Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По следам затонувшей шхуны

Минц Клементий Борисович

Шрифт:

— Да не томите нас, шкипер, — перебил его Дик Сенд. — Это несколько невежливо, но я больше не могу вытерпеть. Меня мучает тайна «Марии Целесты»!

Шкипер ничего не ответил, поднялся с места и достал из кованого сундучка какие-то ветхие бумаги.

— Эти документы, капитаны, подтвердят вам правдивость моих слов. Парусная шхуна «Мария Целеста» готовилась к рейсу Гонолулу - Сидней. Владельцем корабля был некий мистер Чип. Его хорошо знают здесь, на Миссисипи. Он нанял на этот рейс двенадцать безработных моряков во главе со мной — шкипером Джексоном. Все было так поспешно, что мы даже не успели осмотреть

корабль. И вот, когда мы прошли уже большое расстояние и находились в южных водах Тихого океана, нам стало ясно, что старая «Мария Целеста» до порта не дойдет. При первом шторме шхуна должна была пойти на дно. Это был плавучий гроб, а не корабль. Мы были обречены на гибель. Зачем же это понадобилось Чипу?.. По американским законам владелец застрахованного корабля получает порядочные деньги, если судно пойдет на дно. Его премия повышается во много раз, если судно погибает со всей командой. Чип и решил утопить «Марию Целесту» со всеми людьми, чтобы получить сумму, в десять раз превышающую стоимость его старой посудины. Что же оставалось нам делать?.. Мы уже не могли вернуться в Гонолулу, а о Сиднее нечего было и думать. И мы решили тайно бежать. Ведь по американским законам экипаж, бросивший свой корабль посреди моря, подлежит суду. Нас уморил бы на каторге тот же Чип вместе со своим компаньоном судьей Блекборном. Поэтому я и скрывался семь лет на далеких островах.

Наступившее молчание прервал взволнованный голос Гулливера:

— Достопочтенный мистер Джексон!.. Но как же вы умудрились бежать? Ведь все шлюпки и спасательные круги остались на борту «Марии Целесты»?..

Шкипер не успел ответить. В дверь очень резко постучали властной хозяйской рукой. Старый моряк взглянул в щель между ставнями и увидел на пороге силуэт высокого худощавого господина в сюртуке и в цилиндре. Незнакомец держал в руке керосиновый фонарь. При слабом свете фонаря можно было разглядеть лицо благообразного старика с седыми бровями и козлиной бородкой. Это был мистер Чип — плантатор, судовладелец, содержатель газеты и казино, почетный прихожанин городской церкви и вице-президент лиги настоящих джентльменов. Ко всем этим официальным титулам можно добавить, что он являлся кандидатом в сенаторы и бывшим владельцем шхуны «Мария Целеста».

Джексон быстро принял решение — поскольку Чип явился один, впустить его и поговорить начистоту. Шкипер попросил капитанов спрятаться в глубине хижины за пестрой индейской занавеской. По знаку мужа Молодая Луна открыла входную дверь.

Чип на пороге учтиво снял цилиндр, задул фонарь и поставил его на подоконник.

— Ну и погодка! Нужно иметь железное здоровье. Как бы этот дождь не помешал выборам… Чего вы молчите Биксби? Давайте поговорим как деловые люди. Этот мальчишка Роберт все напутал. Десять долларов и Биксби! Биксби и десять долларов! Смешно! Я вас вполне понимаю. Предложить десять долларов человеку, к голосу которого прислушиваются рыбаки левого берега. Сто долларов! Это цена. Сто долларов и Биксби. Это звучит!.. 

Старый моряк медленно подошел к своему бывшему хозяину.

— Вы меня не купите и за четыреста тысяч долларов, которые вы получили от страховой компании за «Марию Целесту».

Чип даже не моргнул глазом и хладнокровно ответил:

— А это много или мало? И откуда вам все это известно, Биксби?

— Вы, конечно, не могли запомнить всех моряков, которых нанимали, чтобы пустить на дно…

Судовладелец долго всматривался в лицо старого моряка, а затем в ужасе прижался к стене.

— Шкипер Джексон… — пролепетал он.

— Да, босс, это я. Вы не имели бы удовольствия видеть меня сегодня, если бы «Марию Целесту» в океане не заметили со встречного маленького судна. На нем шли простые китобои. Узнав о нашем бедственном положении, они взяли нас на борт. Покидая корабль, мы нарочно все оставили так, будто шхуну постигло внезапное несчастье. Так возникла тайна «Марии Целесты»!

Чип

постепенно пришел в себя и незаметно достал из бокового кармана пистолет.

— Хорошо сказано… Но тайна хороша до тех пор, пока она остается тайной. Не так ли, шкипер Джексон? — и он навел дуло на грудь старого моряка.

— Нет, не так, мистер Чип! — громко произнес капитан корвета, открывая занавеску. — Тайна хороша, когда она раскрыта.

Увидев перед собой семь вооруженных капитанов, судовладелец с необыкновенным проворством, весьма удивительным для почтенного джентльмена его возраста, выскочил за дверь. Если бы шкипер даже пожелал с ним расправиться, это было уже невозможно. Ночь была слишком темна… Но старый моряк не имел подобного намерения. Он запер дверь и с горечью обратился к своим гостям:

— И этого негодяя хотят выбрать в сенат! Ну, это мы еще по-смотрим. Я подниму против Чипа всех рыбаков левого берега! Я пойду в порт, расскажу все матросам и грузчикам!

— Дружище Джексон! — воскликнул Робинзон. — Будьте осторожны! Чип вместе с судьей Блекборном упрячут вас за решетку или пристрелят из-за угла…

Но шкипер не поколебался в своем решении.

— Всех не упрячешь за решетку и не перестреляешь!..

Он подошел к столу и поднял кубок с грогом.

— Я пью за тот день, когда Джексоны сумеют полностью рассчитаться с Чипами!..

Вдали, со стороны южной окраины Мемфиса, раздался крик петуха.

— Тревога! Свистать всех наверх! В библиотеку! — скомандовал капитан корвета.

И пока знаменитые капитаны прощались со шкипером Джексоном и Молодой Луной, на разные голоса запели боцманские дудки.

Через несколько мгновений капитаны стояли на шканцах корвета «Коршун». Свежий ветер надувал паруса. И первые лучи рассвета застали капитанов уже в Московском море.

И уже не плимутроки с берегов Миссисипи, а химкинские петухи затеяли свою утреннюю перекличку.

Из воды словно вынырнул золотистый край солнечного диска… И мечтатели, читавшие всю ночь напролет, погасили свет.

Капитаны пришвартовались к своей кают-компании, когда до третьего крика петуха оставались считанные минуты…

— По книжным полкам, друзья! — воскликнул Немо.

— И как говорится в романах — продолжение следует, — добавил Дик Сенд.

Капитаны заняли свои места возле сверкающих переплетов.

И в библиотеке вновь прозвучала их прощальная песенка:

За окошком снова Прокричал петух… Фитилек пеньковый Дрогнул и потух. Синим флагом машет Утренний туман… До свиданья, вашу Руку, капитан! Снова мы недвижно Станем там и тут, Вновь на полке книжной Корешки блеснут… Но клянемся честью Всем, кто видел нас,— Будем с вами вместе Мы еще не раз!

Где-то, совсем рядом, задорно и весело прокричал петух.

Конец четвертой тетради
Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2