Плоды розового дерева
Шрифт:
Кэрн подошёл к Индели.
— Погладь, пожалуйста, эту малышку, ей очень нужна твоя любовь!
— Ты что девочка? — спросила Индели, глядя в огромные глаза зверя, — думаешь, я тебя боюсь? Ни капельки! Я даже руки сестры жены своего дяди тебе не пожалела! Могу и руку Наглуса тоже одолжить!
Терпение взрослых керинчан было на исходе. Многие обдумывали, как повлиять на маленькую хулиганку. Вдруг одна из женщин подбежала к зверю и начала его нежно гладить.
— Алла! — воскликнул Кэрн, — я восхищен, ты, как и Тао показала всем пример.
Индели наконец осмелела и тоже погладила зверя
Керинчане начали аплодировать.
— Замечательно! — сказал Кэрн, — пора подарить немного любви и другим зверям. Вилли, — обратился он к мужу Аллы, — а ты не хочешь повторить подвиг жены?
Молодой мужчина вышел из толпы и лениво подошёл к зверю. На лице его не было заметно и тени страха.
— Я не знаю, Кэрн, — сказал он, — зачем вы придумали такое странное развлечение, но я давно смирился со всеми вашими безумствами.
Вилли погладил зверя по лапе, и огромный красный язык облизал его лицо. Керинчане восхищенно засвистели.
— Вилли, — весело проговорил Кэрн, — вы же были ребенком, и мечтали поиграть с каким-нибудь зверьком? Тогда в нашей морозной Кернии не было ни животных, ни растений! А этой стране повезло больше, здесь очень интересная природа. Осуществите вашу детскую мечту!
— Ну…, когда я мечтал кого-то погладить, то не думал о таких огромных монс…
— Зверьки не любят это слово! — перебил его Кэрн, — мы должны стать их друзьями!
Вилли больше не возражал, зверь зажмурился, ожидая очередной порции ласк, и Алла положила ему голову на лапу. А Вилли щекотал его под свисающим лохматым ухом.
Тао гладила зверя по мягкому длинному хвосту. Ещё несколько керинчан подбежали к другим животным. Те легли на спинки и подставили им свои огромные пушистые животы. Люди нежно поглаживали их и говорили добрые слова. Звери радостно урчали в ответ. Уже через несколько минут все керинчане начали развлекать животных. Одни рассказывали им сказки, другие исполняли песни и танцы. Некоторые играли в прятки. А счастливые звери вылизывали их длинными языками, давали им в руки громадные лапы и весело шипели. Кэрн наслаждался этим зрелищем. Керинчане наконец доверились ему, справились со страхом, и приобрели новых чудесных друзей. Они поняли, что нежность и доброта обладают невероятной силой, и иногда нужно просто отбросить сомнения и подарить кому-то искру своей любви, а он превратит ее в горячее солнце.
Только Наглус все больше злился. Он отошёл в сторону и издал почти такой же рык, как звери. Но сквозь шум всеобщего веселья никто не услышал его, кроме Кэрна. Правитель улыбнулся и Наглус решил вывалить на него все свое недовольство.
Глава 21
— Зачем вы устроили это бессмысленное шоу, теперь я больше неинтересен моей любимой! — возмутился Наглус. Рыжие короткие волосы, уверенный голос выдавали в нем великого воина или атлета. Только он не был ни тем, ни другим. Его имя говорило само за себя. Если его боялись обидеть, то называли искренним, но бывало и могли заявить прямо: наглец, хам или просто абсолютно бесцеремонный человек!
По мнению Наглуса, Кэрн заставлял керинчан заниматься полной ерундой: гладить диких безумных существ! А его возлюбленная — Тао,
Правитель с удивлением посмотрел на Наглуса. Кудрявые черные волосы Кэрна хорошо сочитались с белым снежным покрывалом, укутывающим все Агао.
— Каждый раз ты удивляешь меня все больше! — сказал Кэрн, — почему ты пришел ко мне, а не к Тао? А шоу в этот раз устроил ты! Мне и в голову не могло прийти, что ты по ночам развлекаешься тем, что кладешь руки в пасть ко всем зверям, которых видишь!
Правитель был прав, Наглус так сильно хотел подразнить Кэрна, что вместо того, чтобы играть со зверьми, сунул руку в пасть одному из них! К счастью, ничего страшного не случилось. Но сейчас было не время вредничать. Любимая не общалась с ним! Он безумно ревновал ее к мягкому монстру. Наглус с грустью смотрел на Правителя, ожидая от него помощи. Тао казалось больше не замечала его.
Кэрн ободряюще улыбнулся Наглусу.
— Тао к тебе очень хорошо относится, — ласково сказал Кэрн, — она даже бросила палкой в зверька, чтобы тебя спасти. Ты не хочешь поиграть вместе с ней с животными?
Выбора не было. Наглусу пришлось смириться и повиноваться Кэрну! Он не хотел, как другие керинчане ловить каждое слово Правителя и играть в его безумные игры. Но ради любимой Тао он был готов на многое! Наглус подошел к пушистому монстру, с которым она играла и погладил его по мягкому животу. Это оказалось очень весело.
Тао одарила его неземной улыбкой и даже поцеловала в щеку.
Ради этого можно было выполнить любой самый бессмысленный приказ Кэрна! Ее поцелуй…. Он навсегда останется на щеке Наглуса! Никогда не исчезнет, не расстворится, как другие воспоминания. Он ей не безразличен, она ценит его подвиг!
Ради нее можно пройти сотни испытаний! Только нужны ли они ей?
Глава 22
Влюбленные окунулись в детство. Оба веселились от души. Иногда Наглус слегка касался руки Тао. Она улыбалась ему. И он от восторга словно возносился на небо, перелетая с одного райского облака на другое. Звери бегали по снегу, керинчане неслись за ними и дергали их за пушистые хвосты. А может Кэрн и не зря все это устроил?
Ручной монстр, с которым играли Тао и Наглус вдруг посмотрел на них веселым взглядом и выгнул спину, как будто приглашая их сесть. Смелость Тао не знала границ. Она уселась на него словно всегда считала монстра своей лошадкой. Наглусу ничего не оставалось, как усесться за ней. Кто знает, что этот зверь решит сделать с его любимой?!
Снег засверкал у них под ногами, животное ринулось вперед, как ураган. Белые снежные шары оставались позади. А под ними прятались замороженные деревья и кустарники.
Звезды с огромного синего свода наблюдали за происходящим. Тао не любила их. Они ничем не помогали ее народу. Люди мучились от голода, а ночные светила высокомерно наслаждались жизнью в своей далёкой синеве. Ни капли сочувствия, ни малейшей надежды не давали они ей. Один ледяной холод! Но сейчас ни смотря на скорость ей было тепло. Разве Кэрн мог допустить, чтобы кто-нибудь замерз?!