По другую сторону надежды
Шрифт:
И все же в груди что-то екнуло, когда однажды ночью Панси, вернувшись из гриффиндорской башни, размашисто хлопнула об стол пачкой листков и развалилась на стуле, закинув руки за голову.
— Что — все?.. — неуверенным шепотом спросила тут же проснувшаяся Лавгуд. — Вы закончили?
Панси молча кивнула, не оборачиваясь — и Малфой поймал себя на совершенно постыдном, трусливом желании забраться с головой под одеяло и не высовываться в ближайшую тысячу лет, а еще лучше — остановить время и не видеть, что оно принесет им. Всем четверым. В последнее время
Но проходили дни — и ничего не случалось. Драко почти успел привыкнуть к мысли, что, возможно, гроза пройдет стороной — снова, что их план и не был обязан сработать с первого раза, что это и к лучшему — если у них будет еще хотя бы несколько таких вот вечеров, как вчера, как сегодня, как сейчас, когда все хорошо, и все дома, и Гарри даже разговорился, пытаясь доказать Панси, что мозги — вовсе не самое главное, и уж точно — не единственное, что должно быть у женщины, и при этом с ней не поссориться. Та хмыкала и отмахивалась, а потом опустила голову и зарылась лицом в локоны сидящей перед ней на полу Луны, запустила руки в ее распущенные волосы, вдыхая их запах и прикрыв глаза. Лавгуд только улыбнулась, запрокидывая голову.
— Не переживай, — вздохнула она, глядя снизу вверх в глаза Паркинсон. — И поверь эмпату — Гарри просто комплексует перед силой чужой логики, он же у нас — взрывной эмоционал, куда ему просто так пережить, что кто-то может то, что ему не дано от природы…
Поттер возмущенно выдохнул — и в этот момент в дверь осторожно постучали.
— Войдите! — крикнула Панси прежде, чем Драко успел обшарить пространство и убедиться в личности вечернего визитера.
Дверь распахнулась тут же. От эмоций сияющей Минервы МакГонагалл мгновенно захотелось зажмуриться и отгородиться.
— Добрый вечер, — сдержанно поздоровалась она, оглядывая их лица. — Извините, что так поздно… Мистер Поттер… Гарри, я…
От нее так несло совершенно девчачьей радостью — и облегчением, и какой-то подспудной гордостью — что Драко оцепенел. Это оно, повторял он себе, вцепившись в подлокотники кресла и не сводя с нее взгляда. Это оно. Уже. О, черт. Мерлин, помоги нам всем… пожалуйста…
— Что-то случилось? — напряженно осведомился Гарри.
— Я… — профессор замялась и поправила очки, нервно сминая в пальцах свернутый в трубочку пергамент. — Я просто хотела сказать… спасибо, мистер Поттер.
Гарри медленно встал. Он еще ничего не понимал — да это было и не нужно, глава Ордена Феникса не нуждалась в том, чтобы ее понимали. Она пришла заткнуть рот своей совести — кажется, так это выглядит у людей, когда они чувствуют вину за собственную гордыню и поспешность выводов, а в итоге благодарят за то, что их лучшие ожидания не были обмануты. Она скажет это, даже если Поттер не поймет ни единого слова.
— За что? — настороженно спросил Гарри.
Минерва улыбнулась и, замешкавшись, просто протянула ему пергамент.
— За то, что вы — человек, — с гордостью сообщила она.
Гарри оскорбленно моргнул, машинально сжимая в пальцах
— Сдается мне, это был комплимент, — насмешливо фыркнула Панси. — Гарри, да не напрягайся ты так — она же честно думает, что сказала тебе что-то приятное.
— Ну, что ты застыл? — мягко улыбнулась Луна. — Иди сюда, я хочу на тебя посмотреть, когда ты это увидишь.
Драко молчал.
— Это — это что? — нервно усмехнулся Поттер, опуская глаза на потрепанный свиток.
— Я же обещала, что ты прочтешь, когда все будет готово, — безмятежно пожала плечами Лавгуд. — Давай, наслаждайся. Мы все хорошо поработали, этим стоит гордиться.
Гарри медленно развернул пергамент. Оказалось, что в свитке было несколько вложенных друг в друга листков — и первым, что ему бросилось в глаза, была колдография в самом верху страницы. Его собственная. Портрет хмурился, покусывал губы и увлеченно и зло что-то доказывал невидимому собеседнику.
Не стоило даже напрягаться, чтобы вспомнить — это был один из их с Джеральдом споров. И только из мыслива Уоткинса можно было сделать снимок, подобный этому — если, конечно, маг не прятал фотоаппарат между ресниц, сидя за одним столом с Гарри Поттером.
Строчки запрыгали перед глазами.
«…Ситуация окончательно под контролем…»
«…Если Министерство Магии не в состоянии взять на себя ответственность, это еще не означает…»
«…По достоверным данным, Ипсвич действительно стал первым городом, почти три четверти населения которого не пострадали при нападении — а, значит…»
Гарри закрыл глаза и опустил пергамент. Казалось, он даже перестал дышать, вцепившись в спинку подвернувшегося под руку кресла — Драко будто всей кожей ощущал, как бешено колотится его сердце.
— Там половина — пропагандистская шелуха, — негромко сказала Панси, выпрямляясь и внимательно наблюдая за его реакцией. — Газетка все же на людей рассчитывалась, а не на таких, как мы.
Поттер сжал губы и кивнул — быстро и коротко, пальцы нервным движением привычно зарылись в непослушные пряди, запутались в них, взъерошив еще сильнее.
— Просто дочитай, — чуть слышно попросил Драко.
В распахнувшихся глазах Гарри мелькнул испуг. Он уже понял, догадался Малфой. Он никогда не был глупым, он понял — и мы все еще живы, все трое.
Отчаяние сменилось горькой усмешкой — Поттер услышал и настороженность Панси, и страх, бьющийся под напускной уверенностью Луны, и покорное, раздавленное отчаяние Малфоя.
И снова опустил глаза.
«…Вмешавшиеся в расстановку сил стихийные маги не сделали ничего, что не могли бы сделать авроры, получи они, наконец, приказ действовать. Но маги тем и отличаются от людей, что способны брать на себя ответственность — они не нуждаются в приказах, им достаточно видеть, что ситуация давно вышла из-под контроля Министерских чиновников, если вообще когда-нибудь находилась под ним.