Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Может, тебе стоит познакомить ее с парнями из команды.

— Черт возьми, нет.

— Пытаешься защитить свою сестру?

— Пытаюсь защитить парней.

Я смеюсь, когда мы добираемся до поляны и останавливаемся, чтобы взять напитки из наших рюкзаков.

У меня звонит телефон, и я тянусь за ним.

— Привет, Мар. Ты все еще не против встретиться завтра за обедом?

— Планы изменились. По работе мне надо съездить в Париж на месяц, чтобы встретиться с другим агентством. Это очень важно, но я собиралась отказаться.

Но потом подумала, что мы могли бы поехать вместе, посетить галереи, которые мы представляли себе в детстве.

Я удивленно моргаю.

— Когда?

— На следующей неделе.

— Начинается плей-офф.

— Я знаю. Харлан будет занят своими делами. Клэй тоже. Лучшее, что мы можем сделать, это убраться.

Я пожевала губу.

— Дай мне подумать об этом.

Я вешаю трубку, и Брук качает головой.

— Месяц в Париже с твоей сестрой, — говорит она, когда я заканчиваю вводить ее в курс дела. — В прошлом году ты бы ухватилась за это.

— Знаю, — и я действительно этого хочу. Представляю, как мы катим Эмили в коляске по красивым улицам, повсюду корзины с весенними цветами. — Но мы с Клэем все еще выясняем, кем мы можем быть. Я не хочу рисковать этим.

На обратном пути в город мы с Брук заезжаем на стадион, где ребята тренируются в тренажерном зале.

Клэй поднимает массивную штангу так, что у меня внутри все переворачивается. Рядом с ним Майлз стаскивает рубашку и тянется за полотенцем. Брук изучает его, как будто собирается позже пройти тестирование. Парни замечают нас, и Клэй первым добирается до двери.

— Привет, — бормочет он, кивая.

— Привет, — говорю я, задыхаясь. — Я вспотела.

— Я тоже, — он наклоняется, чтобы провести своими губами по моим.

Мне плевать, что он потный. Я бы залезла на Клэя Уэйда, как на тренажер в джунглях, будь то день рук или день ног.

— Ты должна спросить его об этом, — говорит Брук.

— О чем? — Клэй мгновенно настораживается.

Черт побери.

— Мари собирается в поездку, и она пригласила меня, — рассказываю ему подробности.

— Ты должна поехать, — говорит он.

Но я хочу сказать, что это плей-офф. Я должна быть здесь. Чтобы убедиться, что ничего не пойдет не так.

— Я не хочу тебя бросать, — говорю наконец.

Его глаза смягчаются.

— Когда вы с Мари в последний раз проводили время вместе?

— Когда умерли наши родители, — говорю я.

Клэй кивает, как будто это решает все.

— Тогда поезжай. Привези мне что-нибудь французское.

— Картошку фри? Берет? Мону Лизу?

— Она итальянка.

Я выгибаю бровь, одновременно впечатленная тем, что он знает, и оспаривая его утверждение.

— Она так долго была в Лувре, что практически француженка.

Клэй пожимает плечами.

— Тебе решать, где твой дом.

Я целую его снова, потому что должна. Но

я совсем не уверена, что поступаю правильно.

ПЕРВЫЙ РАУНД

ФЕНИКС

27

КЛЭЙ

— Черт, — бормочет Новичок, наклоняясь над своим ботинком в раздевалке.

Я оглядываюсь.

— Что не так?

— Я забыл свой талисман удачи. Он был прикреплен к шнуркам. Наверное, он отвалился.

Плей-офф — это большое событие. Энергия на площадке и в зданиях разная. В нашей первой игре все ребята на взводе. И все же есть соблазн отнестись к пути к финалу как к спринту, а не как к марафону.

Нам предстоит сыграть три раунда с другими западными командами, каждый раз встречаясь с более сильным соперником. Если мы побеждаем на западе, то выходим в финал против лучшей команды востока.

— Переведи дух, — советую я. — Если ты не сделаешь этого, то сорок восемь минут будут долгими.

— Или быстрыми. Ты не успеешь замениться, — комментирует Кайл около соседнего шкафчика.

Новичок качает головой.

— Не то чтобы я всю жизнь тренировался для этого, — пробормотал он.

— Нам не нужна удача. Мы проливали кровь и пот ради этого, — говорит Джей, переходя в центр комнаты от своего шкафчика напротив.

Он складывает руки в центре, и я иду ему навстречу.

— Давайте победим.

Мы выходим на поле под оглушительные аплодисменты. Толпа собралась в полном составе и кричит с того момента, как объявляют игроков. Хлоя приготовила футболки по этому случаю, а те, кто на трибунах без футболок, надели фиолетовые футболки с надписью #BEARFORCE playoffs. Ребята видят, что атмосфера отличается от обычной.

— Мы больше не в Канзасе, принцесса, — говорит Кайл, проходя мимо Новичка и ухмыляясь.

По крайней мере, у нас есть преимущество домашней игры. Феникс, который мы едва обошли в борьбе за место в турнирной таблице, играет на нашей территории.

Пока я наблюдаю за игрой, Феникс берет перехват, прислоняясь к площадке при каждом розыгрыше.

Я все еще не в восторге от того, что выхожу со скамейки запасных, но я получу свое позже.

Обычно я бы усердно и быстро восстанавливался. Но благодаря совету тренера и присутствию Новы, успокаивающему меня, я действовал немного медленнее, чем обычно.

Феникс не может победить нас своим нападением. Наши трехочковые броски стали лучше благодаря Майлзу и Джею. Но Феникс хорошо защищается, ставит экраны, к тому же у них есть пара хороших блокировщиков бросков, чтобы держать Атласа и Кайла на расстоянии.

Когда я вхожу в игру, уже почти конец первой четверти. Через секунду они уже на мне, перекрывают мне дорожки, заставляют пасовать. Но мне все равно удается перехитрить их охранников и забить три мяча за столько же минут.

Толпа взрывается. Я чувствую себя здесь как дома. Адреналин заглушает любые сомнения, любые вопросы.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя