По ту сторону барьера
Шрифт:
Ее голос… не был ли он похож на тот голос, который шептал ему из пустоты прошлой ночью? Он не мог вспомнить, но чувствовал наверняка, что мисс Лолл знала о зуге значительно больше, чем было известно ему.
Она спросила не для того, чтобы получить ответ.
Тогда зачем? Чтобы заставить его начать думать, создать такое душевное состояние, в котором могут случаться и другие вещи?.. Пальцы Найсмита сжали обломок карандаша. Да, теперь ему очень хотелось встретиться с мисс Лолл еще раз.
У него промелькнула
Молодежь бродила по тенистым газонам университетского городка, не обращая на него никакого внимания, когда он проходил мимо. Первым делом Найсмит заглянул в регистрационный отдел.
— Долли, — обратился он к шатенке за столом, — можете мне что-нибудь сказать о первокурснице по фамилии Лолл, Самаранте Лолл?
Помощник регистратора удивленно подняла глаза.
— О… профессор Найсмит. — Она нерешительно замялась. — Но, профессор, разве вы временно не отстранены? Профессор Орвил сказал… — она смутилась и замолчала.
— Это была ужасная ошибка, Долли, — доверительным голосом заговорил с ней Найсмит. — Я никак не связан со смертью Ремсделла. Они задали мне несколько вопросов, а потом отпустили. Если хотите, можете позвонить в полицию и проверить.
— О, нет, — ответила она, но продолжала испытывать сомнение. — Хорошо, тогда, я уверена, все в порядке. Как ее зовут?
— Самаранта Лолл.
Женщина отвернулась к своим папкам.
— Да, вот здесь. Минутку. Я дам вам копию ее регистрационной карточки.
Она опустила продолговатый пластик в копировальную машину и затем протянула дубликат Найсмиту.
Найсмит принялся изучать карточку.
— Насколько я могу судить, сегодня утром она вместе с первокурсниками на занятиях по английскому у Турмонда.
Женщина посмотрела на настенные часы.
— Если хотите застать ее там, то вам лучше поспешить, профессор. Эта группа как раз сейчас заканчивает занятия.
Поспешно поблагодарив, Найсмит покинул ее. Он знал, что она, конечно, известит Орвила, и это приведет к неприятностям, может быть, даже к увольнению. Но сейчас у него не было на это времени.
Он увидел мисс Лолл среди группы студентов, расходившихся из главного входа гуманитарного корпуса. Она стояла спокойно и прямо в блузке из темного узорчатого шелка и белой короткой юбке, держа в руках книги и разные другие принадлежности, и ожидая, пока он подойдет к ней.
На этот раз он внимательно разглядел ее, и выглядела она необычно. Ее кожа имела матово-коричневый цвет, но совершенно не блестела даже на заметно выступающих скулах.
— Да, профессор? — проговорила она высоким голосом.
— Мисс Лолл, — он пытался побороть неожиданно появившуюся злость, которая заставляла дрожать его руки.
— Да? — повторила она.
— Что такое «зуг»?
Некоторое мгновенье они стояли молча, глядя друг другу в глаза.
— Значит вы все еще не помните? — спросила она. — Зуг, — она произнесла это слово с интонацией, в которой читалась ненависть и отвращение, — это мутировавший ортомидан.
— Мне это ни о чем не говорит.
— Ортомидан представляет собой огромное чудовище. Некоторые достигают тридцати футов в длину. Они плотоядны и очень злобные, к тому же мутанты обладают весьма высоким интеллектом.
— К какому виду они относятся? Где их обнаружили?
— Они не принадлежат к земным видам. Относительно же того, где они были обнаружены, — она заколебалась, — пока я не могу вам сказать этого.
— Почему?
— Вы не готовы. Мы думали, что вы уже подготовились, но мы ошиблись.
— Готов для чего? Что вам от меня нужно?
— Буду с вами откровенна, — медленно проговорила она, — мы хотим, чтобы вы убили зуга. Зуг находится в определенном месте, до которого очень сложно добраться. Когда вы будете готовы, мы доставим вас туда, и затем, когда вы убьете его, мы вас щедро вознаградим. — Она улыбнулась, показывая маленькие раздельно стоящие белые зубы.
Испытывая странную неприязнь, Найсмит проговорил:
— Значит, все это делалось только для того, чтобы поставить меня в положение, в котором я буду вынужден делать то, что вы хотите?
— Да.
Она снова улыбнулась, и опять Найсмит почувствовал волну отвращения.
— Но почему я?
— Потому что вы шефт. Сейчас поймете… — она порылась в своей сумочке. — Ловите!
Ее рука взметнулась, и в его направлении полетел какой-то маленький белый предмет.
Левая рука Найсмита взлетела в воздух, перехватила на лету предмет и с силой отбросила его в сторону. Предмет несколько раз отскочил от травы и замер.
— Видите? — спросила мисс Лолл, сама слегка потрясенная, глядя на него светящимися янтарными глазами. — Вот почему. Ваши рефлексы вдвое быстрее, чем у любого… нормального человеческого существа. — Она помолчала. — Ну, я уже достаточно наговорила. Еще только одно слово, профессор Найсмит. Боритесь против нас. Это то, что мы хотим. Чем сильнее вы будете сражаться, тем в большей степени вы будете готовы. А теперь — до свидания.
Она повернулась. Весь взвинченный от гнева, Найсмит шагнул к ней и схватил ее за руку.