По воле Посейдона
Шрифт:
И его судно, целехонькое, отошло от корабля римлян.
Он посмотрел на восток. Остальной римский флот двигался к устью Сарно. Менедем был один на один с этим судном, которое пыталось его потопить.
Он сделал поворот и помахал человеку, стоявшему на рулевых веслах триеры. Парень смотрел через плечо на торговую галеру такими огромными глазами, каких Менедем еще никогда ни у кого не видел.
— Теперь можно сбавить темп, Диоклей, — сказал он начальнику гребцов. — Подожди,
— Слушаю, слушаю, шкипер! — отозвался Диоклей.
Менедем никогда еще не слышал, чтобы он говорил таким уважительным тоном.
«И я заслужил это уважение, клянусь богами», — гордо подумал капитан «Афродиты».
— Что будешь делать теперь? — спросил Соклей.
— Собираюсь протаранить этого широкозадого катамита, вот что, — свирепо заявил Менедем. — Как выяснилось, римляне паршиво плавают на судах! Давайте-ка посмотрим, насколько хорошо они плавают без судов.
— Может, лучше не стоит? — сказал Соклей.
— Что?! — изумленно уставился на него Менедем, усомнившись, правильно ли он расслышал. — Ты спятил? С чего это я должен их щадить! Да эти ублюдки наши враги, так что пусть получат по заслугам!
Менедем потянул за рукояти рулевых весел, и нос акатоса повернулся и нацелился на триеру.
Римляне начали перетаскивать весла с уцелевшего левого борта на правый. Это рано или поздно позволит им уковылять прочь, хотя и не даст спастись от мстительной «Афро-диты».
— Они наши враги, все верно, — кивнул Соклей. — Но подумай сам — нам вообще невероятно повезло, что удалось так их покалечить!
— Дело не в одной только удаче, но еще и в хорошем экипаже, — прорычал Менедем. Он все еще жаждал мести.
— Согласен. Еще как согласен, — заверил брата Соклей. — Но теперь, когда нам один раз повезло, разве не будет излишне самонадеянным снова устремляться на этот проклятый корабль? Предположим, наш таран нанесет удар первым. Все их воины — кроме тех, кого мы сбросим в море, я имею в виду, — и все их гребцы вскарабкаются к нам на борт, и это будет конец всему.
Менедем фыркнул. Ему очень хотелось сказать двоюродному брату, что этого никогда и ни за что не произойдет. Однако, увы, такие вещи случались слишком часто, таран мог оказаться так же опасен для атакующего корабля, как и для его жертвы. И если бы подобное произошло, для «Афродиты» это и вправду было бы смертельно опасно, Соклей все сказал верно.
Менедем глубоко вдохнул, потом выдохнул и пару раз почти удивленно моргнул, как человек, внезапно очнувшийся после приступа жестокой лихорадки.
— Ты прав, — сказал он. — Терпеть не могу признавать это — но ты прав. Давай уберемся
— Спасибо, — негромко проговорил Соклей.
— Я делаю это не ради тебя, — заявил Менедем. — Поверь, и не ради себя тоже. Я делаю это ради судна.
— Мы далеко от дома, вот лучшая причина для благоразумия, — заметил Соклей.
Менедем только пожал плечами, но прислушивающийся к их разговору Диоклей кивнул.
Менедем уже принял решение, но это еще не значило, что оно должно ему нравиться.
Римляне на палубе триеры тупо таращились на «Афродиту», когда она — целая и невредимая — прошла мимо их судна на расстоянии полета стрелы. Менедему показалось, что некоторые гребцы буквально с разинутыми ртами глазели на него.
— Получили сегодня небольшой урок, а? — крикнул он им, хотя римляне, наверное, все равно не понимали эллинского языка.
Гребцы Менедема вели себя далеко не так сдержанно: они осыпали врагов проклятиями, собранными по всему Внутреннему морю.
— Полагаю, теперь мы уже вряд ли двинемся в Неаполь, — заметил Соклей.
— Что? Почему нет? — удивленно спросил Менедем.
Его двоюродный брат ответил так, будто говорил с глупым ребенком:
— Потому что откуда нам знать, что это был единственный римский флот в округе? Предположим, в следующий раз за нами погонятся четыре триеры. Что мы тогда будем делать?
— О! — Менедем заморгал, задумчиво потер подбородок и наконец сказал: — Что ж, о почтеннейший, ты снова прав. Дважды за один день — не ожидал, что ты на такое способен.
Он ухмыльнулся возмущенному Соклею.
— Да, я об этом как-то не подумал. Был слишком занят этими ублюдками.
— И ты великолепно с ними справился, — заметил Соклей. — Я уж решил — нам всем конец.
«Я тоже так решил», — подумал Менедем. Вслух же он сказал:
— Если у тебя есть только два варианта — один плохой, другой еще хуже, — поневоле делаешь все, чтобы выжать максимум из плохого.
Менедем окликнул моряков:
— Опустите парус с реи! Мы снова двинемся на юг, и ветер по большей части должен быть попутным.
Люди ринулись выполнять приказ.
Они выполняли все его приказы в мгновение ока с тех пор, как Аристид заметил римские триеры. Еще недавно они поступали так из страха. А теперь…
«Теперь они беспрекословно слушаются потому, что восхищаются мной, — подумал Менедем. — И после того, что я сделал, это неудивительно».
— Жаль, что мы не можем высадиться и воздвигнуть здесь памятный трофей, — заметил один из моряков.
Эти слова заставили Менедема возгордиться еще больше.