Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По велению сердца
Шрифт:

– Добрый вечер, милорд.

– Присмотри за конем, парень. Я позабочусь о леди.

– Слушаюсь, милорд.

Велвет проснулась, когда он снял ее с коня.

– Где… где это мы?

– В надежном месте. Я старался сделать его удобным.

Ответом ему был упрекающий взгляд, посланный из-под густых ресниц.

– Вы заранее знали это.

– Надеюсь, вам будет здесь удобно, – сказал он, приглашая войти в дом. – Прошу вас, миледи.

С заметным колебанием она последовала за ним и остановилась на пороге, удивленная чистотой лесного жилья.

– Не

очень-то это местечко вяжется с разбоем, – сказала она.

– А чего вы ожидали? Грязного чердака?

– Именно.

– Извините, что разочаровал вас.

Он направился к лестнице, думая, что она последует за ним.

– Сколько же вы запросите?

Остановившись, он повернулся:

– Прошу прощения?

– Выкуп. Какую сумму вы запросите?

Он улыбнулся:

– Как дорого, по-вашему, вы стоите?

«Меньше, чем вам кажется», – подумала Велвет.

– Герцог может и не захотеть платить, – сказала она, подумав, что Эвери Синклер может оказаться неисправимым ханжой. – Он не будет уверен, что вы не… что вы не…

Густая темная бровь поползла на лоб.

– Что я не изнасиловал вас?

Щеки ее порозовели.

– Я только хочу сказать, что он может и не захотеть платить выкуп.

Похититель небрежно пожал плечами:

– Поживем – увидим.

Странно, но это не взволновало его. И вообще он не был похож на разбойника. Это немного успокоило Велвет.

– Ваша комната наверху, – сказал он, поднимаясь по лестнице. – Идите за мной.

Она сделала несколько шагов, путаясь в промокшей юбке. Без кринолина юбка сковывала движения и тянула к полу, словно была из свинца, а не из дорогого муарового шелка.

Похититель, должно быть, заметил это, потому что нахмурился. Когда они поднялись на площадку лестничного марша, он повернулся к Велвет:

– Стойте спокойно.

Увидев блестящий клинок ножа, Велвет вскрикнула от испуга и отшатнулась, едва не рухнув вниз. Сильная рука удержала ее от падения.

– Я ведь уже сказал, что не причиню вам вреда.

Она испуганно сказала:

– Трудно поверить, когда вы держите в руках это. – И указала на сверкающий в его руках клинок ножа.

Он смущенно улыбнулся. Наклонившись, поднял подол ее платья и отрезал от него ленту материи шириной добрых три дюйма.

– Повернитесь.

Она повиновалась, и платье лишилось такой же полосы сзади.

– Теперь вы можете передвигаться, не боясь упасть.

– Вы же почти раздели меня… – начала она, но запнулась на полуслове под устремленным на нее пронзительным взглядом.

Щеки ее порозовели, и она отвела взгляд в сторону.

– Думаю, здесь я буду спать.

– Да. Белье свежее. Надеюсь, вам будет удобно.

Она повернулась к окну, и в ее душе вспыхнула надежда.

– Даже и не думайте. Окна заколочены, да и я буду спать внизу. Ведите себя тихо, леди Велвет, вам надо потерпеть всего несколько дней.

«Потерпеть», – подумала она, но промолчала и покорно кивнула:

– Как вам будет угодно… милорд.

Джейсон удивленно посмотрел на нее. Он думал, что она спала, когда мальчишка обратился

к нему как к титулованной особе.

Велвет думала о другом. Она не собиралась сидеть сложа руки и ждать, когда он известит герцога о ее похищении. Надеяться, что Эвери заплатит выкуп, значит рисковать Виндмером, рисковать своей семьей и своим будущим. Она должна убежать отсюда!

Велвет сидела, обхватив колени руками, посередине толстой перины, покрывавшей удобную кровать. Она застыла в ожидании.

За окном собиралась гроза. Тучи сгущались, затягивая все небо, на них играли отблески пока еще далеких молний.

Ночь была не для побега, но каждый час, проведенный под этой крышей, ухудшал ее положение. Она понятия не имела, где находится, и решила пойти в любую сторону, надеясь выйти к какой-нибудь деревушке или селению, где ей смогут помочь.

Как долго она сидит? Уснул ли ее похититель? Велвет попробовала открыть дверь, но дверь была заперта снаружи. Оставалось только окно!

Она осторожно выпростала ноги и медленно, с замирающим сердцем, встала. Простыни она связала в некое подобие веревки. На цыпочках пересекла комнату, на секунду задержавшись около бюро, чтобы взять импровизированный молоток – отделанную серебром щетку для волос.

Посмотрев наверх, произнесла торопливо сотворенную молитву:

– Великий Боже, надеюсь, ты мне поможешь.

Когда она прижала простыни к оконному стеклу и легонько стукнула по нему щеткой, стекло разбилось почти бесшумно, и на пол упал только один кусочек стекла.

– Благодарю тебя, Боже, – сказала она.

Руки ее тряслись. Немного успокоившись, она начала вынимать из рамы осколок за осколком, затем выломала деревянные планки рам и убрала оставшееся стекло. На это ушло больше времени, чем она предполагала. И когда она привязала импровизированную веревку к ножке стола, стоявшего у окна, пошел легкий дождь.

Убедившись, что веревка и стол выдержат ее, она протиснулась в окно и спустилась по веревке на землю, попав прямо в лужу. Она едва не вскрикнула, когда ледяная вода залилась в ее туфельки.

Произнеся слова, которые дамы обычно не произносят, Велвет осмотрелась, пытаясь сообразить, в какую сторону ей идти. Местность вокруг казалась совершенно незнакомой. Она пожалела, что спала в дороге. Что ж, теперь уже ничего не поделаешь.

Подняв быстро тяжелеющую от воды юбку, Велвет побежала к деревьям.

Джейсон не верил собственным глазам! Маленькая женская фигурка промелькнула мимо окна, а теперь бежала к деревьям. Но как, черт побери, ей удалось это? Он же собственноручно приколотил окна. Чтобы убежать, надо было разбить стекла, но он не слышал ни звука. Вот ее фигурка снова мелькнула и исчезла.

– Боже мой!

Да, с такой пленницей скучать не придется. Он надел сапоги, схватил плащ, на ходу набросил его на плечи и выбежал из дома. Сверкали молнии, раскаты грома все приближались. «Чертова девица выбрала самую неподходящую ночь для побега», – подумал он.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут