Пляска богов
Шрифт:
— И все же ты пришла. Ты стоишь тут.
— Такое впечатление, что меня толкали сюда, все ближе и ближе, каждый день. Я не хочу здесь умирать, Ларкин.
— Блэр…
— Нет, я не боюсь умереть. И не схожу с ума при одной мысли о смерти. Но мне чертовски не хочется, чтобы моя жизнь закончилась в этом мрачном, пустынном месте. В луже собственной крови.
— Перестань. — Он взял ее за плечи. — Прекрати.
Она смотрела на Ларкина огромными темно-синими глазами.
— Понимаешь, невозможно понять, действительно ли я все это видела своими глазами
Она похлопала ладонями по груди Ларкина, высвобождаясь из его объятий.
— Не волнуйся. Все в порядке. Правда. Просто небольшой приступ паники.
— Во всем виновато это мрачное место. Проникает под кожу, студит кровь.
— Это им на руку. Знаешь что? У нас тоже есть преимущество. Люди, которые придут сюда, которые будут тут сражаться, уже победят страх. В любом случае мы оставим их с носом!
— Каким носом?
Блэр никак не ожидала от себя такого, в жуткой тишине этого кошмарного места, но она смеялась до колик в животе.
Пока они пробирались между скал, Блэр объяснила Ларкину смысл этого выражения. И ей вдруг стало легче — смотреть, думать. Выбравшись из долины, она почувствовала себя более уверенно. Отряхнув руки, Блэр повернулась к Ларкину и вдруг замерла. Перед ней в потоке света стояла богиня. Казалось, свет исходит от ее белого платья, но и он мерк по сравнению с ее ослепительной красотой.
«Что-то новенькое, — подумала Блэр. — Не во сне, а наяву».
— Ларкин, ты видишь…
Но он уже опустился на одно колено и склонил голову.
— Миледи.
— Сын мой, ты преклоняешь колени перед тем, во что никогда не верил?
— Мне пришлось поверить во многое.
— Тогда верь моим словам. Ты мне дорог. Каждый из вас. Все вместе. Я наблюдала за вашим путешествием сюда, сквозь свет и тьму. А ты, дочь моих дочерей, ты не преклонишь колени?
— Тебе это нужно?
— Нет. — Морриган улыбнулась. — Мне просто интересно. Вставай, Ларкин. Ты получил мою благодарность и мое благословение.
— А они дополнятся армией богов? — спросила Блэр, вызвав изумление Ларкина.
— Вы моя армия. Вы и то, что есть внутри вас. Думаешь, я попросила бы вас о невозможном?
— Не знаю, — ответила Блэр. — Я не знаю, всегда ли боги требуют лишь выполнимого.
— Тем не менее ты пришла, ты готовишься, ты сражаешься. Ты заслужила мою благодарность, гордость и восхищение. Второй месяц, время обучения, почти завершен. Приходит время знания. Вы должны узнать, суждено ли вам победить в этой войне.
— Как мы узнаем это, миледи?
— Поймете, догадаетесь.
— Ага. — Блэр развела руками. — Снова загадка. Почему всегда загадки?
— Тебя это расстраивает, я знаю. — Морриган подошла ближе. В ее глазах мелькнули веселые искорки. Но в прикосновении ее пальцев — теплых, реальных — к щеке Блэр чувствовались симпатия и восхищение. — Смертные могут видеть путь, начертанный богами, но
Она коснулась и щеки Ларкина.
— Примите мое благословение.
Богиня отступила, и голос ее стал серьезным. В нем ощущались печаль и сила.
— То, что грядет, должно свершиться. Будут боль, кровь, потери. За жизнь приходится платить. На землю падает тень, тьма на тьму, и из нее поднимаются демоны. Огненный меч прорезает ее, корона сверкает. Магия бьется, словно сердце, и по велению этого сердца потерянное может быть возвращено. Передайте эти слова всему кругу, запомните их. Потому что битву выиграет не воля богов, а воля людей.
Богиня исчезла вместе с потоком света, и Блэр с Ларкином остались одни у края проклятой земли.
— Запомнить? — Блэр всплеснула руками. — Как можно это запомнить? Ты что-нибудь понял?
— Я запомню. Это мой первый разговор с богиней, и я обещаю тебе, что не забуду ни слова.
Они снова полетели, от долины к одному из тех мест, где Гленна задумала расставить ловушки. Дракон приземлился на зеленой поляне, которую пересекала извилистая речушка.
Стоя на берегу, Блэр развернула карту, которую они составили вшестером.
— Итак, если мы полагаем, что наши ворота в другой мир находятся примерно в том же месте, что и в Ирландии, то вполне логично допустить, что это справедливо и для Лилит. Скалы находятся в двадцати милях к западу от нас.
— Вот они. — Ларкин провел пальцем по карте вдоль береговой линии. — И пещеры, которые Лилит может использовать как логово.
— Может, — согласилась Блэр. — И разместить там часть войск. Но удобнее иметь базу ближе к полю битвы. В любом случае ей потребуется перебросить войско с запада на восток, а кратчайший путь проходит вот здесь. Пересекает эту реку. — Кивком головы Блэр указала на воду. — Переправляться удобнее тут, в самом узком месте. Мойра обещала позаботиться о заклинании.
— Она приказала привезти сюда святого старца, как ты хотела. Он благословил воду этой реки.
— Я нисколько не сомневаюсь в способностях вашего старца, но предпочитаю проверить.
Блэр сунула руку в карман и достала небольшой флакон.
— Подарок вампира, которого ты пришпилил к земле вчера ночью. Произведем небольшой химический опыт.
Ларкин взял мех для воды [23] и подошел к реке, чтобы наполнить его. Наклонившись, он зачерпнул воду ладонью и сделал несколько глотков.
— Замечательная вода — свежая и прохладная. Жалко, что тут мелко, не поплаваешь. А то я бы уговорил тебя еще разок раздеться.
23
Имеется в виду мешок из шкуры животного для хранения и перевозки жидкостей; бурдюк.