Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

они, вполне объяснимо. Тот, кто лихо грабит и насилует – как правило, неважнецкий

воин. Ты со мной согласен, предводитель?

Ответить Стив не успел. В это время они, покинув, наконец, последние разрушенные и

полуразрушенные строения, оказались лицом к лицу с отрядом, терпеливо поджидавшим

их приближение. Семьдесят с лишним пар глаз внимательно и насторожено смотрели на

Стива.

– Я согласен с тобой, Варкраб! – вполголоса произнёс Стив, торопясь

поскорее

закончить их разговор. – А теперь, - он повысил голос, так как эти слова его

предназначались уже всем собравшимся, - будь добр, Варкраб, объясни своим доблестным

воинам то, что ты хотел им объяснить!

Когда Варкраб закончил говорить и, наконец, умолк, по отряду пронёсся невнятный

ропот, но открытого неодобрения не высказал ни один человек, и Стив понял, что все они

просто боятся его. Впрочем, один смельчак всё же нашёлся.

– Если тебе надоело быть предводителем, Варкраб, так и скажи! – насмешливо

выкрикнул вдруг тот самый чернобородый воин, Ригли, кажется, который ранее пытался

обвинить Стива и Гэла в том, что они предательски убили напавших на них бандитов. –

Или ты считаешь, что среди нас замены тебе не найти?

– Уж не ты ли претендуешь на это место, Ригли? – недобро сощурившись, проговорил

Варкраб, рука его как бы невзначай коснулась рукоятки меча.

Не отвечая, Ригли подъехал к нему почти вплотную, и некоторое время они молча

сверлили друг друга откровенно ненавидящими взглядами.

– Ты хочешь драться со мной, Ригли? – негромко осведомился Варкраб.

– Почему бы нет!

Внезапно выхватив из ножен меч, Ригли приставил его остриё к незащищённой шее

Варкраба, явно не ожидавшего такого поворота событий.

– Если ты шевельнёшься, я его убью! – прорычал он, обращаясь к Стиву, но по-

прежнему держа меч у самой шеи Варкраба. – Вот видишь, как всё просто, Варкраб! Я

172

могу убить тебя прямо сейчас, или, скажем, через некоторое время! Впрочем, я обещаю не

убивать тебя, при условии, что твой новый приятель уберётся от нас подальше! Иначе,

клянусь Высокими Небесами, я…

Договорить он не успел. В одно короткое мгновение, короткое настолько, что никто из

воинов даже глазом моргнуть не успел, Стив выхватил из ножен собственные меч и с

такой силой ударил им сбоку по мечу Ригли, что, вылетев из ладони воина, меч этот

описал в воздухе длинную пологую дугу и с характерным стуком вонзился в бревенчатую

стену сарая, расположенного шагах в полтораста, а то и дальше. Причём, вонзился он на

довольно таки приличную глубину.

Если ты ещё раз позволишь себе нечто подобное в моём присутствии, я отрублю тебе

руки! Причём, обе сразу! – медленно проговорил Стив, обращаясь к, ещё не вполне

пришедшему в себя Ригли. Потом он опустил меч в ножны и спросил почти ласково: - Ты

всё хорошо понял, Ригли, или мне повторить?

Ничего на это не отвечая, Ригли лишь молча кивнул головой. Лицо его было белым

словно мел, и оно становилось всё белее, по мере того, как к чернобородому воину

приходило осознание того, что только что рядом с ним произошло. По отряду вновь

прокатился невнятный шумок, но тотчас же затих под внимательным взглядом Стива.

– Я никого не принуждаю! – негромко произнёс Стив.

Замолчав, он некоторое время продолжал внимательно рассматривать неподвижные

шеренги воинов, и не один из них даже не шелохнулся за всё это время, даже Ригли. Лишь

Варкраб позади Стива шумно дышал над самым ухом своего нового предводителя,

впрочем, он тоже молчал.

– Внимание, воины! – негромко проговорил Стив. Тишина вокруг была такой полной,

что он даже не сомневался: его слышат все. – Сейчас я поверну направо и пусть те, кто

согласен следовать за мной и считать меня своим предводителем, проделают то же самое.

Остальные же пусть делают то, что им заблагорассудится! – Стив замолчал, ещё раз

скользнул взглядом по застывшим шеренгам воинов, потом обернулся в сторону

Варкраба: - Ты не передумал ехать со мной, Варкраб?

– Нет, предводитель! – поспешно и с почтительностью в голосе отозвался тот.

Тогда, поехали!

Поворотив коней вправо, они тронулись в путь. Так и подмывало Стива обернуться,

дабы посмотреть, сколько же воинов последовало за ними, но он сдержал себя и

обернулся, лишь проехав добрых три сотни шагов.

Из семидесяти с лишним воинов за ними последовало никак не меньше пятидесяти.

Остальные во главе с Ригли не тронулись с места и лишь внимательно смотрели им вслед.

– Как нам называть тебя, предводитель? – вполголоса и с прежней почтительностью

обратился Варкраб к Стиву. – Скажи своё имя.

«Стив!» - хотел сказать юноша, но вдруг уловил предостерегающее движение странного

существа внутри себя. Существо явно не желало, чтобы Стив объявлял своё имя, а сам

Стив почему-то начал проникаться к существу внутри себя всевозрастающим доверием,

поэтому вовремя сдержался.

– Зовите меня просто, предводитель, - произнёс Стив. Потом он помолчал немного и

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8