Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пленница дракона. Измена
Шрифт:

— Мой господин, спасибо вам за такой подарок! Вы решили поддержать меня и одели нашу дорогую родственницу в костюм моей страны. Я благодарю вас, мой повелитель за такой щедрое внимание ко мне.

Эти слова слышали все. Роксолана стрельнула глазами, по её лицу было видно, что она благодарна возможности спрятаться за чудесную идею.

Лорд Вильгельм повернулся к Латифе, одними губами прошептал ей на ухо:

— Напрасно.

Затем на глазах у всех поцеловал руку Латифе. Девушка порывисто, с восторгом проговорила:

Я забочусь, мой господин, о вашей славе. Теперь все знают как вы щедры и заботливы.

— Что вы себе позволяете, невеста моего сына! — ожившая моль в платье цвета тумана, прижимая к себе собаку повернулась к трону дракону. Драконесса-мать сидела за столом сбоку от сына и всё время её не было слышно.

Старая драконесса говорила тихо, одними губами, так, что кроме сидящих за королевским столом её никто не мог слышать.

— Как вы смеете обращаться к дракону без его разрешения!

Старая драконесса шипела, колыхаясь в складках бархата.” Фи-Фи” беспокойно семенила лапками у неё на коленях, тихонько поскуливала.

Драконесса-мать скривила губы в подобие улыбки, захлёбываясь в злобном шёпоте:

— Глупая, несдержанная человечка!

Латифа не могла взять в толк, как драконесса может выплёвывать такую злобу, держа лицо в вежливой улыбке.

Да, такому, наверное, во дворце учат с детства.

Латифа попыталась объяснить, что хотела помочь, хотела оправдаться перед матерью Вильгельма:

— Если бы я не выручила Роксолану…

Драконесса прищурилась:

— Тогда что?

( Включите своё богатое воображение.) — чуть не брякнула Латифа, вовремя сдержавшись, она замолчала, опустила глаза, положив конец перебранке..

— Способности ума этой девушки находятся за пределами вашего понимания мадам.

Лорд Вильгельм выглядел невозмутимым, беседуя с матерью, хотя подтекст его заявления был злым.

— Должна возразить вам, сын. Ваша невеста разоделась как попугай, нацепила бриллианты, хотя по статусу ещё не имеет на них права. Пришла сюда нищенкой, а украшения у неё такие, каких нет у жены вашего брата!

— Жена брата это забота брата, — рассмеялся лорд Вильгельм, добавив:

— Пусть меньше проигрывает в карты, тогда и на жену хватит, да Микель?

— И всё же…

Драконесса злобно собиралась дошипеть свою тираду, дракон не дал ей закончить.

Лорд Вильгельм был абсолютно спокоен, однако тон речи был опасным, угрожающим:

— Я запрещаю вам говорить о моей невесте в подобном тоне, мадам.

Драконесса пыталась возразить, пожевала губами, но всё же успела принять лицемерную гримасу.

Лорд Вильгельм повернулся к ней, окинул её фигуру холодным взглядом:

— Одно слово неподчинения моему приказу, мадам, и я расценю это как измену. Тогда вы отправитесь не в восточные земли с младшим сыном, а в монастырь.

— Я ваша мать!

— Именно поэтому вы получили предупреждение, а не

отправились в монастырь сию минуту.

Драконесса задумалась, затаив злобу, замолкла. Слишком высоки ставки. Рисковать положением она не собиралась.

Празднование продолжалось.

Латифа опустила глаза. Вот ведь незадача. Она пыталась разрядить обстановку, а вышло только хуже. С другой стороны она очень обрадовалась, услышав, как лорд Вильгельм защищает её.

Гости, находящиеся в некотором отдалении от королевского стола, могли наблюдать приятную светскую беседу между членами семьи, где все радушно улыбались друг другу.

Вскоре ближайшие родственники почтительно раскланялись. Переполненные обидой и злостью поторопились убраться прочь.

Светало. Гости разъезжались.

— Устала? Может быть и нам пора? — дракон смотрел на Латифу, чуть

улыбаясь уголками губ.

Девушка опустила глаза.

— Волнуешься? Меня заводит твоё смущение — он откровенно пробежал глазами по её шее, спустился к бесстыжему вырезу, больше оголяющему, чем скрывающему прелести девушки. Латифа вспыхнула, залилась румянцем.

— С чего начнём наш союз? Я выполню одно твоё желание. Любое.

— Мой господин. Давайте начнём с прогулки.

— Латифа, говори мне "ты" когда мы наедине. И объясни, о какой прогулке ты говоришь. Куда.

Латифа встала, неслышно коснулась его плеча:

— Идёмте, мой господин. Я вам что-то покажу. То есть идём, — она смущённо улыбнулась. Латифа постепенно привыкала к своему жениху. Он уже не казался ей таким монстром.

Вчерашняя утренняя перепалка, когда её пытались оклеветать, назвав любовницей Кассио переросла в сегодняшнее ночное противостояние. Было ясно, что корона, которая вот-вот появится на голове Латифы всем здесь не даёт покоя.

На её стороне был лорд Вильгельм, это всё, что ей надо было помнить. Теперь Латифа была уверена, что ей нечего опасаться. Во всяком случае её сердечко перестало тарахтеть, как пойманная в силки синичка.

Ах, как же ошибалась бедная девушка. Своим присутствием она разворошила осиное гнездо. Коварство об руку с подлостью уже замышляли недоброе.

Латифа, не представляя, что её ждёт в скором будущем, поманила дракона за собой, вышла на террасу, окаймляющую западную часть дворца. Указала рукой в сторону горизонта.

В те дни, когда девушка готовилась к побегу она увидела с крыши маяк. Потом, ночью она смотрела на него и луч, бьющий из него далеко в море, отражался на воде огромной кометой. Сейчас она указывала лорду Вильгельму на маяк.

— Мне пришло в голову, что если я попаду на этот маяк и дотронусь до света, который он излучает, свершится моя мечта.

Дракон молча слушал девушку:

— Надеюсь, ты не ищешь повод снова сбежать из моей спальни?

Латифа опустила голову. "Вот же настырный, достал со своей спальней"

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5