По закону прерий(книга-игра)
Шрифт:
636
Но вы замешкались. А голоса дружков Эль-Хабали уже близко...
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.Если вам повезет, то 274 . Если нет, то 189 .
637
Хозяин теряет интерес к часам и скучным голосом предлагает за них 7 долларов. Соглашаться или нет — дело ваше.
Если вы еще не предлагали Перкинсу серебряный медальон ( 171 )
638
Что же вы можете ему подарить? Нарядный пояс ( 326 )? Подзорную трубу ( 116 )? Томагавк ( 246 )? Лассо ( 281 )? Любую из добытых вами шкур ( 228 )? Нож ( 184 )? Самородок ( 93 )? Если ничего этого нет, придется драться ( 167 ).
639
Отличный пояс. Сразу видно — индейская работа. Чем дольше вы на него смотрите, тем больше он вам нравится. Чтобы пояс не занимал места в чересседельной сумке, можете надеть его на себя. (Но не забудьте отметить находку в ЛИСТКЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКА) ( 258 ).
640
Надежно закрепив лассо на срубе, спускаетесь к воде и утоляете жажду (прибавьте 3 к своей СИЛЕ). Не мешает и флягу наполнить...
Внезапно в земляной стене колодца вы слышите ритмичный тупой стук. не сразу соображаете вы, что это отзвук копыт. Поспешите, пока не поздно, выбраться наверх ( 553 )? Или останетесь в колодце, надеясь, что вас не заметят ( 431 )?
641
Вы возвращаетесь к узкой щели и протискиваетесь в коридор, которым пришли сюда. Куда же теперь свернуть: направо ( 469 ) или налево ( 378 )?
642
Если есть спички, можете набрать сухого камыша и разложить костер ( 211 ). Если спичек нет (или вы не хотите разжигать огонь), то 523 .
643
Теперь можно не беспокоиться за свою жизнь. Если вы еще не осматривали другой мешок, можете это сделать ( 290 ). А если не хотите рисковать — уезжайте ( 456 ).
644
Отличная, прекрасно
645
«Ты, гроза прерий! — говорите вы пленнику. — Прекрати стучать зубами! У тебя такой вид, словно ты возвращаешься с собственных похорон! Если расскажешь все, что я захочу узнать... ладно, отпущу тебя на все четыре стороны. Не такая уж ты завидная добыча...»
Перепуганный до полусмерти парнишка пытается прикинуться идиотом, но в конце концов признается, что ему известно, где находится лагерь Стервятника Джо. И даже соглашается провести вас туда.
Вы собираетесь в путь, не дождавшись утра (бессонная ночь уменьшит вашу СИЛУна 1). Оставив озеро позади, вы оба двигаетесь на север, и к рассвету перед вами поднимается длинная цепь валунов и скал, которая протянулась вдоль русла пересохшей реки. Тут ваш проводник теряет остатки мужества и в слезах умоляет отпустить его.
Расстанетесь с парнишкой и продолжите поиски в одиночку ( 218 )? Или все же заставите его идти с вами дальше ( 581 )?
646
Вороша хворостинкой угли костра, слушаете шумную беседу ковбоев, надеясь узнать что-нибудь о банде Фостера. К вашему разочарованию, парни хором бранят окрестных фермеров, которые наставили везде свои плетеные ограды — стадо нельзя перегнать с пастбища на пастбище!
Ну, подобные разговоры вам давно знакомы. Все ковбои уверены, что бог замыслил Землю как огромный выпас для скота, а фермеры — ничтожные людишки, которые путаются под ногами у скотоводов.
Какой-то детина в клетчатой рубахе предлагает перекинуться в картишки — по доллару за партию. Если хотите сыграть, то 291 .
Если не хотите — распрощайтесь с парнями и, забравшись в любую палатку, ложитесь спать ( 247 ).
647
Наконец возвращается Джинкинс. Глаза его блестят.
«Ну, парень, твое счастье! Сегодня вечером в городе встретятся шесть-семь бандитских морд. Отборные мерзавцы, украшение шайки. Что-то случилось важное... Не ты ли растревожил их грязный муравейник, приятель?»
Вы не отвечаете, и Джинкинс продолжает:
«На противоположном конце города есть улочка, на которой давно никто не живет. Брошенные дома. В одном из них и назначили встречу наши дорогие друзья. Если хочешь, могу показать дорогу. Но в остальном рассчитывай только на себя. Годы мои не те — стрелять и драться...»
Сочтете это ловушкой и уйдете прочь ( 198 )? Или пойдете за своим проводником ( 522 )?
648