Плут и чародейка
Шрифт:
— Хорошо, — согласился Чарльз.
Воспринимая себя трусом, принц никак не мог отделаться от одной мысли. Кто хозяйствует в его законном дворце, пока он скитается по королевству, как мышь? Кто готов взять на себя бразды правления?
— Что говорят про меня в народе? — не удержался от вопроса наследник.
— Люди вам сочувствуют, ваше высочество, — произнес начальник стражи тихо. — Они мечтают увидеть вас на престоле.
— О Джованни что-нибудь слышно? — поедая куриную ножку, уточнил Чарльз.
— Ходят
— У меня нет союзников, — мрачно заметил наследник. — Я изгнан из собственной страны неведомым ранее злом.
— Ваше высочество, уверен, что все разрешится наилучшим образом, — сказал старик.
Чарльзу безумно хотелось верить в мудрость наследника стражи. Но одно он знал точно — рано или поздно ему предстоит сразиться один на один с Джованни. И он либо победит, вернув себе престол, либо проиграет, отдав королевство тирану. Невеселые мысли мучили принца большую часть пути.
Его много лет готовили к вступлению на престол. Обучали различным наукам. Объясняли устройство королевства. И для чего? Чтобы он сбежал при первой возможности и очутился под защитой магии? Нет. Отец учил другому. Никогда не бежать при опасности, встречаться лицом к лицу с соперником и побеждать.
Осушив второй бокал вина, Чарльз стер набежавшие на глаза слезинки. Отца давно нет среди живых. А на нем лежит огромная ответственность. И ему решать — бежать, спасая свою жизнь, или, собрав армию, дать отпор Джованни.
— Я знаю, что вас беспокоит, — прервал долгое молчание начальник стражи, — но, добравшись до города, вы создадите стан. И тогда соберете войско. Ваша личная безопасность сейчас в приоритете. Даже не вздумайте бросаться с горячей головой в опасность. Иначе вы лишите всех этих людей, — старик махнул рукой в сторону жителей, заполнивших таверну в воскресный день, — надежды.
— Разве у нас сохранилась надежда? — поинтересовался принц, вновь выпивая.
— Да, надежда сохранилась, — сказал старик. — И вы — наш главный козырь.
На протяжении нескольких дней начальник стражи повторял одно и то же точь-в-точь, когда он задавал подобные вопросы. Чарльз почти смирился со своим положением беглого наследника престола. Но ключевое слово — почти.
— А что нас ждет в твоем восточном городе? — спросил принц.
— Глава конклава чародея, — ответил начальник, поглощая курицу, — Элифас на вашей стороне. Впрочем, как и другие чародеи.
— Чародеи никогда не вмешивались в разборки королей, — заметил Чарльз.
— Наверное, времена изменились, — философски проговорил старик.
Принц не поверил. На протяжении веков чародеи ни во что не вмешивались, отстраненно изучали магию, созывали конклавы по тем или иным этическим
Словно отшельники, маги предпочитали жить в пещерах или закрытых городах, которые создавали сами, обнося специальной защитой. Словно нелюдимы, маги отказывались от всего человеческого — денег и привязанностей, но в редких случаях происходило подобное. Поговаривали, что самый старый волшебник до сих пор жив в горах и к нему приходят за советами. А их советы принимаются, как правило.
— Что хочет от меня Элифас? — поинтересовался молодой мужчина.
— Взять вас под защиту, — произнес начальник. — И помочь дать отпор вашему противнику.
— Неужели Джованни чем-то не угодил чародеям? — переспросил Чарльз с подозрением.
— Если честно, то артефактор разворошил улей, — уклончиво ответил старик.
Принц не вдавался в подробности. Если уж чародеи на его стороне, то у него появится шанс хорошенько проучить Джованни за смерть соратников и друзей. Он шмыгнул носом, чтобы прогнать наваждение мертвой Флоренсии.
В тот самый солнечный день он разбирал бумаги, погрузившись в государственные дела. Слуга робко сообщил ему о смерти любимой им девушке. Сначала он не поверил собственным ушам. Но слуги внесли остывающее тело и уложили на софу. Чарльз не смог справиться с увиденным образом растерзанной девушки и велел слугам похоронить ее в саду, который Флоренсия обожала. Почему-то о Джеймсе он не вспомнил, хотя его друг приходился мужем умершей девице.
В его сердце образовалась самая настоящая рана, которую не в силах заглушить не выпивка, ни риск, который грозит ему смертью. Прошел всего-то месяц.
И Чарльз бы с удовольствием поспорил с тем, кто говорит, что время излечивает любые увечья. Увы, к сожалению, время не над всем имеет власть. Время помогает нам на дороге жизни, а выбор мы совершаем сами. Нет, принц не фаталист, как может показаться. Он пережил достаточно, чтобы понимать, что жизнь зависит от самого человека.
Глава 26
Алексей, нырнув в арендованный цилиндр, очутился в лесу. Деревья обступали его со всех сторон. Он начал игру самостоятельно и с большим риском.
Главный разработчик Кирилл сейчас занимался Алисой и Борисом, отслеживая их перемещения и контролируя получаемые квесты. Но Леха риска не боялся, наоборот, его лихорадила любая возможность самому разобраться.
Кроны смыкались далеко вверху, перекрывая собой небо. Он шел вперед, пробираясь через поваленные бревна, обходя выступающие из-под земли корни. В лесу очень быстро темнело. И это ему не понравилось.
Ветка хрустнула под сапогом. Мужчина замер. В лесу разом установилась тишина. Ни единого копошения животных.