По часовой стрелке
Шрифт:
— Их нет дома. Они взяли повозку, чтобы отвезти еду к соседу. Они оставили меня смотреть за детьми и сказали, что это только на пару часов.
— Хорошо, Джозефина. — сказал Нейт. — Где у вас лёд?
— Ох, здесь нет льда, Нейт, — пробормотала я, — Девятнадцатый век, помнишь?
— Нам нужно, чтобы кто-нибудь наложил тебе швы.
— Кто это сможет сделать?
— Сара?
—
— Это дерьмо, Кейси. Я боюсь, что рана может быть инфицирована. Это было бы плохо.
Очень плохо.
— Я думаю, что тогда это должен сделать ты
— Я? Я не доктор.
— И я не думаю, что позволю сделать тебе это без заморозки. Я не люблю боль, и мне уже адски больно.
Нейт походил по кухне, и набрал кастрюлю воды. Он разжег огонь в печке. Я думаю, что он напугал детей, потому что они сбежали.
— Ты готовишь чай?
— Очень смешно.
— Я не шучу.
— Кипятком я смогу продезинфицировать иглу.
— У тебя есть набор для шитья?
— У меня нет, но я думаю, что у кого-то тут должен быть. Это серьезно, Кейси, нужно зашить рану.
Он был таким сильным и заботливым. Это заставило меня улыбнуться. Затем рассмеяться. А потом заплакать. От смеха у меня заболела голова. Боль и вызванное травмой головокружение ошеломили меня.
— Кейси!
— Прости, Нейт. Подойди сюда, — я была похожа на пьяницу, — Пожалуйста.
Возможно у меня было сотрясение мозга. Он в одно мгновение опустился рядом со мной на колени. Я обернула здоровую руку вокруг его шеи. Это было не только потому, что я хотела просто обнять его, хотя, конечно, я сделала это. Это было также и потому, что я почувствовала приближение тоннеля с ярким светом.
Мы вернулись в школьную библиотеку в нашей нормальной одежде. Нейт обнял меня и мне нужен был доктор, срочно. Ученики вокруг нас ахали. Я могла расслышать их шёпот:
— Что с ней произошло?
Нейт не обращал на них внимания. Он пронёс меня через всю библиотеку, мимо ребят, поворачивающих головы, по коридору и в кабинет медсестры. Так стыдно. У нас не было шанса придумать историю. Это выглядело так, словно меня ударили, но в библиотеке?
— Я упала, — сказала я, останавливаясь на этом варианте. Медсестра сделала мне холодный
— Я боюсь, что нужен доктор, — она налила антисептик на неё и завернула в бинт. — Есть кому позвонить, чтобы тебя отвезли в больницу?
— Я позвоню маме, — медсестра протянула мне телефон и я набрала номер.
— Мама? — сказала я, когда она ответила, — Сейчас не пугайся, но мне нужно поехать в больницу.
— Что случилось? — спросила она, и её голос поднялся на октаву выше.
— Я упала. Это не так страшно. Но я думаю, что мне нужно наложить пару швов.
— Я приеду прямо сейчас, но я с клиентом и это может занять час или полтора. Это нормально?
— Я отвезу тебя, — ответил Нейт. Очевидно, что он слышал её. Она очень громко разговаривает.
— Мам, все хорошо. У меня есть друг, который может меня отвезти.
— Да, ты должна добраться туда как можно скорее. Я встречу тебя там.
Нейт помог мне сесть в его машину и пристегнул меня, так как это трудно было сделать одной рукой. Я посмотрела на своё отражение в зеркале на обратной стороне солнцезащитного козырька. Моё лицо было бледным, как у вампира, глаза красными, и от сена и мои волосы выглядели как швабра. Я была ужасна.
Мы приехали на больничную парковку. Нейт заглушил мотор:
— Ты упала с открытой трибуны в школе.
Другая история. Звучит намного лучше. Нейт вышел, открыл мою дверь и помог мне выбраться. У меня была карта социального страхования, но она была в рюкзаке, поэтому я отправила Нейта обратно в библиотеку, чтобы он забрал её, а сама в это время ждала в холле осмотра врача. Медсестра назвала моё имя. Нейт пошёл со мной как будто он мой парень или что-то вроде того. Он действовал очень странно, опекающее, и было действительно сложно сохранять дистанцию.
Я вскрикнула, когда первая игла прошла через мою руку, но как только эту зону заморозили, мне стало хорошо. Просто раздражало дерганье кожи, пока доктор зашивал эту рану. Мама ворвалась в палату как ураган, когда мы уже выходили.
— Кейси! О Боже. Это выглядит серьезнее, чем пара швов.
Нейт отошёл подальше от неё.
— Да, тут шесть швов. Я упала с трибуны.
Затем, я постаралась отвлечь её от дальнейшего моего рассмотрения: