Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Победить тьму...
Шрифт:

Снаружи на мгновение остановился, глубоко вдыхая холодный воздух.

Он подождал минут десять, ожидая, что посетители выйдут из церкви и уйдут, но они все не появлялись. Потом подъехала еще одна машина, из которой выбрались три пожилые дамы. Он тихо выругался и вернулся к своей машине. Пока он был в церкви, сгустился туман. Стало промозгло и темно, неожиданно похолодало, но ему нужно было отправиться к тому месту, которое давало ему силу. Он задержался ненадолго, чтобы уточнить по карте, где проходила тропинка, и выехал на дорогу.

Поставив машину возле

старого амбара, Мэрин увидел указатель, который показывал в сторону забора возле амбара. Он оглядел поле за ним, которое растворялось в тумане. Вдали виднелось дерево, похожее на тень. Место было совершенно пустынным.

Становилось все холоднее, и увеличивалась сырость. Дождь затекал ему за воротник, и он поеживался, когда перебирался через дыру в заборе, неожиданно подумав, разумно ли он поступает. В конце концов, он был уже немолод, а то, что он собирался сделать, было крайне опасным. Он остановился, внимательно оглядываясь и прислушиваясь в полной тишине. Он был прав. Где-то близко был проход, по которому можно было попасть в прошлое.

Он решительно направился дальше, глубоко засунув руки в карманы, внимательно глядя на грязную тропинку перед ним. Позади него сгущался туман, рассеивался и снова сгущался. Он не слышал шума дороги, проходившей где-то далеко. Только звук ветра и тишина покушались на его сознание. Он был уже близко к проходу. Он чувствовал притяжение земли. Он остановился, позволив себе сильнее ощутить пульсацию под своими ногами. Крест стоял в давние времена где-то поблизости, на вершине небольшого холма. Его основание вросло в паутину вен, которые несли в себе жизненную силу столетий. Отсюда он может добраться до Бройчана и Брид, а также до Бет, Лизы и Адама Крэга, и если возникнет необходимость, то сможет перенестись в самое сердце Шотландии.

Бет и Джайлс наслаждались ужином в столовой отеля, когда в дверях появился Дейв.

— Бет? Извини, что прерываю. — Между ножами, вилками и тарелками с нежно-розовым лососем на столе были разбросаны заметки и наброски. — Тебя просят к телефону. Некий Кен Макларен.

Бет поднялась.

— Это пастор. О, Боже, неужели что-то случилось?

Дейв указал рукой на свой кабинет.

— Можешь поговорить там, чтобы не подниматься наверх.

Джайлс пошел за ней и остановился возле двери, когда она подняла трубку.

— Мисс Крэг? Я решил сказать вам, что ваш дед вернулся домой. Я видел его сегодня днем почти сразу же после вашего отъезда. — Кен помолчал. — Он выглядит очень взволнованным, расстроенным и даже злым. Я понимаю, что это слишком с моей стороны, но было бы неплохо, если бы вы приехали.

— Сейчас? Вечером? — Она почувствовала прилив адреналина. Побледнев, посмотрела на Джайлса. Он обеспокоенно наблюдал за ней. — Смогу ли я чем-то помочь? Я едва его знаю. Не думаю, что от меня будет какая-то помощь.

— Пожалуйста, Бет. Мне кажется, кто-то должен поговорить с ним, а меня он и слушать не хочет.

Бет схватила карандаш и принялась рисовать небольшие круги и завитки в чистом блокноте Дейва.

— Вы

уверены?

— Да. Просто приезжайте и поговорите с ним. Предупредите: то, что он делает, очень опасно. Пожалуйста. — В голосе на другом конце линии чувствовалась уверенность человека, который привык добиваться того, чего хочет.

— Что я могла сказать? — Она положила трубку и с несчастным видом посмотрела на Джайлса.

— Ты могла сказать «нет». — Он недовольно посмотрел на нее. — Если ты поедешь, то я поеду с тобой.

— Знаешь, это глупо, но мне страшно.

— Ты не обязана ехать туда, Бет. — Джайлс положил руки ей на плечи. — Действительно не обязана. Перезвони этому Макларену и скажи, что ты не можешь приехать. Или давай я позвоню. Это своего рода шантаж, и это нечестно.

— Но он прав. Дедушка совсем один. Может быть, он тоже чего-то боится. Он ни за что не приехал бы в Уэльс, если бы не нуждался в помощи.

Джайлс вздохнул.

— Тогда позвони снова Лизе. Может быть, она уже дома. Лучше бы она поговорила с ним, а не ты.

Бет засомневалась. Это была хорошая идея. Обнадеживающая. Но потом она покачала головой.

— Нет, она в тысячах километров отсюда. Что она может сделать? Все-таки придется поехать мне. Мы даже не знаем, что там случилось. Может, он просто расстроен. Или заболел.

Или вызвал какого-нибудь демона в свой дом в горах.

Через двадцать минут они уехали. Дейв дал им термос с кофе и пакет с сандвичами со слегка поджаренной говядиной, смазанными маслом и горчицей. — Это вместо ужина. Мне бы не хотелось, чтобы мои гости умерли голодной смертью. Это плохо отразится на моей репутации. — Он внимательно посмотрел на обоих, когда передавал Бет ключи от машины. — Сколько виски вы выпили сегодня вечером перед ужином?

Бет успокаивающе улыбнулась.

— Совсем немного, Дейв, поверь мне. Честно, со мной все в порядке.

— Надеюсь, что это так. Я не хочу потерять свой последний приработок.

— Ничего не случится.

Бет вела машину быстро, но осторожно по темным извилистым дорогам, чувствуя каждой клеточкой, что Джайлс, сидевший рядом с ней, был непривычно молчалив. Свет фар прорезал окружающую их местность на каждом повороте, выхватывая из темноты скалы и водоемы. Они ехали километр за километром, а навстречу им не попалось ни одной машины. Затем они наконец свернули на шоссе А9.

— Почти приехали. — Она рискнула нарушить молчание.

— Поезжай медленнее. Торопиться нет необходимости.

— Чем быстрее приедем туда, тем быстрее уедем. — Костяшки ее пальцев, сжимавшие руль, побелели. Они свернули с главной дороги и снова направились на восток. На ветровое стекло упали капли дождя, и она поняла, что луна исчезла за дождевой тучей. — Сколько сейчас времени?

— Чуть больше девяти. А Макларен встретит нас там?

Она кивнула, внимательно следя за узкими поворотами на дороге. Лиственницы и сосны прижимались к крутым уступам по обоим краям гудронированной дороги, а свет фар уходил в небо, когда они начали крутой подъем.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3