже так давно у меня не было дома!

— Пройдет совсем немного времени, и у нас будет свой собственный дом, а пока нашим домом станет ферма Эбби и Зака. Они собираются съездить в Бостон, Зак хочет познакомить Эбби со своими родными. Я пообещал приглядеть за хозяйством в их отсутствие. Они вернутся в следующем году.

— У нас будет славная семья, — сказала Ханна, с нежностью вспоминая свою большую родительскую семью, оставленную ею в Ирландии.

Лицо Райдера приобрело задумчиво-мечтательное выражение.

— Славная семья, — повторил он. — Я счастлив. Единственное, что сделало бы меня еще более счастливым, это сознание того, что моя сестра Сиерра жива и здорова. Знаешь, я часто думаю о ней. Она была прелестным маленьким существом с волосами цвета Матери-земли и серебристо-серыми глазами, как у нае с Эбби. Я молюсь, чтобы она была счастлива, где бы ни находилась.

Оборвав воспоминания, он улыбнулся той улыбкой, от которой у Ханны замирало сердце. Как любила она эту его улыбку!

— Может быть, я никогда и не узнаю о судьбе Си-ерры, но счастье не оставит меня, пока не покинешь ты, мой талисман! Ты для меня все, Ханна! Согласна ли ты стать моей женой?

— Я уже твоя жена, Райдер, и люблю тебя без памяти. Даже если ты не найдешь Сиерру, она всегда будет жить в твоем сердце. Поехали домой. Я хочу побыть в твоих объятиях.

Лицо Райдера вдруг стало задумчивым:

— Великий Дух предназначил нам быть с тобой вместе. Поэтому он послал птичку на мое плечо в том Видении. Ты и вправду мой талисман. Ты придала смысл моей жизни. Если бы не ты, я пошел бы по тропе духов к смерти. Всегда, Ханна, ты будешь нужна мне. Всегда, — добавил он со счастливым вздохом.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9