Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Плевать мне на игру! Топ три
Шрифт:

— Я заждалась вас герои, — с неба к ним спустилась ведьма на метле. — Рада, что вы смогли выбраться из башни целыми и невредимыми.

— И тебе спасибо, что подсказала про свет, — отблагодарил её Нибор.

В руке ведьмы разгорелось пламя, благодаря которому она смогла рассмотреть авантюристов.

— Не бойтесь, мы слишком далеко от башни, чтобы собиратели реагировали на этот свет, — успокоила авантюристов ведьма.

— Расскажи, что здесь происходит, — перешел сразу к делу Нибор.

— Это случилось тридцать первого октября, когда наш народ должен был праздновать вечер всех святых. В эту ночь мы провожаем лето и встречаем зиму, навещаем умерших, устраиваем подношения духам, чтобы те не гневались.

— Полагаю, кто-то наплевал на ваши обычаи, — Анрин выглянул с

обрыва на мерзких тварей, что копошились внизу.

— Так и есть, — с прискорбием согласилась ведьма. — У нашего короля в этот день были именины. Он был сильно недоволен тем, что народ приносит дары и восхваляет духов, а не его, а потому запретил праздник и велел разбить все тыквенные фонари. Хэллоуинский кошмар не оставил этого без внимания и наказал короля самым жестоким способом. Он явился ему на стол в виде праздничного угощения. Король пришел в ярость, стал бранить своих слуг и пытаться выяснить, кто подал к столу тыкву с вырезанной на ней весьма пугающей физиономией, которая подсвечивалась изнутри углями. Но раньше, чем он нашел виновного, тыква ожила, схватила его лианами и обезглавила. Когда голова короля заняла место на тарелке, а Мистер Тыквин занял место его головы, на королевство легло страшное проклятие. Земля разверзлась и в мир просочилось безумие, а все жители королевства обратились чудовищами.

— Мистер Тыквин? Звучит не особо зловеще, — удивился Клиф. — Я-то думал, нам придется сражаться с кровавым лордом, повелителем демонов или ещё чего-то там. Но никак не с овощем.

— Пусть его имя не вводит вас в заблуждение, — продолжила ведьма. — Он ужасно силён и коварен. Многие герои уже пали от его лиан, но я верю, что вы именно те, кто избавит наше королевство от проклятия.

— Дашь пару советов, как его победить? — поинтересовался Нибор.

Он знал, что в играх очень важно задавать правильные вопросы.

— Чтобы убить Мистера Тыквина нужно добраться до замка короля, — ведьма указала на самый далекий остров, на котором стояла та самая крепость, через руины которой Нибор и его команда попали в излом времени. — Добраться до неё можно по этим парящим островам. Но советую выбирать путь очень тщательно, ведь на каждом острове вас ждут опасные чудовища и награда. Есть острова с проклятыми деревьями, они могут усилить ваши способности, есть острова с сокровищами, а ещё острова с…

Ведьма не успела договорить, как её горло обвила и с силой сдавила лиана.

— Значит, решила предать меня Блер! — послышался хриплый жуткий голос за её спиной.

Лиана сдавила глотку ведьмы с ещё большей силой, от чего её лицо моментально покраснело, а через секунду голова отлетала в сторону и фонтаном крови окрасила лица авантюристов в алый цвет.

Глава 16. Сладкая жизнь

— Хе-хе-хе, — из темноты позади обезглавленной ведьмы донесся жуткий смех и показалось очертание Хэллоуинской тыквы. «Мистер Тыквин 24 ур. 117790 ОЗ». Пылающая огнем тыква восседала на крепком мужском теле, облаченном в золотой доспех, и лианами поддерживала тело обезглавленной ведьмы.

— Ну как, нравится в мире ужаса и безумия? — обратился к авантюристам Тыквин. — Чего притихли, боитесь? Правильно делаете что боитесь, ведь именно страх отделяет вас от смерти. Надеюсь, вы явились ко мне не с пустыми руками, иначе придется вас обезглавить и съесть. Но не будем спешить. Сначала веселье, затем и трапеза.

Мистер Тыквин выплюнул себе в ладонь черный уголек, из-за чего его здоровье сократилось на 11779 очков, грубым движением засунул его в кровоточащую глотку ведьмы и бросил тело к ногам авантюристов. Все кроме Нибора были напряжены и напуганы его появлением, Лия и Талина сами не заметили, как вжались друг в друга. Рассчитывая на то, что появление босса это вступительный ролик, Нибор не спешил обнажать меч и атаковать. Не проронив больше ни слова, Мистер Тыквин широко улыбнулся и, сделав шаг назад, исчез в кровавом портале.

— Видели его здоровье? —

обрел дар речи Лютер. — А то, что он сделал с это ведьмой, просто ужасно!

— Жаль расстраивать, — похлопал его по плечу Анрин. — Но тебе предстоит увидеть куда более ужасающие сцены, чем эта. Нам повезло, что он не стал нападать.

— Не расслабляйтесь, — Нибор держал руку на рукояти своего меча.

— Тоже заметил? — Клиф нацелил стрелу на тело убитой ведьмы. — Он что-то сделал с ней. Я слышу, как оно копошится внутри неё.

Обезглавленное тело издало громкий хруст и дернулось в конвульсии. Из разорванной глотки потянулись зеленые ростки, а через минуту на месте головы выросла большая тыква. Не естественно двигаясь, словно невидимый кукловод дергал за ниточки, тело ведьмы поднялось на ноги. Тыква зловеще обернулась в сторону авантюристов и внутри неё вспыхнуло оранжевое пламя, а над ней возникла надпись, «Мистер Тыквин 24 ур. 11779 ОЗ». Тело ведьмы потянулось к метле, которая сама прыгнула ей в руки и обратилась большой косой. Нибор тут же использовал «Удар с провокацией», благодаря чему коса прошла сквозь Лию и Талину и не нанесла им урона.

Лютер отважно закрыл собой девушек и вступил с телом ведьмы в неравный бой. Как и все легендарные существа, Мистер Тыквин имел высокие показатели: удачи, стойкости, скорости и силы, а потому сражаться с ним было невероятно тяжело. Кроме того, из тела ведьмы выросли и стали атаковать всех без разбору длинные лианы. В это время слепой охотник с помощью навыка «Стремительный прыжок» оказался у Тыквина за спиной и выпустил ему в ногу несколько стрел. «-820 ОЗ.
– 0 ОЗ».
Ловко обращаясь с косой, тело ведьмы отбило вторую стрелу и даже парировало выпад Нибора. Одна из лиан копьём вошла в живот Клифа и оставила ему кровоточащую рану. «-1004 ОЗ. +320 ОЗ». Анрин тут же приступил к лечению, но внезапно сам стал жертвой удара. Злобный смех Мистера Тыквина временно подчинил себе волю авантюристов, вследствии чего алебарда Лютера вошла мрачному лекарю в спину. Лия ударила Талину ножом в плечо, а Нибор едва не обезглавил Лютера.

— Что это сейчас было?! — отбежал от товарищей раненый Анрин.

— Прости, я не знаю, что на меня нашло, — извинялся Лютер, из-за чего пропустил удар косы. «-980 ОЗ».

— Держитесь друг от друга на расстоянии! — крикнул Нибор, обдумывая стратегию против столь опасного противника. — Пейте зелья после каждого полученного удара, если нет такой возможности, используйте Ангела хранителя.

Бродяга вновь применил к боссу провокацию, но из-за того что Мистер Тыквин активно махал косой и наносил удары десятком лиан, она быстро сошла на нет. Удары авантюристов легко пробивались через тканевую защиту и наносили максимальный урон, однако и их здоровье было в опасной близости от необратимого показателя. Всего один удар мог оборвать жизнь любого из них. Клиф отошел на казалось бы безопасное расстояние, чтобы выпить лечебное зелье, как в него из пасти тыквы полетел огненный шар. Нибор едва успел подставить под него покрытую льдом спину. «-850 ОЗ». Исполнять роль защитника при низком запасе здоровья союзников было нелегко, но пока Нибор быстро реагировал и справлялся со своей задачей. Талина собрала в руке тайную магию и приготовилась метнуть копьё, но Мистер Тыквин снова засмеялся, из-за чего целью девушки стал мрачный лекарь. Быстро среагировав, Клиф пустил стрелу Анрину в колено, благодаря чему мрачный лекарь резко припал к земле и увернулся от магического снаряда.

— Отступаем к башне! — скомандовал Нибор. — Спрячьте оружие и просто бегите.

Так как с сундуком за спиной и в латной броне Лия бегала очень медленно, Нибору пришлось преградить боссу дорогу и сразиться с ним в одиночку. Даже со скоростью в 85 % Нибору было тяжело противостоять противнику с таким изобилием конечностей. Но самой большой проблемой являлось освещение, ведь единственным его источником была тыквенная голова.

— Ангел хранитель, я шел стезей света и помогал всем, кто встречался мне на пути, — начал шептать молитву Нибор, — помоги и ты мне в эту тяжелую минуту. Я нуждаюсь в тебе.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5