Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По дикому Курдистану
Шрифт:

– Ты не можешь заставить его лежать здесь целую ночь.

– Труп я передам тебе, но этот человек останется здесь.

– Зачем ему здесь оставаться?

– Если еще кто-нибудь попытается зайти в дом или во двор, то собака разорвет лежачего. Он остается заложником.

– А я требую его выдачи! – грубо сказал староста.

– А я его не выдам! – ответил я ему так же резко.

– Я староста и велю тебе!

– Брось это. Забираешь труп или нет?

– Я возьму обоих: и мертвого, и живого.

– Я буду милосерден

и обещаю тебе, что этот человек не останется лежать в таком положении. Я возьму его в дом. Но если вы на нас нападете, это повлечет за собою его смерть.

Староста положил руку мне на плечо и сказал серьезно:

– Уже один наш человек, убитый вашей собакой, требует вашей смерти. Или ты не знаешь законов кровной мести?

– О какой кровной мести ты говоришь? Собака загрызла вора. Это не тот случай, который влечет за собою кровную месть.

– Тем не менее это так, поскольку пролилась кровь. Это сделала ваша собака.

– Даже если бы это было так, тебя это не касается. Ты сам мне сказал, что воры были чужаками.

– Это меня касается, и даже очень. Ибо кровь пролилась в моем селении и родственники убитого будут требовать ответа от меня и моих людей. Так что выдай обоих.

– Только убитого.

До этого мы говорили тихо, и вдруг он громко крикнул:

– Молчи! Я тебе приказываю! Если ты не послушаешься моего приказа, знай, я сумею добиться твоего послушания.

– И что же ты сделаешь?

– Я прикажу моим людям взобраться наверх, и они заставят тебя слушаться.

– Ты забываешь при этом главное: внизу находятся четверо моих людей, которые не боятся никого. А здесь, наверху, нахожусь я с моей собакой.

– Я тоже наверху.

– Ты сейчас же будешь внизу. Смотри!

Не успел он оглянуться, как я схватил его за правую руку и левую ногу и поднял вверх.

– Господин! – заревел он.

Я опустил его.

– Кто мне мешал сбросить тебя вниз? Теперь иди и скажи своим людям все, что ты слышал!

– Значит, ты не выдашь этого мужчину?

– Пока что нет, – ответил я.

– Тогда пусть у тебя останется и мертвый. Ты заплатишь за это! – произнес он угрожающе.

Он не спустился, а буквально соскользнул внутрь дома по лестнице.

– И скажи своим людям, чтобы они тотчас же уходили и забрали с собою лестницу. В каждого, кто останется перед домом, я пошлю пулю.

Староста спустился на землю и тихо заговорил с мужчинами. Ему так же тихо что-то отвечали. Я не разобрал ни слова, но спустя некоторое время они забрали лестницу и разошлись. Только после этого я отозвал пса. Доян отпустил мужчину, отступив, правда, от него только на один шаг.

– Вставай, – сказал я курду.

Он тяжело поднялся и перевел дух. Это был очень щуплый человек, и когда он крикнул: «Господин!» – его голос прозвучал совсем по-юношески. Он сказал лишь одно слово, но в нем я почувствовал

весь пережитый им смертельный ужас.

– У тебя есть какое-либо оружие?

– Только этот кинжал.

Я отступил для безопасности на шаг.

– Положи свой кинжал на землю и отойди на два шага в сторону! – приказал я.

Он выполнил мой приказ. Я поднял кинжал и сунул его себе за пояс.

– Теперь спускайся!

Собака осталась наверху, а мы спустились вниз, к поджидавшим нас людям.

Я подробно рассказал своим спутникам о том, что произошло наверху. Англичанин посмотрел на пленника, которому было немногим больше двадцати лет, и сказал:

– Мистер, этот малый очень похож на старика старосту! Yes!

Теперь я тоже заметил большое сходство.

– Действительно! Может быть, это его сын?

– Наверняка! Спросите этого сорванца еще раз. Если это так, тогда такая забота старосты об этом человеке была бы обоснована. Но тогда же это являлось бы и чрезвычайным случаем нарушения законов гостеприимства.

– Кто ты такой? – спросил я пленника.

– Курд, – ответил он.

– Из какой местности?

– Из Миа.

– Ты лжешь!

– Господин, я говорю правду.

– Ты из этого селения.

Он помедлил всего лишь миг, но этого было достаточно, чтобы я убедился в своей правоте.

– Я из Миа, – повторил он.

– Что ты здесь делаешь так далеко от места, где родился?

– Я здесь в качестве посланника старосты Миа.

– Мне думается, что ты знаешь старосту Миа не так хорошо, как здешнего. Потому что ты – сын старосты.

Теперь он прямо-таки испугался, хоть и старался не показать нам этого.

– Кто сказал тебе эту ложь? – спросил он.

– Я не позволяю, чтобы мне лгали. Ни ты, ни другие. Я уже завтра утром узнаю, кто ты есть на самом деле. И если ты меня обманул, пощады тебе не будет.

Он опустил в растерянности глаза. Мне следовало прийти ему на помощь, подсказать ему – как он будет себя вести, так и будут с ним обращаться.

– Если ты честно все расскажешь, я прощу тебя, потому что ты слишком молод, чтобы спланировать все заранее. Если же будешь упрямиться, то для тебя не останется иного общества, кроме моего пса.

– Господин, ты все равно узнаешь, что я сын старосты. Это так.

– Что вы искали в этом доме? – продолжил я допрос.

– Лошадей!

– Как вы хотели их увести?

– Мы заперли бы вас и открыли обе двери. Тогда лошади были бы наши.

Это признание не было для него постыдным, потому как у курдов конокрадство и открытое разбойное нападение считались благородными поступками.

– Кто тот мертвец, лежащий наверху?

– Хозяин этого дома.

– Очень умно было все задумано. Хозяин дома шел впереди, так как лучше всех ориентировался. А почему именно ты за ним последовал? Здесь же были и другие?

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8