Поцелуй дракона. Сбывшиеся мечты
Шрифт:
– Он можно сказать, что фактический правитель тех земель.
– Куда делся император?
– Официально – он дома, а не официально Боги его знают где. Все равно.
Он прав. Друзья Фэйта собираются сопровождать его в далекий край, а вот я остаюсь дома. У меня много забот, а еще дикое нежелание отпускать его куда-либо. Его будут сманивать гуриями и невозможно прекрасными красавицами, а я буду готовиться к свадьбе и ждать его на день рождения.
– Вэл, мое сердце принадлежит лишь тебе.
– А тело?
Он
– Можем прямо сейчас пойти к чаше, принести брачные клятвы, потом вернемся домой и…
Его ладони скользят по моей спине и ягодицам.
– Ты продемонстрируешь мне, как быстро ты умеешь?
Моя очередь смеяться его обескураженному и рассерженному взгляду одновременно. Что я и делаю, пытаясь отстраниться от него, но все еще держит меня, подтягивая повыше и усаживая на стол, перед этим в одно движение смахнув находящиеся на нем вещи.
– Тебе не с чем сравнивать, дева, – он целует меня за ухом, распахивая на сей раз(!) очень даже удобные вырезы платья, становясь между моих ног. – Можно и быстро.
Меня завораживает и смущает элемент чувственности, что все чаще и чаще появляется, между нами.
– Потом, мне все будет казаться занудным и медленным.
Я слежу за его руками, но в конце концов останавливаю их. Он отправляется в другую страну с жаждущими захомутать его женщинами. Не хочу, чтобы он поддался только лишь потому, что не получил чего-то дома.
– Я стану подумывать о том, что ты стареешь и стал забывать, как это делается.
– Ты дошутишься, Вэл.
Обещает он мне, завладевая губами, беря в плен невозможно горячего рта. Его руки вновь возвращаются на мои бедра.
– Ты помнишь, что обещала мне? – спрашивает он между поцелуями.
– Да.
У меня кружится голова от его прикосновений. Я отстраняю его. Саламандра что-то недовольно шипит в ответ на это, тогда как Фэйт улыбается этой эмоции.
– Не заставлять волноваться понапрасну.
Мой дракон изменился. Его уравновешенность и способность мыслить трезво и раньше вызывала восхищение в моей душе, но сейчас… Я не знаю, как охарактеризовать его нынешнее состояние. Он как будто был обрел полный дзен, окончательно слившись со своим драконом.
– Вэл, ты ведь знаешь, что почувствую, если вдруг пойдет что-то не так.
Раньше, это выглядело бы как угроза, а вот сейчас, как замечание.
– Знаю, но это ведь не значит, что мне нужно сидеть в твоей сокровищнице и с грустным выражением лица перебирать оставшиеся монетки?
Кажется, зря я сказала ему это. Его беспокоят деньги.
– Не деньги, – поправляет он меня. – А то, что дает золото.
Он все-таки ссаживает меня с деревянной поверхности и, дождавшись, когда я приведу себя
– Золото – это не только покупки, но и могущество. Не имеет значения, где находится дом…
Моя очередь раздавать скептические взгляды, но Фэйт неумолим и так быть заинтересовывает меня своей уверенностью.
– Не имеет, Вэл.
Он останавливается, втолковывая прописные истины своего края.
– Чем выше находится сокровищница…
Мы разговариваем, спускаясь вниз и столько в этом событии обычного, будничного и спокойного, что хочется, чтобы так было всегда.
– Это как сигнальные огни, антенна, если хочешь.
– То есть драконам плевать на эфир?
– Нет, золото усиливает силу и само является силой.
– О, тогда понятно откуда эта страсть к накопительству.
Что-то в этом есть. Сфайрат достаточно легко использует не только сложные, но энергозатратные заклинания. Взять хотя бы перемещения. Я, к примеру, не могла позволить себе больше двух перемещений в день, а он мало того, что прыгает сам, так еще таскает меня, преодолевая грань (пусть и истончившуюся).
– Вы отлично смотритесь вместе, – говорит Минаре, улыбаясь мне, когда мы все же отвлекаемся от экскурса в особенности жизни драконов.
– Все мы хотим быть лучшими, – говорит мне Сфайрат напоследок.
– Ну не скажи, – возражаю я ему из чистого упрямства. Кольнувшее сердце говорит о том, что я права.
Мы идем через еще «голый» сад. Ветви еще только-только покрылись почками. Но меня волнует даже не красивый вид гор Хорругариса, а гремящий портал, через который к нам попадают золотистые песчинки. В нем видятся далекие, дрожащие образы города. Словно портал превратился в миниатюрный мираж.
– Хотела бы я видеть это.
Он ведь звал меня с собой, но я отчего-то уперлась и настояла на том, чтобы остаться дома. Фэйт хотел похвастаться мной. Я и сейчас считаю, что мне нужно быть дома.
– Женщина, – выдыхает Сфайрат. – Только не говори, что передумала.
Я не могу спустить ему это и рычу точно также как он, чем вызываю сдержанные смешки его друзей.
– Я хотела бы видеть, как вы появитесь, как пойдете, какое впечатление произведете, а не…
Фэйт вздергивает кончик моего носа, и я понимаю, что он всего лишь поддразнил меня. Подлец!
– Постараюсь сохранить это воспоминание, как можно четче.
Драконы исчезают в оке портала. Я и Минаре еще смотрим на движение за ним. Она приобнимает меня за плечи.
– Все будет хорошо. Он вернется.
– Да.
В какой-то момент мне становится не спокойно. Я знаю, что он не сможет позвонить мне. Сфайрат обещал подать весть о своем прибытии другим способом, но этого отчего-то не происходит.
– Вэл, официальная часть – она ведь всегда затяжная, – говорит Минаре, возвращаясь за мною в сад. – Не беспокойся раньше времени.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
