Поцелуй ангела
Шрифт:
Это «открытие» воодушевило ее. Оглядев зеленые стены столовой, Билли окончательно решила остаться в этом доме. Она повернулась к Санни и сказала:
– Если вы в самом деле не против, я была бы рада немного пожить здесь.
Нежные щеки Билли залились румянцем, и Крэг впервые увидел, как улыбка озарила ее лице. Мужчина глубоко вздохнул и поблагодарил Бога за то, что тот вернул ей разум. Иначе пришлось бы силой заставить Билли остаться: другого способа он не видел. Боясь, как бы одна из женщин
Со смешанным чувством досады и благодарности Билли глядела вслед Ролинзу. Когда дверь за ним закрылась, женщине показалось, что Крэг предал ее. Но с другой стороны, он сделал ей столько хорошего, едва зная ее.
Билли снова оглядела столовую. Жюстин не спеша доедал свой бутерброд. Санни печально посмотрела на гостью и задумчиво произнесла:
– Значит, у вас нет никакого багажа? Билли отрицательно покачала головой.
– И это все, чем вы богаты? – Санни небрежно указала на грязное платье женщины.
Билли бросила на хозяйку сердитый взгляд. Неужели Санни будет кичиться своим милосердием? Это было бы унизительно.
– Вы напрасно дуетесь на меня, – сказала Санни, уводя гостью из столовой, – я не раз оказывалась в таком же положении. А бывало и похуже, – она повела Билли вверх по лестнице. – Да что говорить, если бы не Большой Джон Тунбо, я бы так и осталась шлюхой.
– Простите. Как… шлюхой?
– Да, – вздохнула Санни, – по вечерам я работала в салуне. Знаете – девочка для развлечений.
Билли показалось невероятным, что эта красивая, элегантно одетая женщина может быть проституткой.
– Я сожалею, что с вашим мужем произошло несчастье. Жюстин рассказал мне.
– Да. Бедняга Крэг. Ему не везет на собутыльников.
– А ваш муж… Он был приятелем мистера Ролинза?
– Да. Они всегда вместе сидели в этом проклятом салуне.
Санни отворила дверь в огромную роскошную комнату, предназначенную для гостей. В ее убранстве также преобладал зеленый цвет. Посередине стояла большая кровать красного дерева, на которой лежало несколько пуховых перин. С одной стороны от нее находились камин, ночной столик с зеркалом и кресло; с другой – платяной шкаф, письменный стол и несколько стульев.
– Здесь чудесно, миссис Тунбо.
– Спасибо. Я уже говорила, что все обставила сама. И зовите меня просто Санни.
В отсутствие мистера Ролинза хозяйка была более раскованной. Санни вызывающе спросила:
– Вы положили глаз на мистера Ролинза?
– Нет. Вот еще. – Время от времени мысли об этом человеке приходили ей на ум. Но ведь он мужчина, а Билли в последнее время избегала мужского общества. Она решительно добавила:– Нет, конечно, нет.
Санни подняла брови:
– Вы не находите, что он красив?
– Может быть. – Билли
– Из-за господина, который подарил вам эти украшения?
– Да, – еле слышно промолвила Билли, перебирая дрожащими пальцами изумруды. Из-за него. Это Сэмюэль спас ее, и женщина помнила, что должна беречь себя только ради него.
– Посидите здесь минутку, – сказала Санни дружелюбно, – кажется, у меня есть ночной халат, который вам подойдет. Или, может, сначала примете ванну? Как насчет ванны?
– Пожалуйста. – Чего бы она не отдала, чтобы понежиться в теплой ванне. Разве только…
– Сейчас я пришлю Люси.
– Спасибо. – Билли остановила хозяйку у двери. – Я не знаю, смогу ли когда-нибудь отплатить вам за доброту.
– О, об этом даже не думайте, – Санни засмеялась, – Большой Джон оставил мне столько, сколько я за две жизни не растранжирю. Кстати, могу и с вами поделиться. Сделаем из вас такую леди!
– Но…
– И никуда не ходите. После ванной возвращайтесь прямо сюда.
Билли кивнула. Ей больше не хотелось спорить с Санни Тунбо.
Услышав легкий стук с дверь, Билли открыла глаза. На какой-то миг ей почудилось, что она снова в Сент-Луисе. Ужас охватил женщину. Но оглядев зеленое убранство комнаты, Билли вздохнула и нырнула с головой под одеяло. Она с удовольствием проспала бы еще сутки. Стук повторился.
– Да-а-а, – откликнулась Билли.
– Мисс Билли? – послышался звонкий голос Жюстина.
– Да, Жюстин.
– Вы проснулись?
– Кажется, да, – ответила она, зевнув.
– Мама просила передать, что через полчаса мы сядем завтракать. Или, если хотите, вам принесут завтрак в комнату.
Билли хотелось еще немножко понежиться на пуховых перинах, но она потянулась и ответила:
– Я спущусь через двадцать минут.
Шаги Жюстина постепенно затихли в коридоре. Билли поднялась с постели и поискала глазами ночной халат. Вчера, когда она принимала ванну, ее платье забрала индианка, сказав, что вернет его после стирки.
Дверцы шкафа были распахнуты, и Билли с удивлением обнаружила там полосатое платье и чистое белье. На ночном столике лежали расческа и гребешок.
Спускаясь в столовую, Билли ощутила себя новым человеком. Ванна. Мягкая постель. Чистое белье… Она почувствовала запах бекона, и у нее потекли слюнки.
– Доброе утро, – поприветствовала ее Санни, уже хозяйничавшая в столовой. Она оглядела Билли с головы до ног.
– Я рада, что полосатое подошло вам. Вот его и носите.
– Но… Я не могу.