Побег из гарема (Они называют меня наемником - 7)
Шрифт:
– Мой клиент находится в машине, рядом, но парковка тут запрещена. В его лимузине имеется самый широкий выбор напитков, капитан. Мы не собираемся причинять вам никакого вреда и очень не хотели бы, чтобы вы оказались хоть как-то замешаны во что-либо, хоть в самой малейшей степени не соответствующее общепринятым нормам морали. Итак?
Фрост несколько секунд пристально смотрел на него, а потом медленно кивнул.
– Ладно, только пусть те три обезьяны держатся от меня подальше. У вас есть оружие?
–
– Все равно, идите впереди. Я просто подойду к машине. А дальше посмотрю по обстоятельствам.
– Согласен. Еще одно. Вы, вероятно, узнаете моего клиента в лицо. Насколько мне известно, вы встречались раньше.
– Не понял?
Сарди - в котором Фрост безошибочно распознал адвоката - загадочно улыбнулся и двинулся мимо двери бара в просторный вестибюль аэропорта. Фрост, после секундного колебания, последовал за ним.
Они пересекли вестибюль и вышли на улицу. Воздух был теплый, несмотря на сгустившиеся сумерки.
Теперь Фрост ясно увидел лимузин - жемчужно-серый "Линкольн Континентал", оснащенный всем, что к нему положено: телефоном, телевизором, пуленепробиваемыми стеклами и остальным.
Когда Сарди подошел ближе, дверца отделения для пассажиров открылась. Фрост чуть нагнулся и заглянул внутрь. В автомобиле загорелся неяркий мягкий свет.
Фрост увидел на заднем сиденье лимузина человека, которого он уже, несомненно, встречал раньше. Он не знал его имени, но помнил обстоятельства встречи.
Этот пожилой мужчина с солидным животиком однажды прервал на некоторое время совещание главарей двух мафиозных группировок в обеденном зале одного из нью-йоркских ресторанов, чтобы Фрост смог убить Роджера Фарборна...
Роджер Фарборн имел неосторожность подставить Фроста наркодельцам в Бирме, да так, что его чуть не прикончили, или - того хуже - не оставили калекой на всю жизнь.
Фрост сумел добраться до своего врага, а когда крепкие ребята из охраны мафиози собиралась проучить дерзкого пришельца, этот человек - сейчас казавшийся более старым и более мудрым - вмешался и позволил Фросту спокойно уйти, чтобы избежать кровавой перестрелки.
Некоторое время они смотрели друг на друга. Наконец мужчина заговорил, и Фрост узнал этот жесткий, решительный, но теперь очень усталый голос, звучавший глухо и невесело.
– Джозеф Канаретти, мистер Фрост. Когда-то я помог вам, а теперь хочу просить вашей помощи. Я увидел ваше лицо - и эту незабываемую черную повязку на экране телевизора в сегодняшних новостях и сказал себе: вот человек, который мне нужен. И я возблагодарил Господа Бога за свою удачу. Не откажитесь присесть рядом со мной. Гарантирую, что с вами ничего не случится.
– Как тогда, - улыбнулся Фрост.
– Что ж, я полагаюсь на ваше слово.
– И вы не ошибетесь. А поскольку я не хочу, чтобы парни из ФБР,
Фрост усмехнулся, кивнул и шагнул к машине.
– Значит, ваше честное слово?
– Да. Вы же помните - на него можно положиться.
– Хорошо, я верю.
Он нагнулся и влез в автомобиль. Сарди заглянул внутрь и вопросительно посмотрел на Канаретти. Тот кивнул, и адвокат протянул руку.
– Было очень приятно познакомиться, капитан Фрост.
Я прослежу, чтобы ваш багаж незамедлительно доставили в резиденцию мистера Канаретти. Естественно, если вы не против.
Фрост посмотрел на Канаретти.
– Возможно, вы захотите погостить у меня некоторое время, и вам понадобятся ваши вещи, - сказал тот.
Фрост пожал плечами, а потом достал багажную квитанцию и протянул ее Сарди.
– Благодарю, капитан. До встречи.
Сарди пожал руку Фроста и захлопнул дверцу. А в следующий момент лимузин плавно соскользнул с места и слился с густым потоком машин, который тек мимо аэропорта.
Канаретти наклонился и согнутым пальцем постучал в прозрачную перегородку, которая отделяла его от водителя. Стекло опустилось, и Канаретти сказал шоферу:
– Не гони так, Гарри. Я не хочу, чтобы фэбээровцы арестовали меня за превышение скорости или что-то в этом роде.
Затем он снова откинулся на спинку сиденья и внимательно посмотрел на Фроста.
– Могу я предложить вам выпить, капитан? Есть виски, джин, водка. Чем вы предпочитаете травить организм?
Фрост отрицательно качнул головой.
– Я пью только за рулем. Если машину ведет кто-то другой, я люблю оставаться трезвым. Что вы хотели от меня, мистер Канаретти?
– Мне нравится ваша прямота, ей-богу. Трудно, конечно, поверить, что человек, занимающийся столь предосудительным бизнесом, уважает честный подход к делу, но я именно таков. Поэтому я не особенно расстроился, когда вы прикончили Фарборна. Он был нечестным партнером.
– Ну, а все же, чего вы хотите?
– снова спросил Фрост.
Канаретти слегка улыбнулся.
– Мне кажется, вам не помешало бы сейчас плотно перекусить. Я приглашаю вас пообедать со мной в моем доме на побережье. А за едой обо всем и поговорим, Кстати, у меня прекрасный повар. Вы любите итальянскую кухню, мистер Фрост?
– Да, я люблю итальянскую кухню. Но почему вы не можете сейчас сказать мне, в чем дело?
Канаретти вздохнул.
– Вы должны понять, что я уже не тот главарь банды, которых показывают в старых фильмах. Я теперь бизнесмен и занимаюсь вполне легальной деятельностью. А возникшая проблема связана и с бизнесом, и с моей семьей. И под семьей я не имею в виду клан.