По вашему желанию
Шрифт:
— Эй, вон там, похоже, стоит бывший тренер огров, разве не так?
Я убрал голову в плечи.
— Потому что они действительно завидуют Старому Тысячелетию.
— Это машины, которые обычно используют для разбрасывания конфетти.
— Гм, гм. Маленькие золотые опилки все падают и падают на…
— Они говорят, что им дали всего лишь три дня на полную вырубку. Поэтому их так много. Вот и машины у них, чтобы побыстрее все выкорчевать.
— Ради святой крови…
Ну да, подумал я, правильно, Три Матери! Ах, ах, это и есть как раз тот самый момент, когда они должны бы были выйти на свет, чтобы доказать свое существование, потому
Но может быть…
Кто-то похлопал мне по плечу.
Я повернулся.
Это был мужчина с обычными манерами, в шляпе цвета спелой дыни, с аккуратной остроконечной не очень большой бородкой, который беспрестанно мигает, словно у него нервный тик.
— Да?
— Хорошая погода для этого времени года, — сказал он.
— Но в воздухе еще чувствуется свежесть.
— Добрый день, братец Котенок.
— Добрый день.
Мы оба смотрим сквозь решетку. Лесоповальные машины продвигаются вперед, как легион, вышедший из ада, и без всякой жалости давят молодую поросль.
— Мы давно не видели вас на наших собраниях, братец Котенок.
— Вы можете не называть меня так?
— Это ваше имя, — напомнил мне мой собеседник. — Том Котенок. А я Жино Кролик. Секретарь, к вашим услугам.
— Жино? Ого, у меня могут возникнуть большие проблемы. Соблюдение порядка, м-м-м, членами общества.
— Это то, о чем мы и предупреждали, — вздохнул мужчина в шляпе цвета спелой дыни. — Но именно вот в такой момент наше братство и может начать действовать.
— Неужели? Кстати говоря, я уже заплатил свой членский взнос, вы об этом знаете?
Бесполезно рекламировать мне все это на краю опушки.
Мой собеседник какое-то время хранил молчание, затем проверил время по своим часам.
— Все происходящее чрезвычайно логично.
— Извините, что вы сказали?
— Все, что здесь происходит, — он сделал жест рукой в сторону стволов, распыляющих золотой дождь, которые уже начали поливать и саму реку, — это мы давно уже предвидели. Реальность преступна. Великий Кукловод очень устал.
Великий Кукловод… Ах да, тот, который дергает за веревочки. Тот, кто придумал для нас предназначение, создатель, демиург. Я даже не знаю, что можно сказать о такой глупости. А в конце-то концов, почему бы с этим и не согласиться?
— У нас есть новичок, — добавил человек в шляпе цвета спелой дыни.
— Хорошо, — согласился я. — Это было на прошедшем собрании?
— Да, новичок.
— Очень хорошо.
— Наши ряды растут, ах. Мы столкнулись с некоторыми странностями, и без колебаний могу сказать, что…
Его слова потонули в реве толпы. Толпа, уносимая течением, двинулась дальше, а я остался стоять, устремив взор на лес — огромные деревья, все еще покрытые
— Так о прошлом собрании? — спросил я Жино Кролика, уже закончившего говорить.
— Вас посветят в это в нужное время, братец Котенок. Как обычно.
Я хотел повернуться к нему и добавить кое-что, но он уже исчез. В какой-то момент мне показалось, что его шляпа цвета спелой дыни мелькнула на другой стороне толпы, она лавировала среди других шляп, словно плохо подобранный аргумент. Я не стал ее преследовать.
На голосование!
— Я вас собрала для того, чтобы более подробно рассмотреть стоящее перед вами задание и те обязанности, которые накладывает ваше пребывание на земле, так как в этом вопросе у нас образовалась полная неразбериха. И очень жаль, если…
Взгромоздившись на высокую могильную стелу, зомби Атанас обращалась к себе подобным, собравшимся вокруг. На кладбище Верихайгейт пала ночь. Расставленные прямо на снегу фонари отбрасывали хрупкие тени на близлежащие окрестности. Впалые, изъеденные червями лица, на которых порой не хватало целых частей, выражали полное внимание. Сосредоточенные морщины разрезали еще целые лбы. Некоторые проявляли свою сосредоточенность тем, что машинально запускали скрюченные пальцы в остатки шевелюры. Землистые ногти, глаза, с трудом державшиеся в глазницах — живые мертвецы, прислонясь к деревьям, усевшись на могильные плиты или просто стоя посреди кладбища, скрестив свои лишенные плоти руки на птичьей груди, с мрачным вниманием слушали речь своей предводительницы.
— …вот почему мы с полным основанием, как мне кажется, должны объявить о создании своей независимой парламентской группы.
Аудитория застыла в молчании.
Какой-то зомби присел на корточки и набрал целую пригоршню смешанной со снегом земли.
Медленным ленивым жестом он разжал кулак и высыпал землю. Это был Селифан, один из самых старых слуг Мордайкена, который вечно был одет в лохмотья, но которого все очень уважали за его великую зомбическую мудрость.
— Ты дейштвительно увелена, што наш вполне доштатошно для этого? Вот уше девять лет, как я шлушу хошяину, но не вишу…
— Мы должны это сделать! — заявил Манилов, молоденький зомби, только что покинувший землю. — Это общая мечта, и здесь нечего обсуждать. В конце концов, мы должны иметь те же права, что и остальные… другие…
— Чтобы получить признание и уважение, вполне заслуженные нами, — закончила за него Атанас. — Мы же все об этом мечтаем, разве не так?
— Послушайте! — воскликнула Настасья Петровна и подняла руку с тремя пальцами.
Внизу, вдали, крыши Ньюдона нависли над холмом, на котором он и расположен.
Холм этот был полон деревьев и старых могил; а еще дальше стояли заброшенные, частично разрушенные, усадьбы, пропитанные тяжелым запахом смерти. Где-то звонили колокола — быстро, словно пытаясь нагнать утерянные времена.
— Старуха просто из ума выжила.
— На самом деле, — повторила Атанас, — это должно произойти или сейчас, или никогда! После того, что она сделала, опа! Королева не понимает, что бы это значило, и я просто не знаю, как она сможет нам отказать…
— Елунда, — прервал ее старый Селифан из своего угла, — мы вше плекласно знаем, пошему Ее велишештво это шделала.